Читаем Гусиное перо (Пьесы) полностью

В о л и к (входя). Василиса Федоровна, я, честное слово, к вам сам шел. А меня тетя Дуся под конвоем привела.

В а с и л и с а  Ф е д о р о в н а. Пожалуйста, без шутовства. Это мама Тани Донченко.

В о л и к. Здравствуйте.

М а т ь  Т а н и. Где Таня?


Волик пожал плечами. Педагоги, которые уже заполнили учительскую и переговаривались между собой, вмиг замолчали. Наступила тишина.


В а с и л и с а  Ф е д о р о в н а. Ты слышишь, Волик, где Таня?

В о л и к. Понятия не имею, Василиса Федоровна.

В а с и л и с а  Ф е д о р о в н а. Таня не вернулась вчера домой.

В о л и к. Как — не вернулась?.. Откуда не вернулась?.. (И обернулся к матери Тани.) А где же она?!.

В а с и л и с а  Ф е д о р о в н а. Вот об этом ты и должен нам рассказать.

В о л и к. Я?!. (Он очень взволнован.)

В а с и л и с а  Ф е д о р о в н а. Когда вы расстались?

В о л и к. Перед физкультурой, Василиса Федоровна. А там ее не было, Василиса Федоровна. Уже музей давно закрылся, а мы все ходили там и ждали. Мы знаете когда оттуда уехали: двадцать три двадцать две.

В а с и л и с а  Ф е д о р о в н а. И до вас ее тоже не было?

В о л и к. Нет, Василиса Федоровна, мы спрашивали. Точно, не было.

В а с и л и с а  Ф е д о р о в н а. Волик, стой спокойно. Смотри прямо. Волик, вы не ездили в Мураново.

В о л и к. Ну чего вы все не верите?!. Ну почему вы мне все не верите?!. Я ж правду говорю. Не видели мы ее. Были там и не видели.

В а с и л и с а  Ф е д о р о в н а. Волик!

В о л и к. Сейчас!.. (И сломя голову выбежал из учительской.) Женька!.. Елецкий!..


Дежурившая у двери Евдокия Кузьминична, растопырив руки, попыталась его удержать.


Е в д о к и я  К у з ь м и н и ч н а. Я те убегу!.. Я те убегу!..


Но Волик вырвался, чуть не сбив ее с ног, и помчался по коридору.


В о л и к. Женька!.. Женьку Елецкого не видали?..

Е в д о к и я  К у з ь м и н и ч н а. Может, за милиционером сбегать?


Мать Тани, зажав глаза ладонью, сидела недвижимо. Евдокия Кузьминична бросилась за Воликом.


В а с и л и с а  Ф е д о р о в н а. Ну вот… (Она сказала это растерянно, обращаясь больше к учителям, чем к матери Тани.) Ведь ничего еще не известно…

М а й я  Л ь в о в н а (входя). Здравствуйте, товарищи. Здравствуйте, Василиса Федоровна.


Ей никто не ответил. Майя Львовна заметила мать Тани и, вопросительно указав на нее глазами, посмотрела на молодую учительницу.


М о л о д а я  у ч и т е л ь н и ц а (тихо). Пропала Донченко. Это ее мать.

М а й я  Л ь в о в н а. Надо немедленно позвонить дежурному по городу.

М а р г а р и т а  С т е п а н о в н а. При чем здесь дежурный по городу? Надо обзвонить морги, больницы…

М а й я  Л ь в о в н а. А я говорю: дежурному по городу. Все несчастные случаи сходятся к нему.

В а с и л и с а  Ф е д о р о в н а. Это могло случиться за городом.

П о ж и л о й  у ч и т е л ь. Тогда надо звонить дежурному по области. Если есть дежурный по городу, то логично предположить, что есть и дежурный по области.

В т о р а я  у ч и т е л ь н и ц а. Надо звонить военному коменданту. У них по военной линии всегда все известно.

П е р в ы й  у ч и т е л ь. А где Федор Федорович? Он знает?

В а с и л и с а  Ф е д о р о в н а. Он сегодня в исполкоме. Межведомственная комиссия.

Т р е т ь я  у ч и т е л ь н и ц а. Позвоните в Моссовет. Там есть специальный отдел. Я не знаю, как он называется, но…

Т р е т и й  у ч и т е л ь. При чем здесь Моссовет? Есть диспетчер «Скорой помощи».

П о ж и л о й  у ч и т е л ь. Надо объявить по радио. Василиса Федоровна, мы, как официальное учреждение, можем официально попросить, чтобы объявили по радио.

П е р в ы й  у ч и т е л ь. По какому радио?

П о ж и л о й  у ч и т е л ь. Ну, по этим… коротковолновым передатчикам. Они теперь везде есть.

Ч е т в е р т а я  у ч и т е л ь н и ц а. Надо потребовать, чтоб уголовный-розыск выслал ищеек.


Вошел  В о л и к, он бледен как полотно.


В о л и к. Вот.

В а с и л и с а  Ф е д о р о в н а. Что это?

В о л и к. Два билета. И верьте мне, когда я говорю правду. Вот когда я вру или там дурака валяю — это одно дело, а когда я говорю правду, — значит, я говорю правду… И чего она за мной таскается?!. (Это относилось к Евдокии Кузьминичне, которая неотступно следовала за ним.)


Перейти на страницу:

Похожие книги