Читаем Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри Поттер и орден Феникса) полностью

- Там вампир! - хором выпалили Парвати с Лавандой.

- Вы уверены? - недоверчиво переспросила Гермиона.

- Я тоже видел, - возбужденно воскликнул Гарри. - Точно, вампир! И у него яркие белые клыки.

- Ладно, тогда давайте со всех сторон, - вмешался Рон. - Гермиона, подстрахуешь? По моему сигналу: раз, два, три! Гарликанис!

Из всех палочек брызнул чесночный сок, кипящей струей окатывая алый шар. Он вспыхнул ярким пламенем, на секунду в нем мелькнуло лицо бледного мужчины с длинными белыми зубами. Зубы голодно щелкнули (Невилл ахнул, но палочки не отвел), и осыпались на пол струйками алого пепла. "Бомба" исчезла.

Раздались одобрительные хлопки. Валери Эвергрин аплодировала, сидя на своем столе.

- Браво! Вы справились, молодцы! Вы поняли, как обезвредить магическую бомбу?

- Ага! - Гарри очень понравился урок.

- А в чем было самое главное ваше преимущество, вы можете сказать? - вкрадчиво поинтересовалась профессор Эвергрин.

- Ну, нас было много, - предположил Рон.

- Мы объединились, чтобы вместе покончить с вампиром, - весомо заметила Гермиона.

- Именно! - просияла Валери Эвергрин.

- Теперь вы поняли, что для того, чтобы уничтожить Зло, нужно действовать слаженно, четко, доверять друг другу и знать, что тебя не оставят в беде.

Каждый в команде должен делать то, что лучше всего умеет: Лаванда и Парвати смогли увидеть то, что сидит в шаре, Гермиона организовала оборону, а Рон принял командование.

Всем по пять очков за слаженную работу в команде.

О, как раз конец урока, - подняла она палец, услышав удары колокола.

- На дом: прочесть в учебнике первый параграф о черномагическом оружии, и я бы хотела, чтобы вы написали мне свои размышления о причинах, побуждающих черных магов выбирать именно те виды магических "бомб", о которых вы прочтете.

До свидания.

Она вышла из кабинета, Рон, помедлив, понесся за ней. Гермиона недовольно посмотрела ему вслед и мрачно начала бросать в сумку свитки.

Все были донельзя возбуждены. Парвати была чрезвычайно польщена, что ее достоинства разглядела не только профессор Прорицания.

- Она просто прелесть! - восхищенно говорила она Лаванде. - И одевается - прямо блеск! Она так изумительно современна.

- По-моему, суть занятия была не в этом, - заметила Гермиона, заталкивая в сумку учебник. - Она очень ясно дала понять, что победить можно только объединившись, а без чувства локтя ничего не добиться.

- И это тоже, - отмахнулась Парвати.

Гермиона вздохнула.

- У нас Зельеделие, - она с усилием взвалила на плечи рюкзак. - Пошли?

Тут появился Рон. Даже почти не запыхался.

- Гермиона, тебе не тяжело? - поинтересовался Рон.

- Дай-ка понесу твою сумку, - Не говоря ни слова он взял рюкзак из рук остолбеневшей Гермионы и под сдержанные хиханьки и шепотки со спокойствием слона начал спускаться в подземелье.

Гарри еле устоял на ногах.

На Рона это было так непохоже, что на долю секунды Гарри был готов предположить, что Гермиона наложила на Рона проклятие Подвластия.

Его подвинул в сторону спешащий Невилл и...

Гарри остановился как вкопанный.

Проклятие Подвластия. Красный шар. Вампир. Белые клыки. Кровь.

Кровь. Кровь в чашках. В холодильнике. В холодильнике хранят еду и питье.

МакАбр был... вампиром?

Несмотря на то, что с этого года все занятия у них проходили отдельно от других колледжей, как и было заведено у старшеклассников, отдохнуть от слизеринской мерзости никому не удалось.

Снейп на первом же уроке в этом году был в своем репертуаре.

Он проверил, как хорошо все запомнили прошлогодние противоядия (под пристальным гипнотизирующим взглядом профессора все поняли, что противоядий не помнит никто, кроме Гермионы, конечно) и изрядно потрепал нервы Гарри, заставив монотонно перечислить ингредиенты зелья, замедляющего рост.

Затем, радостно выставив практически всем неудовлетворительные баллы, принялся рассказывать о запрещенных ядах.

Гермиона слушала, ее перо стремительно летало по пергаменту, но у остальных настроение резко упало.

Снейп ухитрился испортить всем такой прекрасно начавшийся день.

Гарри мрачно размышлял о своей догадке относительно МакАбра и очнулся только тогда, когда профессор, приблизившись к Невиллу, любезно предложил: - Не желаете ли яблоко, мистер Лонгботтом? Эта фраза в устах профессора Снейпа была настолько нелепой, что класс мгновенно очнулся.

Невилл, скорчившись на краю скамьи, дрожал как осиновый лист.

Снейп с ласковой улыбкой голодного людоеда протягивал Невиллу большое краснобокое яблоко.

Невилл отчаянно замотал головой.

- Ах, не желаете? Прекрасно, иначе бы мне пришлось изрядно с вами помучиться, мистер Лонгботтом.

Да и вам тоже: видите ли, тот вид минерального яда, которым пропитано это симпатичное аппетитное яблоко, вызывает судороги и медленную агонию, - Снейп весело подбросил яблоко на ладони.

- Этот способ отравления был весьма популярен в средневековье.

Кроме этого, подобный яд можно было использовать, нанеся на кончик тонкой иглы и незаметно уколов своего потенциального врага.

Даже маглы частенько прибегали к таким приемам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер. Альтернативный

Пророчество для Полины (СИ)
Пророчество для Полины (СИ)

Полина всегда считала себя сиротой без рода и племени. Тридцать один год назад ее нашли на крыльце лондонского приюта. Каждый Новый год она загадывала желание: обрести семью, где ее любят и ждут. Но ее желание сбылось очень нескоро. Беллатриса тридцать лет считала себя виноватой в том, что не уберегла единственную дочь от человека, которого любила. Волан-де-Морт искал наследницу затем, чтобы объединить последних Мраксов перед решающей битвой за власть. Но эта дерзкая девица в джинсах и куртке "Ария" заставила его пересмотреть свое мировоззрение... Пророчество кентавра гласит: судьба человечества зависит от того, какой выбор сделает дочь Темного Лорда в решающий момент. Судьба человечества зависит от решения Полины в ночь битвы за Хогвартс...

Анастасия Александровна Калько

Фантастика / Прочее / Фэнтези / Сказочная фантастика / Любовно-фантастические романы / Детская фантастика

Похожие книги