Читаем Harlow Hemmings (СИ) полностью

- Хорошо, но давай перейдем в гостиную. И пока я ищу вино, тебе придется разжечь камин.

Я, как могла, тянула время, переставляя бокалы и вскрывая бутылку, но просто не было смысла продолжать прятаться и дальше. Глубоко вдохнув, я вошла в комнату, и обнаружила Люка, стоящим на коленях перед камином в безуспешной попытке извлечь огонь. Поставив вино на кофейный столик, я подошла ближе к брату.

- Давай помогу, - улыбнулась я, на что он немедленно встал, позволяя сделать всю работу мне самой.

Краем уха я слышала льющееся в бокалы вино и шорох каких-то перебираемых бумаг, но слишком занятая камином не сразу осознала, что за моей спиной повисла тишина. Я обернулась к брату. – Люк, что ты… - и не смогла закончить вопрос - перед ним лежала та самая зеленая папка, теперь перелистываемая дрожащими руками. Лицо Люка стало неестественно бледным.

- Что это, черт возьми? – спросил он, широко распахнув глаза.

- Это… – я сглотнула. – Я не знаю, как это объяснить.

Он уставился на бумаги.

- Похоже, что кто-то собрал все дерьмо о нашей семье. Кто?

- Гарри, - ответила я напряженным голосом.

- Зачем? – брат был совершенно сбит с толку, и я, внутренне собираясь, сделала ещё один глубокий вдох.

- Ну, все началось с нашей поездки во Францию в июле… – начала я монотонно, глядя на пламя в камине. Брат не прервал меня ни разу, просто сжимал в руках эту злосчастную зеленую папку.

Когда же я закончила, он, ошеломленный, так и сидел неподвижно.

- Тебе нечего сказать? – робко спросила я, и мы встретились глазами.

- Ну, - и, прочистив горло, продолжил, – если я правильно понял твою историю, последним гвоздем в крышке твоего гроба стал мой арест.

- Да. Но Гарри себя так вел от отчаяния, - защищалась я.

- Даже не пытайся сделать из него невинного агнца! – возмущенно вскрикнул Люк, затем двумя большими глотками опустошил свой бокал. – Харлоу, мне очень жаль, что тебе пришлось через все это пройти. И, что больше всего убивает – мои злоключения сыграли значительную роль в этой истории.

Я потянулась за своим фужером и пригубила вина.

- Но это еще не все, Люк, - я вернулась в прихожую за сумочкой с посланием. Вручив брату кроваво-красный конверт, я с интересом наблюдала за тем, как он достает карточку-приглашение, читает его… – А это имя в конце, оно о чем-нибудь тебе говорит?

- Эштон Ирвин?.. Да что, черт возьми, с нами происходит, Харлоу?!

- Так это он? Тот самый мужчина, который снабжал тебя наркотиками?

- Возможно, - на мгновение Хеммингс потерялся в своих мыслях. – Я думаю, в воскресенье нам придется туда пойти. Нам надо выяснить - есть ли связь между покупкой собственности отца и накачиванием меня наркотой. И еще было бы хорошо переговорить с папой.

- У меня есть его номер, - и, выудив из сумки розовый мобильник, я протянула его брату.

Мой живот успело скрутить, пока мы ждали ответа на длинные гудки. Люк прищурился, подняв вверх большой палец, когда Смит все-таки взял трубку.

- Привет, папа… – последовала пауза. – Да, это я, - и нажал на кнопку, включая громкую связь.

- Где ты был все это время, сынок? – с интересом спросил отец.

- То здесь, то там, - парень нетерпеливо постукивал ногой. – Я просто хотел спросить, знаешь ли ты что-нибудь о мистере Эштоне Ирвине.

- Ирвин? Эта фамилия ни о чем не говорит мне, - отец смутился. – Хотя у одного моего старого друга было похожее имя, но я не слышал о нем с тех пор… – он как-то совсем замолчал и закашлялся. – Это было слишком давно.

- И как звали твоего друга? – с подозрением переспросил Люк.

- Эйден Ирвинг.

Имя показалось мне странным. Люк взглянул на меня, но я отрицательно качнула головой - никогда даже не слышала об этом человеке.

- Сынок, я хочу спросить… Как там Харлоу?

- Она в порядке, несмотря на то, что ты бросил ее в клетку со львом, а мама ведет себя так, словно ее дочь мертва, - выпалил он. – Кстати, ее раскрыли, так же как и ваш сговор с Ханной. Тебе даже нечего сказать в свое оправдание, папа?

- Это был план Ханны… – прошептал тот измученно. – Я никогда не верил, что это действительно может сработать.

- Тогда с какой стати ты взялся ей помогать, папа? Знаешь ли ты, что вы сделали с Харлоу? Ее били и унижали, и вдобавок ко всему она осталась здесь одна и без единого цента, - Люк намеренно провоцировал отца, и я нацелилась было вырвать телефон из его рук, но брат вскочил с дивана, ловко держа меня на расстоянии.

- Прекрати… – одними губами произнесла я, но он только покачал головой.

- Я не хотел, чтобы все получилось таким образом…

- Сейчас как-то поздновато сожалеть об этом. Ты подвел ее как отец и меньшее, что ты можешь сделать – приехать сюда и исправить все сам.

- Я не могу, - его отказ больно ранил меня.

- Ты ничего не хочешь сделать ради дочери, которая никогда тебя не подводила?

- Я в прямом смысле не могу приехать, сынок. Я заключен под стражу.

- За что?

- Я не хочу обсуждать это прямо сейчас. Тебе повезло, что мне оставили телефон и разрешили делать звонки по часу в день, - он вздохнул. – Послушай, я должен идти. Пожалуйста, скажи Харлоу, что я сожалею.

Перейти на страницу:

Похожие книги