Читаем Historical Dictionary of the Russian Civil Wars, 1916-1926 полностью

narodnik: A term (pl. narodniki) originally coined by G. V. Plekhanov to describe a supporter of any of the Populist parties who would not, he claimed, accept that Russia would pass through a capitalist stage before socialism could be established. The word is derived from narodnichestvo, which originally meant the tendency of radical groups of the 1870s to base plans for the revolution on the immediate needs of the peasantry.

New Russia: A contemporary term for the steppe region of southern Ukraine, to the north of the Black Sea, annexed by Russia from the Ottoman Empire in the late 18th century.

oblast′: A peripheral region of the Russian Empire not designated as a province (guberniia), being under “special administration”: the Far East, Siberia, Central Asia, Transcaucasia, etc.

oblastnik: A proponent of regionalism (oblastnichestvo), especially Siberian regionalism.

obshchina: See village commune.

October Manifesto: Nicholas II’s pronouncement of 17 October 1905, promising a legislative assembly and the extension of civil rights.

Octobrists: A right-liberal party—formally, the Union of 17 October—founded in 1905, which advocated working within the terms of the October Manifesto.

Okhrana: The secret police in tsarist Russia. Although invariably spelled this way in English, the Russians actually called it the Okhranka.

Old Believers: Those Orthodox Christians who did not accept the church reforms of the 17th century. They were heavily persecuted in the 19th century.

otaman: During the civil wars, this was the title accorded to a division, corps, or army group commander in the Ukrainian Army. (Originally it was the title of the elected leader of the Zaporozhian Cossack Host.)

otrub: A peasant household that had separated from the village commune but remained, physically, in the village (cf. khutor).

Pale of Settlement: The 15 provinces along the western marches of the Russian Empire where most Russian Jews were obliged, by law, to live.

People’s Commissar: A member of Sovnarkom; a Soviet cabinet minister (narkom).

pervopokhodniki: Veterans of the Volunteer Army’s First Kuban (Ice) March.

plastun: A Cossack infantryman (originally a scout).

pogrom: A violent attack on the Jews.

Populism: Narodnichestvo: the Russian revolutionary movement of the mid- to late 19th century that focused on the peasantry as the class most likely to overthrow the monarchy.

prodnalog: prodovol′stvennyi nalog: the Bolsheviks’ system of taxing agricultural production in kind during the NEP.

prodotriad: prodovol′stvennyi oriad: a Soviet grain confiscation brigade.

prodrazverstka: prodovol′stvennaia razverstka: the Bolsheviks’ system of requisitioning foodstuffs during the period of War Communism.

rada: A Ukrainian term meaning “council,” as in the Ukrainian Central Rada. The term was also adopted by the assembly of the generally pro-Ukrainian Kuban Cossack Host. (Other Hosts used the term krug.)

revkom: Revoliutsionnyi komitet: a Bolshevik revolutionary committee, often prefaced by an abbreviated form of its location (e.g., Sibrevkom, the Siberian Revolutionary Committee); an extraordinary military–civilian administrative organ established to oversee a region’s transition to Soviet power.

revvoensovet: Revoliutsionnyi voennyi komitet: a revolutionary military council; an army council, answerable to the central Revvoensovet of the Republic.

right-bank Ukraine: Pravoberezhnaia Ukraina: that part of Ukraine, on the right (western) bank of the River Dnepr, that had been annexed by Russia during the late 18th century (in the second and third partitions of Poland). The region was sometimes referred to as “the south-western provinces. ”

rubl′: Russian unit of currency (often “rouble” in English); one rubl′ = 100 kopeki.

Sejm: A parliament (notably in Poland and Transcaucasia).

sel′skoe obshchestvo: See village commune.

serf: A peasant in bondage.

skhod: The assembly of members of the village commune.

sotnia: A Cossack term (literally “a hundred”) for a company or squadron.

stanitsa: A Cossack village.

starosta: The elected or appointed head of any group, but especially that of the village commune.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев, изменивших мир
10 гениев, изменивших мир

Эта книга посвящена людям, не только опередившим время, но и сумевшим своими достижениями в науке или общественной мысли оказать влияние на жизнь и мировоззрение целых поколений. Невозможно рассказать обо всех тех, благодаря кому радикально изменился мир (или наше представление о нем), речь пойдет о десяти гениальных ученых и философах, заставивших цивилизацию развиваться по новому, порой неожиданному пути. Их имена – Декарт, Дарвин, Маркс, Ницше, Фрейд, Циолковский, Морган, Склодовская-Кюри, Винер, Ферми. Их объединяли безграничная преданность своему делу, нестандартный взгляд на вещи, огромная трудоспособность. О том, как сложилась жизнь этих удивительных людей, как формировались их идеи, вы узнаете из книги, которую держите в руках, и наверняка согласитесь с утверждением Вольтера: «Почти никогда не делалось ничего великого в мире без участия гениев».

Александр Владимирович Фомин , Александр Фомин , Елена Алексеевна Кочемировская , Елена Кочемировская

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука / Документальное
Маршал Советского Союза
Маршал Советского Союза

Проклятый 1993 год. Старый Маршал Советского Союза умирает в опале и в отчаянии от собственного бессилия – дело всей его жизни предано и растоптано врагами народа, его Отечество разграблено и фактически оккупировано новыми власовцами, иуды сидят в Кремле… Но в награду за службу Родине судьба дарит ветерану еще один шанс, возродив его в Сталинском СССР. Вот только воскресает он в теле маршала Тухачевского!Сможет ли убежденный сталинист придушить душонку изменника, полностью завладев общим сознанием? Как ему преодолеть презрение Сталина к «красному бонапарту» и завоевать доверие Вождя? Удастся ли раскрыть троцкистский заговор и раньше срока завершить перевооружение Красной Армии? Готов ли он отправиться на Испанскую войну простым комполка, чтобы в полевых условиях испытать новую военную технику и стратегию глубокой операции («красного блицкрига»)? По силам ли одному человеку изменить ход истории, дабы маршал Тухачевский не сдох как собака в расстрельном подвале, а стал ближайшим соратником Сталина и Маршалом Победы?

Дмитрий Тимофеевич Язов , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / История / Альтернативная история / Попаданцы