Читаем Harry Potter and the Order of the Phoenix полностью

Hermione ploughed her way back to Hagrid’s cabin through two feet of snow on Sunday morning. Harry and Ron wanted to go with her, but their mountain of homework had reached an alarming height again, so they remained grudgingly in the common room, trying to ignore the gleeful shouts drifting up from the grounds outside, where students were enjoying themselves skating on the frozen lake, tobogganing and, worst of all, bewitching snowballs to zoom up to Gryffindor Tower and rap hard on the windows.

“Oi!” bellowed Ron, finally losing patience and sticking his head out of the window, “I am a prefect and if one more snowball hits this window—OUCH!”

He withdrew his head sharply, his face covered in snow.

“It’s Fred and George,” he said bitterly, slamming the window behind him. “Gits…”

Hermione returned from Hagrid’s just before lunch, shivering slightly, her robes damp to the knees.

“So?” said Ron, looking up when she entered. “Got all his lessons planned for him?”

“Well, I tried,” she said dully, sinking into a chair beside Harry. She pulled out her wand and gave it a complicated little wave so that hot air streamed out of the tip; she then pointed this at her robes, which began to steam as they dried out. “He wasn’t even there when I arrived, I was knocking for at least half an hour. And then he came stumping out of the Forest—”

Harry groaned. The Forbidden Forest was teeming with the kind of creatures most likely to get Hagrid the sack. “What’s he keeping in there? Did he say?” he asked.

“No,” said Hermione miserably. “He says he wants them to be a surprise. I tried to explain about Umbridge, but he just doesn’t get it. He kept saying nobody in their right mind would rather study Knarls than Chimaeras—oh, I don’t think he’s got a Chimaera,” she added at the appalled look on Harry and Ron’s faces, “but that’s not for lack of trying, from what he said about how hard it is to get eggs. I don’t know how many times I told him he’d be better off following Grubbly-Plank’s plan, I honestly don’t think he listened to half of what I said. He’s in a bit of a funny mood, you know. He still won’t say how he got all those injuries.”

Hagrid’s reappearance at the staff table at breakfast next day was not greeted by enthusiasm from all students. Some, like Fred, George and Lee, roared with delight and sprinted up the aisle between the Gryffindor and Hufflepuff tables to wring Hagrid’s enormous hand; others, like Parvati and Lavender, exchanged gloomy looks and shook their heads. Harry knew that many of them preferred Professor Grubbly-Plank’s lessons, and the worst of it was that a very small, unbiased part of him knew that they had good reason: Grubbly-Plank’s idea of an interesting class was not one where there was a risk that somebody might have their head ripped off.

It was with a certain amount of apprehension that Harry, Ron and Hermione headed down to Hagrid’s on Tuesday, heavily muffled against the cold. Harry was worried, not only about what Hagrid might have decided to teach them, but also about how the rest of the class, particularly Malfoy and his cronies, would behave if Umbridge was watching them.

However, the High Inquisitor was nowhere to be seen as they struggled through the snow towards Hagrid, who stood waiting for them on the edge of the Forest. He did not present a reassuring sight; the bruises that had been purple on Saturday night were now tinged with green and yellow and some of his cuts still seemed to be bleeding. Harry could not understand this: had Hagrid perhaps been attacked by some creature whose venom prevented the wounds it inflicted from healing? As though to complete the ominous picture, Hagrid was carrying what looked like half a dead cow over his shoulder.

“We’re workin’ in here today!” Hagrid called happily to the approaching students, jerking his head back at the dark trees behind him. “Bit more sheltered! Anyway, they prefer the dark.”

“What prefers the dark?” Harry heard Malfoy say sharply to Crabbe and Goyle, a trace of panic in his voice. “What did he say prefers the dark—did you hear?”

Harry remembered the only other occasion on which Malfoy had entered the Forest before now; he had not been very brave then, either. He smiled to himself; after the Quidditch match anything that caused Malfoy discomfort was all right with him.

“Ready?” said Hagrid cheerfully, looking around at the class. “Right, well, I’ve bin savin’ a trip inter the Forest fer yer fifth year. Thought we’d go an’ see these creatures in their natural habitat. Now, what we’re studyin’ today is pretty rare, I reckon I’m probably the only person in Britain who’s managed ter train ’em.”

“And you’re sure they’re trained, are you?” said Malfoy, the panic in his voice even more pronounced. “Only it wouldn’t be the first time you’d brought wild stuff to class, would it?”

The Slytherins murmured agreement and a few Gryffindors looked as though they thought Malfoy had a fair point, too.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Таня Гроттер и трон Древнира
Таня Гроттер и трон Древнира

Давненько в Тибидохсе не было таких неприятностей! Похищены основные источники магии: предметы, принадлежавшие когда-то Древниру. Правда, существует еще трон древнего мага, энергии которого хватит на тысячелетия. Но беда в том, что никто не знает, где он находится. День ото дня запасы магии в Тибидохсе иссякают, и все ученики отправлены в мир лопухойдов. Таня Гроттер и Баб-Ягун оказываются в семействе Дурневых... Но ничего в магическом мире не может быть важнее драконбола. Все с нетерпением ждут матча команды невидимок со сборной Тибидохса. Интригу накаляет то, что легендарный Гурий Пуппер наконец влюблен. Сотнями летят купидончики с цветами и письмами! Интересно, кому Пуппер их посылает? Без охмуряющей магии тут явно не обошлось... Но Таня совсем не этого хотела!!!

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Юмористическая фантастика
Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей