Читаем Гвардеец (Оболганная эпоха) полностью

- Рад, что не ошибся в вас, Игорь Николаевич. Дело в том, что для выполнения миссии нужен человек вроде вас - тот, кто способен на многое, зная, что в итоге он не получит награды. Это редкое качество. Не стану мучить статистикой, а она у меня имеется, причём весьма подробная, но скажу, что именно русские в большинстве своём смогли выработать такое почти фатальное самопожертвование. Наверное, поэтому история безжалостно прошлась по России паровым катком. Практически все социальные модели отрабатывались на вашей стране, чтобы воплотиться потом с учётом допущенных ошибок в других государствах и не только... - он многозначительно замолчал.

Я сжал кулаки до боли в руках:

- Хотите сказать, что моя страна была чем-то вроде лабораторной крысы?

- Скорее полигоном для новых идей.

- Ценой в десятки миллионов загубленных жизней? - с ненавистью ощерился я.

Мне почему-то сразу стало ясно - мой визави не лжёт. Такие, как он, обкатали десятки кровавых сценариев на территории моей страны, прошедшей столько тяжелейших испытаний. Первая мировая, свержение монархии, Октябрьская революция, гражданская война, коллективизация, индустриализация, Вторая мировая... Это первое, что пришло в голову, а сколько всего было, сколько за этим стоит сломанных судеб!

- Да, - потупился он. - Прогресс дорого обходится человечеству. Теперь пришла пора исправить несправедливость. Мы откорректируем реальность с вашей помощью.

- Кто вы? - сжав зубы, спросил я. - Ангел, демон, инопланетянин или ...

- Всего лишь выходец из параллельного мира. Очень похожего на ваш, в чём-то лучше, в чём-то хуже. Мы строили его с оглядкой, используя ваш опыт. Благодаря этому сумели избежать двух мировых кровопролитных войн, без проблем вошли в стадию регулируемого капитализма, к которому вы постепенно придёте после глобального мирового кризиса. И главное - мы смогли по достоинству оценить прогрессивность монархии. Она стала настоящим моего мира и будущим вашего.

- Позвольте, я знаю, что большинство европейских стран формально являются монархиями, но на самом деле короли в них царствуют, но не правят. Это скорее дань традиции.

- Безусловно, вы воспринимаете монархию в качестве некоего декоративного украшения. Но оценить её истинное назначение сможете, только в самые трудные дни, когда понадобится решение человека, облачённого полнотой власти и обладающего моральным авторитетом; радеющего за свою страну, а не за то, чтобы успеть за несколько выборных лет набить карманы и сбежать в тихий уголок.

- Если речь идёт о России, надо было отправить кого-то в 1917 год, не дать свергнуть власть Николая Второго.

- Мы получили возможность путешествовать по времени вашего мира, но далеко не везде имеем возможность вмешаться в ход истории. Мы умеем менять настоящее, но не умеем менять прошлое. У мироздания свои, не всегда понятные законы.

- Но ведь вы тут, со мной...

- Нам удалось вычислить несколько ключевых точек, куда пусть с трудом, но можно получить доступ. В частности - август 1735 года. Но, к сожалению, только люди вашего мира могут изменить прошлое. Мы пытались проделать это своими силами, но везде потерпели фиаско. Мы - чужие. Ваше прошлое отторгает нас.

Я задумался.

- Если я правильно понял, меня с вашей помощью забросило в 1735-й год. Но почему вы не попробовали поговорить с кем-то из этой эпохи? Сдаётся мне, пользы от 'аборигена' было в сто крат больше.

- Увы, если бы я стал рассказывать о параллельных мирах кому-то из этого времени, пускай даже весьма образованному и пытливому человеку, вряд ли бы меня смогли правильно воспринять. Всё могло кончиться костром, как при инквизиции. Другое дело - вы, - продукт техногенной эпохи. Ваш разум способен принять многое, даже такое, что может показаться абсурдом.

- Я здесь, в 1735-м году и это перестало казаться мне абсурдом, - заметил я. - Скорее страшным сном. Ущипните меня, и я проснусь.

- Это не сон и не абсурд. Более того, речь не идёт о физическом переносе. Наши технологии не способны проделывать такое с людьми вашего мира, вы слишком прикипели к своему времени. Произошёл ментальный переброс вашей души. Вы очутились в теле курляндского дворянина Дитриха фон Гофена. Он, кстати, действительно ваш отдалённый предок. Более того - вы похожи как два близнеца. Природа иной раз творит чудеса спустя сотни лет. Это очень облегчило перенос. Да и вам проще вживаться в новом теле.

'Действительно, поскреби русского, и в нём не только татары найдутся', - подумал я.

- Бедняге Дитриху не повезло. Он погиб, разбился, упав с лошади. Нелепая смерть. При этом смею заметить, у него был огромный потенциал самореализации, но не судьба, - Кирилл Романович вздохнул. - У вас тоже потенциал зашкаливает все возможные пределы. По этой причине вас и выбрали.

- Шутите, - обиделся я. - Какой потенциал? Кем я был - заштатным клерком, каких миллионы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика