Читаем Harry Potter and the order of the phoenux. (Гарри Поттер и орден Феникса) полностью

Если он будет прикрывать тебя от бладжеров своим телом, то пропустит кучу мячей! Слизеринцы покатились от хохота.

Гарри впихнул метлу в руки Рону.

- Ну все, гад, на сегодня ты превысил лимит хамства! Малфой сделал почти незаметный знак Крэббу, и доросший почти до размеров тролля парень угрожающе придвинулся к Гарри.

Рядом с Крэббом Гарри казался совсем мальчишкой.

Сзади завозился Рон, доставая палочку.

Девочки тоже сомкнули ряды, и Анжелина пробормотала что-то, вроде, "ну, сейчас ты у меня получишь".

И тут...Крэбб заорал, хватаясь сзади за штаны, ужасно напомнив Дадли, приплясывающего и хватающегося за свой поросячий хвостик.

Он взвыл от боли, запрыгал, повернулся задом к Гарри, и он увидел, что на штанах у Крэбба висит лоскут оборванной ткани, из которого выглядывают кокетливые розовые трусы, расписанные ромашками.

Позади Крэбба с ужасающе довольной миной стоял виляющий хвостом Сириус, с триумфом сжимающий в зубах кусок крэббовых штанов.

- Твою собаку надо усыпить, Поттер! - выкрикнул вслед стонущим от хохота гриффиндорцам Малфой.

- И тебя заодно с ней!

Глава 25. Красавица из Рэйвенкло

На следующее утро Сириус проводил Гарри, Рона и Гермиону на Гербологию.

Гриффиндорцы столпились около теплицы и ждали, пока профессор Спаржелла закончит раздачу порций компоста Пельменным Пальмам.

Ей помогала какая-то девочка, сквозь матовые стекла теплицы не было видно, кто именно.

Гриффиндорцы до сих пор обсуждали вчерашнее приключение с Малфоем.

Даже Симус, сперва надувавшийся оттого, что его не взяли в команду, на что он так надеялся, повеселел и снова и снова описывал Невиллу, какой гордый вид был у Шлярика, когда он стоял на лестнице с куском крэббовых штанов в зубах.

- Честное слово, я никогда так не смеялся, - покатывался со смеху Симус, почесывая Сириуса за ухом.

- Вот уж никогда бы не подумал, что у Крэбба такое экстравагантное белье! - Сегодня в обеденный перерыв пойду в библиотеку взять книги, - тихо сообщила Гермиона ребятам.

- После уроков приходите ко мне, посмотрим, что особенного удастся найти о вампирах.

Может быть, это даст какой-то ключ? - А тебе разве не нужно заниматься с первоклассниками? - Гарри, я с ними просто с ума сойду! И это уже в начале учебного года.

Они ходят за мной по пятам, все время задают кучу вопросов, требуют помочь им с заданиями.

Кстати, о тебе они тоже все время спрашивают, особенно Тоби и Стелла - они очень азартные болельщики, обожают квиддич.

Дверь теплицы открылась и оттуда вышла светловолосая девочка, отряхивая землю с рук.

От нее пахло свежесрезанной травой.

- О, Гермиона, привет, - девочка подошла к Гермионе поздороваться и, прежде чем подать ей руку, вытерла ее о полосатое полотенце.

- Привет, Сью, - Гермиона повернулась к Рону и Гарри.

- Это и есть новая староста Хуффльпуффа, Сьюзен Боунс.

Познакомьтесь.

Сью, это - Рон Уизли, а это...- Гарри Поттер, я знаю, - девочка подняла большие серые глаза на Гарри.

Ему показалось, что в них глубоко сидит странная боль.

- Мне нравится, как ты играешь в квиддич.

Я всегда болею за Гриффиндор, когда вы играете с другими командами, кроме нашей, конечно, - она неловко улыбнулась, подавая руку Гарри.

- Мне о тебе Джастин много рассказывал.

Джастин Финч-Флечли.

Он мне недавно дал почитать одну статью, так, дурацкая статейка, так вот, в то, о чем там говорится я ни капельки не верю.

Это все чушь, - добавила она решительно.

- Гарри Поттер, который победил Вольдеморта, не может быть таким, каким его представляют в этой мерзкой газете, я знаю.

По затяжному молчанию Гарри и Рона Сью Боунс тут же поняла, что ляпнула что-то не то.

- М-м-м, простите, мне нужно бежать на Историю магии.

Пока, Гермиона, - девочка повесила полотенце на крючок и побежала в замок.

Рон задумчиво проводил глазами старосту из Хуффльпуффа.

- Да, Гарри, Дамблдор был прав, эта проклятая статья получила широкий резонанс.

Теперь на тебя все будут коситься и говорить как эта девчонка: "ах, я тоже читала статью и конечно не верю в то, о чем там говорится, но нет дыма без огня!" - Рон плюнул.

- Перестань, Рон, - сердито вступилась за Сьюзен Гермиона.

- Сью очень честная девочка.

Она всегда говорит то, что думает.

И она...- Староста, я знаю, - сварливо закончил Рон.

- А все старосты - святые, верно, Гермиона? - Ну вот, ты опять...- Знаете, что мне показалось странным, - задумчиво протянул Гарри, прерывая очередную ссору Гермионы с Роном.

- Она назвала Вольдеморта по имени, вы слышали? - Наверное, у них тоже была Защита от сил зла, - пожал плечами Рон.

- Ничего-то вы не знаете, - сурово бросила Гермиона.

- Это же Сьюзен Боунс! - Ну и что, что Сьюзен Боунс, - передразнил ее Рон.

- Чем она такая особенная? - Ее дедушку и бабушку убил Вольдеморт, - холодно отрезала Гермиона.

- По-моему, это всем известно.

- Черт, а я не знал, - смутился Рон.

Гарри вызвал в памяти печальное личико Сьюзен.

Боль в серых глазах.

Типичная скромная девочка из Хуффльпуффа, и тоже со своей трагедией.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер. Альтернативный

Пророчество для Полины (СИ)
Пророчество для Полины (СИ)

Полина всегда считала себя сиротой без рода и племени. Тридцать один год назад ее нашли на крыльце лондонского приюта. Каждый Новый год она загадывала желание: обрести семью, где ее любят и ждут. Но ее желание сбылось очень нескоро. Беллатриса тридцать лет считала себя виноватой в том, что не уберегла единственную дочь от человека, которого любила. Волан-де-Морт искал наследницу затем, чтобы объединить последних Мраксов перед решающей битвой за власть. Но эта дерзкая девица в джинсах и куртке "Ария" заставила его пересмотреть свое мировоззрение... Пророчество кентавра гласит: судьба человечества зависит от того, какой выбор сделает дочь Темного Лорда в решающий момент. Судьба человечества зависит от решения Полины в ночь битвы за Хогвартс...

Анастасия Александровна Калько

Фантастика / Прочее / Фэнтези / Сказочная фантастика / Любовно-фантастические романы / Детская фантастика

Похожие книги