Читаем Грозовая любовь полностью

— Это не ваше дело, — резко сказала Саманта. Отчаянным усилием, качаясь, она поднялась на ноги. Хэнк и Лоренсо бросились ей на помощь, но она закричала:

— Не смейте прикасаться ко мне, вы оба! Хватаясь за поручень, Саманта попыталась подняться по ступенькам. Когда Хэнк бросился помогать ей, она из последних сил оттолкнула его.

— Скотина! — прошипела она. — Мне не нужно твоей помощи!

— Тем не менее вы получите ее, — мягко произнес Хэнк. Он подхватил ее на руки и внес в дом, не говоря больше ни слова.

Саманте навсегда запомнился этот вечер. Она вынуждена была принять заботу Хэнка, слишком слабая для того, чтобы бороться с ним. Он раздел ее догола, отнес к корыту с горячей водой и стал мыть. Измученная, она могла только плакать. Горячая вода обжигала раны, но он заставил ее сидеть в корыте, как ей показалось, несколько часов. Затем он перенес ее на кровать и стал вытирать, как ей показалось, слишком долго.

— У меня у самой есть руки, — запротестовала она.

, Но руки были истерзаны, и она не могла остановить его. Хэнк ухаживал за Самантой как заботливая няня. Он был предупредителен, внимателен и спокоен, но выражение лица его при этом было каким-то отчужденным. Прикладывая мазь к царапинам на груди и руках, он обращался с ней как совершенно посторонний человек. Закончив с мазью, Хэнк стал мягко массировать ее избитые о камни ноги. Саманта застонала от боли в мышцах.

Когда Хэнк закончил массаж, она, несмотря на терзающий ее стыд, повернулась и посмотрела на него. Выражение отчужденности исчезло, горящие серые глаза в упор смотрели на нее вовсе не с гневом. Он спокойно осмотрел все ее прекрасное открытое тело, как бы оценивая причиненный Саманте ущерб, затем взял одеяло и накрыл ее.

— Спи спокойно, малышка, — мягко прошептал Хэнк по-испански.

Слова все еще звенели у нее в ушах, когда он закрывал за собой дверь. Почему он так часто заговаривает по-испански? Ведь не Хэнк знает, что она все понимает. Надеется вызвать какой-то особый интерес к тому, что говорит? Господи, ну почему ей не удалось убежать отсюда и навсегда забыть о Хэнке?

Глава 24


— Почему вы всегда приходите без оружия, Хэнк? Саманта сидела на кровати, прислонившись к стене и подобрав под себя ноги, прикрытые широкой крестьянской юбкой. Весь вчерашний день она провела в кровати, хотя особой необходимости в этом не было. Она чувствовала себя намного лучше, но осталась в кровати, чтобы заставить Хэнка относиться к ней, как к больной.

Сегодня она чувствовала себя прекрасно, но была в плохом настроении. Саманта ничего не простила Хэнку.

— Боитесь, что отниму? — поддела она, не услышав ответа.

Хэнк поставил поднос с едой на сундук и скрестил руки на груди. Он был одет в легкие брюки и наполовину расстегнутую рубашку, под которой была видна загорелая грудь. Саманта присмотрелась, надеясь увидеть оставленные ею шрамы, но ничего не заметила, отчего ее раздражение усилилось.

— Чего мне здесь бояться, nina?

— Почему вы переворачиваете все с ног на голову? — спросила она обидчиво. — Не можете ответить на простой вопрос?

— Если вы спрашиваете вежливо, то я всегда отвечаю.

— Отлично! Скажите, долго мне еще оставаться здесь? Прошло почти две недели.

— Полторы.

— Я и сказала, что почти две. Не виляйте. Просто ответьте.

— Вам здесь не нравится, Сэм? Саманта посмотрела на искривленные усмешкой губы Хэнка.

— Я не в том настроении, чтобы позволять себя дразнить, Хэнк Чавес. Он пожал плечами.

— Пока ничего определенного сказать не могу. Она нахмурилась.

