До врага было всего три шага. Лик осторожно втянул воздух, спружинил ноги и, будто акробат, топнув и сильно оттолкнувшись на втором шаге, птицей распростёрся над атлантом и занёс кинжал над его спиной. В тот же миг страшный удар пятки уже, казалось, обречённого противника отшвырнул Лика назад, и не успел эдеец вскочить на ноги, как вражеские руки тисками сжали его кисть и горло. Атлант что-то прошипел ему на ухо, но вражеского языка Лик не знал.
— Сволочь! — захрипел он, пытаясь левой рукой высвободить второй кинжал, прижатый атлантским телом. — Всё равно до тебя доберусь!
— Да заткнись ты, болван! — услышал он вдруг.
Чужак действительно не был фессалийцем; в его речи слышалось ясное аттическое произношение, но ахейским язык был родным для говорившего — это Лик понял тотчас. Ну и ну!
Незнакомец легко поднялся, отряхнул хитон.
— Ну, чего разлёгся, — сказал он сердито. — Подъём! И спрячь свою игрушку — ещё порежешься, пожалуй! Кто такой? Почему на людей кидаешься? Грабежом промышляешь?
Лик быстро опомнился. То, что перед ним эллин — ясно. А с другой стороны, эллины тоже всякие бывают. Откуда чужаку известен неахейский язык?
— Ты-то сам, что за птица? — спросил он насторожённо и, вместо того, чтобы спрятать кинжал в ножны, обнажил второй.
— Вот гадство, а?! — фыркнул незнакомец. — Жизнь человеку подарили, а он ещё ножик кажет! Тебе уши оторвать что ли, попрыгунчик?
— Попробуй! — Лик развернулся к нему грудью, присел и выставил оба клинка.
— Пошёл прочь, наглая рожа! — афинянин круто повернулся к роднику и, встав на четвереньки, преспокойно сделал несколько глотков, через плечо глянул на Лика. — Ты ещё здесь? Проваливай, если знакомиться не желаешь! Впрочем, постой, атланты близко?
Маленький фессалиец машинально кивнул.
— Ладно, — афинянин выпрямился, поправил ножны и усмехнулся, — можешь топать.
Лик отрицательно покачал головой.
— Мне надо отдохнуть, — заявил он.
— Так это ты так отдыхаешь? — с насмешкой поинтересовался странный незнакомец, небрежным жестом указывая на кинжалы. — Оригинальный способ восстанавливать силы! Чем это я тебе не понравился?
— Меч излишне затачиваешь, — проворчал эдеец.
— Ах, вон оно что! Скажи, ты в ковке хоть на дактил смыслишь?
— Ну!
— Ну-ну, — афинянин обнажил клинок и подал его рукоятью вперёд. — Чья ковка?
Лик, не смея верить себе, медленно поднял глаза на собеседника:
— Аттийцы ковали.
— Может, и мастера назовёшь?
— И назову. Тенций Норит.
— Не может быть, — насмешливо возразил афинянин.
— Ну, что ты мне говоришь?! — Лик начал горячиться. — Сам погляди: видишь, на клинке, вот тут, у самого эфеса большое «Тау»? И бронза чернённая, а в Аттике, кроме Тенция, никто так не умеет.
— А вот и неправда, — засмеялся владелец ценного оружия, — я умею!
Эдеец презрительно смерил взглядом хвастуна:
— Будет трепаться-то! Во всей Аттике… Ты афинянин?
— Конечно.
— Во всей Аттике только один кузнец может…
— Не один, а шестеро.
— Ну, кто ещё? Давай-давай рассказывай!
— Тенций Норит и его сыновья. А нас, как-никак, пятеро. С отцом — шесть!
— Ты хочешь сказать… — Лик даже оторопел от такой наглости.
— Ну, да. Я самый младший, но такой меч дня за два изготовлю. Зовут меня Каном. А тебя?
— Лик, — ответил Лик, смущённо засовывая кинжалы в ножны.
— Ты откуда?
— Из Эдеи.
— Это хорошо, — машинально отметил Кан, и тут же приблизил лицо к лицу мальчика. — Постой, но ведь Эдею…
— Нет больше Эдеи, — сказал Лик и всхлипнул. — Мать убили, сестру копьём к двери…
— Ты не волнуйся, не волнуйся! — Кан положил руку на плечо фессалийца.
— Нет, ты представляешь, — глотая слёзы, говорил малыш, левая бровь, непроизвольно подёргиваясь, искажала его лицо, превращала в горестную маску, — представляешь?! Их убивают, они кричат: «Лик! Лик!» Их убивают, а меня нет! Нету! Лик, как последняя скотина, у ворот валяется! Почему не меня?! Скажи — ну, почему не меня?! Я ж этих скотов… мне хоть одного бы… я ж их зубами грызть стану!
— Погоди, — сквозь зубы прошептал младший Норит, и с трудом разжав плотно стиснутые челюсти, добавил, — рассчитаемся! За всё ответят! Как ты выжил, скажи. Я видел, как брали Эдею — из города выхода не было, никто ведь не спасся…
— Оглушили меня, — просто сказал Лик, не вдаваясь в подробности, — А там такие кучи были навалены!
— Да, у ворот была порядочная свалка, — Кан вздохнул.
— Я под вечер очухался, пошёл в город, а там…
— Дальше! — потребовал Кан, пресекая новый приступ горя.
— А что дальше? Побежал за ними…
— Жизни не жалко?
— Разве это жизнь? — Лик схватил собеседника за грудки. — Ни дома, ни родных… Это жизнь — да?!
— Ладно, отпусти, — попросил Кан, осторожно высвобождаясь из цепких пальцев эдейца. — Ну, что я тебе скажу? Тоже — нашёл оракула! С одной стороны, у меня таких ухарей и своих по горло, а с другой… С другой — смелость делу не помеха. Хочешь ко мне?
— Куда?
— Ну, в отряд ко мне.
— А что вы делаете?
— Что-что… следим за атлантами. Чего ж ещё?!
Лик, не задумываясь, помотал головой:
— Не хочу. Не хочу следить — убивать их буду.
— А-а, ну, вольному — воля. Дураки мне не требуются.
— Дураки?