Она знала, что ей следует вызвать такси и отправиться в город — в кино, например. Должен же где-нибудь идти приличный фильм с хорошей старомодной супружеской изменой. Например, Кирк Дуглас бросает свои архитектурные разработки и отправляется вслед за Ким Новак, которая оставляет навсегда на остановке школьного автобуса своего ребенка и уходит в красном платье с открытой спиной и без бюстгальтера. Как называлась эта картина?
Гарольд сразу назвал бы ее. Надо будет не забыть спросить об этом у него. Он знает все фильмы между 1932 или 1933 годом и вплоть до конца шестидесятых. Гарольд может назвать актеров, режиссеров, название студии, дату выхода на экран, иногда даже название кинотеатра. Единственный, кого он не мог назвать сразу, — это сценарист. Все равно очень впечатляюще. Тип ума, для которого была создана телеигра «Счастливый случай».
До смешного тривиален этот Гарольд. Она опустила кончик языка в свой стакан. Если пить так, то стакана ей хватит на целый час, а может быть, и дольше. Нет, она была несправедлива к этому ублюдку. Он вел себя хорошо, когда ворвался в дом и обнаружил их в ванной. Джерри выпрыгнул, стоял там, протягивая… протягивая ему руку. «Давайте выйдем, нам нужно о многом поговорить». Оставил ее одну, едва удерживающуюся от того, чтобы не описаться прямо в ванной.
Когда телефон зазвонил снова, она заторопилась, споткнулась и чуть не упала.
— Где ты был? Я сижу одна целый день, страшно беспокоюсь, жду, когда ты позвонишь. Что случилось?
— Я звонил, — заявил Грабянский, — дважды.
— Значит, это был ты?
— Если ты была дома, то почему не подошла к телефону?
— Я не успела.
— С тобой был кто-нибудь?
— Никого. Я сходила с ума весь день.
— Ты пила?
— Ты хочешь сказать, что я уже и выпить не могу?
— Я ничего не говорю.
— Ты пила — вот что ты сказал.
— Я просто констатировал факт, вот и все. Ты была…
— Я знаю, знаю, я пила. А что я, по-твоему, должна еще делать? Болтаюсь здесь с утра, жду звонка. Ведь ты сказал мне, что позвонишь!
— Я звонил.
— Но это уже после обеда.
— Прости. Я был занят.
— Планировал новое ограбление?
Грабянский не ответил.
— Джерри, послушай, не делай этого. Я беспокоюсь за тебя.
— Очень приятно.
— Нет, это неприятно. Я не привыкла сидеть дома и беспокоиться.
— Тогда успокойся.
— Не могу.
Снова молчание. Мария пыталась представить его. Чем он занимается? Звонит из автомата или нет? Теперь, с этими современными телефонными аппаратами, невозможно определить разницу.
— Здесь была полиция, — сообщила она.
— Что им было нужно? — Он пытался говорить спокойным голосом и тем же тоном, но это ему не вполне удавалось.
— Они знают, что я лгала.
— Откуда они могут это знать?
— Знают, и все.
— У них нет возможности узнать это.
— Он сказал мне: «Мы знаем, что, когда вы делали свое заявление, вы лгали».
— Именно так он и сказал? Этими словами?
— «У нас есть основания считать, что заявление, которое вы сделали, особенно в отношении описания тех двух людей, является ложным».
— А что ты ответила?
— Ничего.
— Совсем ничего?
— Я спросила его, почему он думает, что знает это.
— И?..
— Он как-то искоса посмотрел на меня…
— Черт!
— Вот именно.
— Он не говорил, что ты должна пойти в участок и сделать новое заявление?
— Нет еще.
— Почему еще?
— При данном положении вещей…
— Он так и сказал? Положении вещей?
— Может быть, он сказал «в данном случае».
— Ты не пошла на это? Я говорю, ты не согласилась изменять свои показания?
— Не совсем.
— Значит, ты согласилась.
— Я сказала, что, возможно, оглядываясь сегодня на то, что случилось, я допускаю, что могла ошибиться.
Грабянский выругался.
— Джерри, я только сказала: «Могла»…
— Да-да. Этот полицейский офицер, он был не в форме? Детектив?
— Констебль-детектив.
— Из какого участка?
— Откуда я знаю? Мы не обменивались адресами, когда стояли там, разговаривая.
— Это был не тот же, что раньше?
— До этого приходили два констебля и инспектор. Этого раньше не было.
— И ты говоришь, что он не просил тебя сделать новое заявление?
— Ну, он как бы предложил мне это, но не прямо.
— Ты отклонила это?
— Разве я уже не сказала тебе?
— Но ты предположила, что могла тогда ошибиться.
— Да, да, да.
— Что он сказал на это? В конце? Как он реагировал?
— Он сказал, что, если те «хитрые подонки черные, то он — дядюшка бабуина».
Мария не сразу поняла, что связь прервалась. Но почти тут же телефон зазвонил снова.
— Ты повесил трубку?
— Это был не Гарольд, а?
— Ты только что прервал разговор со мной?
— Это был не Гарольд?
— Что не Гарольд?
— Сказал им об этом? «Идите и поднажмите на мою жену. Я думаю, что она говорит неправду?»
— Да, он говорил с Гарольдом.
— О чем?
— Это было не в доме и до разговора со мной. Как раз перед тем, как он пришел но мне.
— Значит, Гарольд сказал ему.
— Зачем?
— Тот факт, что он застал нас тогда…
— Гарольду плевать на нас и на то, чем мы занимаемся.
— Я бы не хотел, чтобы ты так говорила.
— Что?
— Насчет плевать.