— Вы вернулись из поездки. Проверили, как отец выполняет ваши инструкции? Что вы нашли?

— Много интересного. Например, ваш отец думает, что сможет одурачить меня.

— Что вы имеете в виду? — Саманта поднялась с кровати, и теперь они стояли друг против друга. — Разве он не уехал?

— Да, он покинул Мексику.

— Тогда отправьте меня к нему, — потребовала она. — Чего вы ждете?

— Он уехал, Сэм, но собирается вернуться. А этого не должно быть.

— А вы ждали другого? — воскликнула она. — Я говорила, что он не сдастся.

— А я говорил, что он уступит, — с раздражением сказал он. — В противном случае он не увидит вас!

Глаза Саманты сверкнули, но она взяла себя в руки и спокойно спросила:

— Что вы собираетесь делать?

— Я послал еще одно письмо.

— Что в нем?

— Что я понял его игру, и либо он продаст землю, либо никогда не получит вас обратно. Саманта засмеялась.

— Не думаю, что это сработает. Мой отец не из тех, кого можно легко запугать.

— Тогда вам придется пробыть здесь очень долго. Хмурый вид Хэнка привел ее в восхищение.

— Допустим, отец продаст землю вашему кузену. Кажется, так вы планировали? Кузен сделает предложение, и мой отец его примет. Только вряд ли это сработает, Хэнк. Легче пролезть сквозь игольное ушко.

— У Антонио будет официальный документ о покупке земли.

— Этот документ аннулирует любой суд, — с издевкой сказала Саманта. — Он ни черта не будет стоить, потому что подписан под принуждением. А ваше письмо только подтвердит шантаж.

— Это ваша точка зрения. Но Антонио ни во что не впутан. Документы будут в полном порядке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Южная серия

Похожие книги

Еще темнее
Еще темнее

Страстный, чувственный роман героев завершился слезами и взаимными упреками. Но Кристиан не может заставить себя забыть Анастейшу. Он полон решимости вернуть ее и согласен измениться – не идти на поводу у своих темных желаний, подавить стремление все и всех контролировать. Он готов принять все условия Аны, лишь бы она снова была с ним. Увы, ужасы, пережитые в детстве, не отпускают Кристиана. К тому же Джек Хайд, босс Анастейши, явно к ней неравнодушен. Сможет ли доктор Флинн помочь Кристиану победить преследующих его демонов? Или всепоглощающая страсть Елены, которая по-прежнему считает его своей собственностью, и фанатичная преданность Лейлы будут бесконечно удерживать его в прошлом? А главное – если даже Кристиан вернет Ану, то сможет ли он, человек с пятьюдесятью оттенками зла в душе, удержать ее?

Эрика Леонард Джеймс

Любовные романы
Другая Вера
Другая Вера

Что в реальной жизни, не в сказке может превратить Золушку в Принцессу? Как ни банально, то же, что и в сказке: встреча с Принцем. Вера росла любимой внучкой и дочкой. В их старом доме в Малаховке всегда царили любовь и радость. Все закончилось в один миг – страшная авария унесла жизни родителей, потом не стало деда. И вот – счастье. Роберт Красовский, красавец, интеллектуал стал Вериной первой любовью, первым мужчиной, отцом ее единственного сына. Но это в сказке с появлением Принца Золушка сразу становится Принцессой. В жизни часто бывает, что Принц не может сделать Золушку счастливой по-настоящему. У Красовского не получилось стать для Веры Принцем. И прошло еще много лет, прежде чем появилась другая Вера – по-настоящему счастливая женщина, купающаяся в любви второго мужа, который боготворит ее, готов ради нее на любые безумства. Но забыть молодость, первый брак, первую любовь – немыслимо. Ведь было счастье, пусть и недолгое. И, кто знает, не будь той глупой, горячей, безрассудной любви, может, не было бы и второй – глубокой, настоящей. Другой.

Мария Метлицкая

Любовные романы / Романы