Читаем Гроза над озером (СИ) полностью

И лишь когда вечернее солнце перестало давать достаточно света для работы, девушка спохватилась, что вечером в палатку снова вернется ее муж. Называть его по имени пока не получалось даже мысленно. А вдруг он на этот раз не будет таким уставшим? Оставалось только надеяться, что сегодня мужчины будут пировать. И если пиры у заксов хоть немного похожи на княжеские пиры, о которых рассказывал дядька Межамир, вечером заксу опять будет не до Гримницы.

К удивлению княжны, муж вернулся рано. Его приход не стал для нее неожиданностью благодаря все тому же Тизу, окликнувшему старшего брата.

— Эй! А ты чего так рано?

— Переодеться заскочил. Сперва Хуго проверку устроил, потом Его Величество — смотр… Весь день кручусь, как укушенный. Вы ужинали?

— Еще нет. Собираюсь-вот.

— Девочку не забудь покормить.

— Сам покорми, раз уже пришел. И вот еще, Арне, поешь хоть чуть-чуть. А то эти вельможи пока наговорятся… сам знаешь.

— Знаю…

Полог палатки зашелестел, отодвигаясь в сторону и молодой мужчина вошел в палатку. Огляделся, заметил девушку, сидящую с шитым на коленях и улыбнулся.

— Нашла себе занятие? О! Моя рубашка! — Он поднял из кучи готового белья свою рубашку, рассматривая ее на свет. — Отличная работа! Ты просто рукодельница.

— Мне скучно было. — Почему-то посчитала нужным оправдаться Гримница. — Я спросила твоего брата, и вот…

— Молодец! А то каждый раз искать кого-нибудь — хлопотно, а у Отто руки не для такой работы. — Руки самого мужчины в этом момент проворно расставляли на походном столике миски и наливали в них похлебку из небольшого котелка.

— Садись, перекусим остатками обеда. — Пригласил он девушку. — Я ненадолго, да ты уже слышала, наверное.

— А что, у вас на княжеских пирах не едят? — Удивление пересилило отчуждение. К тому же таким, почти домашним, закс был ей не страшен.

— На королевских? — Зачем-то переспросил он, впопыхах прожевывая. — Едят, конечно. Только сегодня это будет не пир, а так… Король лишнего с собой не возит, мы — тоже. А из добытого у вас не то что королевскую свиту, солдат не прокормишь.

— Ну извини! — Тут же насупилась Гримница. — Мы твоего кроля в гости не звали. Знали бы, что приедет, может, какой кусок полакомее бы и припрятали.

— Прости! Глупая шутка с моей стороны. — Повинился рыцарь. — Я только хотел сказать, что пира как такового не будет. Так, видимость одна. Пока всех вельмож обнесут, до нас только пустые блюда доходить будут. Все. — Он решительно отодвинул миску. — Остальное — для тебя. О посуде не беспокойся, Отто помоет. И по лагерю пока лучше не ходи, тем более, вечером.

— Твой брат уже сказал.

— Это хорошо! — Голос закса звучал приглушенно из-под рубашки, которую он как раз надевал. — Тиз пока за тобой присмотрит, только вы не ссоритесь. Он — хороший парень, хотя и ворчун тот еще.

Девушка промолчала, не желая жаловаться мужу на его брата. Мало ли, вдруг братья между собой договорятся, а она тогда у обоих виноватой останется. Только сейчас, после еды, Гримница заметила, что изрядно устала за целый день сидения над шитьем. Ничего, сейчас закс уйдет и ей можно будет отдохнуть. Однако, рыцарь уходить не спешил.

— Слушай, — он присел на корточки так, чтобы не возвышаться над сидящей девушкой, — я понимаю, что ты, возможно, не захочешь мне ничего о ваших рассказывать… — Он на миг запнулся, а потом продолжил. — Понимаешь, ей же лучше будет, если их найдут. Обменяют на что-нибудь и все. А в лагере ей небезопасно.

— Кому — ей? — Переспросила девушка, не понимая, чего он от нее хочет на этот раз.

— Жене вашего князя, конечно. Мы уже знаем, что она с ребенком где-то в этих краях живет. Ну, не в одной же из деревень, правда?

— У нашего князя — одна жена, княгиня. — Гримница побледнела, сама не понимая, почему этот разговор так ее испугал. Сама ведь раздумывала, не рассказать ли новоявленному мужу об отце.

— Послушай, Его Величество — не Хуго. — Рыцарь явно спешил, однако, продолжал уговаривать. — Он не воюет с женщинами. И никогда не воевал. У него ей действительно будет безопаснее. И ее все равно найдут, здесь не так много ваших, чтобы не найти среди женщин подходящего возраста.

— Не найдут. — Девушка почувствовала, как слезы, которые она так старательно держала в себе все эти годы, выплескиваются наружу. — Она умерла. Лечила людей и надорвалась.

— Когда умерла? — Рыцарь побледнел, словно ему сообщили о смерти кого-то из близких. Гримница хотела сперва соврать, но решила не шутить так. Тем более, он прав, кто-то из вендов (хоть бы и та прачка) запросто может проговориться.

— Почти восемь лет уже. У нас тогда мор был, а она умела лечить.

— Она была знахаркой, как Ванда?

— По-вашему — ведьмой. Только они тоже могут не все.

— Фу-ух! — Мужчина выдохнул с явным облегчением. Обрадовался, — догадалась Гримница, — что они тут ни при чем. — Мне пора бежать. Ну все, все, перестань плакать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Классическая проза / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература
Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы