— Пара минут. Кофе не любит суету, — отвечаю ему тоном мастера, который знает толк в хороших напитках. Я делаю еще один глоток, наслаждаясь терпким вкусом, который пробуждает мысли и успокаивает душу.
— Но ты пока можешь рассказать о наших целях и кто чем дышит, ибо своего врага нужно знать. — Я взглянул на Элрика, его глаза внимательно следили за моим лицом, словно он пытался прочитать мои мысли.
— Да будет так, господин. — Элрик вновь поклонился, но уже более охотно, словно он расслабился в моем присутствии, почувствовал доверие. Я видел, как он внимательно следит за моей реакцией, готовый в любую секунду подстроиться под мои желания, но при этом без раболепия и излишней услужливости.
Но мне было плевать на тонкости этикета, пока в моей руке была ароматная чашка свежесваренного кофе. Этот ритуал успокаивал меня, давал мне силы и позволял ясно видеть картину в целом.
— Начни с клана Вальтурмака, — сказал я, припомнив семью из этих мест, отставляя чашку на столик.
— Клан Вальтурмака — это одна из старейших и самых могущественных семей города, господин, — начал Элрик, его голос был спокойным, но в нем слышна была осторожность.
— Их сила — это магия и воинские навыки. Они известны своей храбростью и верностью. Но также они славятся своей жестокостью и беспощадностью. Род сделал состояние на услугах бретёров и ассасинов, что работают по всей конфедерации.
— Продолжай.
— Семья Милославских. Носители крови старшей Куси. Промышленники, что владеют всем ВПК в городе. — Я отметил этот факт в своей памяти, словно записывая его в тайный журнал. Элрик стоял неподвижно, ожидая моего следующего вопроса.
— Расскажи о них подробнее, — сказал я, вглядываясь в его глубокие глаза, словно пытался прочитать там все тайны этого мира.
— Милославские — это одна из самых богатых и влиятельных семей в городе, — начал Элрик, его голос был спокойным и уверенным, как у человека, который знает цену словам. — Они контролируют все производство оружия, брони и другой военной техники. А также имеют сотни государственных контрактов и от частных компаний по всему государству в рамках всеконфедеративного ВПК, что дарует им воистину почти безграничные возможности и всевозможные связи во всех уголках страны.
— Их глава, Илья Милославский, — крепкий и умный человек, — продолжал Элрик, словно рисуя портрет своего противника. — Он не любит рисковать, но он не боится применять силу, когда это необходимо.
— У него есть два сына, — сказал Элрик, перечисляя важные детали. — Старший, Иван, — жестокий и амбициозный человек, жаждущий власти. Младший, Сергей, — более спокойный и рассудительный. Но он также не чужд амбициям.
— Милославские — это опасные противники, — заключил Элрик, ожидая моего решения. — Они не отступят от своих целей.
Я кивнул, понимая, что передо мной стоит серьезная задача. Милославские — это не просто промышленники, они — реальная сила, с которой нужно считаться.
— Хорошо, Элрик. Мы должны знать их слабые стороны, — сказал я, вставая из-за стола. — Найди информацию о их семье, о их бизнесе, о их связях. Мы должны знать все, что возможно.
— Да будет так, господин, — ответил Элрик.
— Мы должны быть готовы ко всему, — сказал я, чувствуя прилив адреналина. — Это будет тяжелая война.
— Дом гада Рис. Латгальский род, что построил своё влияние и величие на торговле людьми и ксеносами. Имеют одну из самых многочисленных армий из всех кланов, — продолжил Элрик, его голос был спокоен, но в нём слышна была отчётливая неприязнь. Он не любил Рисов, как и большинство в этом мире.
— Их глава, Ричард Рис, — крепкий и хитрый человек, — продолжил Элрик. — Он не боится использовать любые средства, чтобы достичь своих целей.
— Рисы — это крайне опасные противники. Они имеют много денег, много воинов и много связей. — Я кивнул, осознавая, что Рисы — это не просто торговцы, а мафия, которая держит под контролем целые города.
— Князья Вольские. Древний и обнищавший род, что был выдавлен из столицы более сильными и наглыми родами, но это не значит, что они слабаки. Построили свой бизнес на торговле травами, дарами моря и усиливающим магию янтарём. — Элрик говорил, словно произносил заученный текст, но в его голосе слышна была определенная уважительность.
— Вольские — это род с древней историей, — сказал дворецкий. — Они были одной из самых влиятельных семей в столице, но их власть пошатнулась из-за интриг и предательства. Сейчас они живут на окраине Калининграда. Но они не забыли о своей силе и не отказались от своих амбиций.
— Их глава, Виктор Вольский, — умный и хитрый человек, — сказал Элрик, словно раскрывая секрет их успеха. — Он не боится использовать свои знания о травах и магии, чтобы достичь своих целей. У него есть единственный наследник, — сказал Элрик, перечисляя важные детали. — Его сын, Андрей, — одаренный маг с редким талантом управлять янтарем. Он не просто наследник, он — оружие, которое может перевернуть ситуацию в любой момент.
— Как любопытно. — хищно улыбаюсь, делая очередной глоток кофе.