Читаем Гувернёр (СИ) полностью

Покупатели книг оценивали продавца очень странным взглядом, а Скорпиус, нервно потягивая чай, что-то бормотал.

- Почему это я про сына не спрашиваю? Сейчас спрошу, – сказал Скорпиус. – Как сын? Нашел уже себе бабу? А, ему три года… Да, я в себе. Да, я помню. Жена, я перезвоню через тридцать шесть часов! Бежать надо, а то местные наркоманы без меня загнутся.

Не дослушав вопли женщины, он отключил телефон и откинулся на спинку стула. День обещал быть долгим.


- Извините, а вы точно торгуете кокаином? – поинтересовался небритый мужчина, уперев руки в стол.

Милейшего вида черноволосый парень, известный криминальным районам, как какой-то Джимми, сидел на стуле, укутавшись в вязанный кардиган, попивал чай с лимоном и увлеченно читал «Ешь, молись, люби».

Скорпиус вежливо улыбнулся и, отложив книгу, привстал.

- Вам грамм, унцию или восьмушку? – спросил он, обрадовавшись первым клиентам так, что даже вспомнил наставления Ала.

Клиент жадно сверкнул глазами.

- Унцию.

Скорпиус, помчавшись в кладовую, достал из коробки мешочек с порошком и занервничал.

- Спокойно. Спокойно.

Предварительно записав на руке дозировки, он, отыскав шпаргалку «унция – двадцать восемь грамм и тридцать пять миллиграмм», дрожащей рукой нашарил в ящике чайную ложку и отсыпал чуток порошка на весы.

- Много…

Убрал маленькую горсть.

- Мало…

Минут через пятнадцать, устав отсыпать и досыпать, Скорпиус, на глаз насыпав в пакетик три чайных ложки, открыл дверь и, совершенно забыв о покупателях, торжественно пронес наркотик в зал. Вручил клиенту и широко улыбнулся.

- Давай деньги, упоротый торчок.

Клиент не менее широко улыбнулся и сунул руку в карман.

- Полиция Лондона, сэр. – В руке мелькнули наручники. – Вы имеете право хранить молчание, все, что вы скажете, будет использовано против вас.

====== Как же хреново быть Скорпиусом Малфоем! ======

Разглядывая в зеркале свое новое тело, облаченное в безупречный фрак, Альбус, придирчиво прищурившись, задумался о том, что Скорпиус в такой одежде меньше похож на сбежавшего из психбольницы наркомана, даже складывается впечатление, что этот юноша способен создавать в голове длинные логические цепочки и мыслить вполне адекватно.

- Наконец-то этот юнец выглядит как подобает наследнику древнего рода Малфоев, – проскрежетал портрет алхимика, внимательно наблюдая за такими метаморфозами. – Бога ради, вытащи из уха эту разбойничью серьгу и совсем не стыдно будет показываться людям.

Послушно вытащив серьгу, Альбус повернулся к портрету.

- Как я выгляжу?

- Как благородный молодой человек, – кивнул Фламель. – Любо глянуть, а то в магловской одежде юный Малфой напоминает убожество. Обидно за его великих предков.

- Вы знали Малфоев?

- Состоим в родстве, как и многие чистокровные семьи. Насколько я помню, его прадед Абраксас состоял в браке с моей сестрой, дай Бог памяти, как ее звали.

Вскинув брови, Альбус взглянул на часы. Скорпиус так и не отзвонился по окончанию рабочего дня, что наводило на не очень хорошие мысли, однако грядущий прием в компании чопорных сливок общества напрягал Ала куда больше.

- Ничего не забыл? – окликнул его Луи, сидевший перед ноутбуком в поисках сайтов антикварных портретов.

- Например?

- Скорпиус настоятельно рекомендовал привести с собой девушку.

Альбус только махнул на кузена рукой и приготовившись трансгрессировать, попросил Бога о том, чтоб эти тридцать шесть часов в шкуре избалованного дурачка закончились быстрее.

- Итак, милок, как там поиски портрета моей распрекрасной Перенеллы? – умаслено спросил алхимик, взглянув на оборотня самым добрым своим взглядом.

- Вы еще не выиграли, мистер Фламель, – ответил Луи, но, на всякий случай, сохранил сайт с портретами в закладках. Так, на всякий случай.


По-хозяйски трансгрессировав в Малфой-мэнор, Альбус выпрямился, но тут же чудом увернулся от летящего в него заклятия.

- Нихрена себе семейная встреча, – ахнул он и снова закрыл голову от зеленого луча Авады Кедавры.

- Астория, я тебя предупреждаю, еще один такой жест, и я приставлю к твоему дому адвокатов! – рявкнул старший Малфой, отразив заклятие, которое, как оказалось, предназначалось ему.

Красивая брюнетка, одетая в длинное изумрудно-зеленое платье, не опустила волшебную палочку и, откинув со лба пружинистые локоны, прорычала:

- Еще один такой едкий комментарий и я клянусь, что разнесу особняк к чертям!

- Я просто назвал тебя бездарной копией на представительницу древнего рода, Скорпиус, вот скажи, я не прав?

- Вы нормальные?! – крикнул Ал, встав между ними. – Вы чуть не убили меня! Опять!

- Он меня вывел! – крикнула в ответ Астория, поцеловав его в щеку. – Здравствуй, дорогой.

- Сын, не ведись на ее провокации и запоздалые проявления материнства, она всего лишь хочет наших денег.

- Вот только не смей настраивать его против меня, ты и так забрал его!

- Ты его подкинула, хрен бы я его сам забрал!

- Да вы ебанутые! – не вытерпел Альбус, вырвавшись из цепких объятий бывшей миссис Малфой. – Что вы за люди? Какого хера вы вообще вместе идете на этот прием?

- Имидж, – буркнул Драко, пропустив мимо ушей первую часть высказывания.

Перейти на страницу:

Похожие книги