Читаем Honkai Impact: Разрушение истории (СИ) полностью

— Попробуй, только не ручаюсь, что будет с тобой после этого. — усмехнулся Итан, рассевшись на своём месте с наглой лыбой.

— Вот же… Ублюдок.

К тому времени прибытие не заставило себя ждать. Они приземлились неподалёку от места назначения. Здесь их уже кое-кто ожидал.

Покинув борт, Итан встретился с ещё одним гномом. Ну буквально. Только эта девочка обладала белыми волосами, завязанные в один небольшой хвостик и носила одежду, очень напоминающую одежду монашки.

— А может так и есть? — вслух сказал парень, засмотревшись на это голубоглазое недоразумение в коем найдётся от силы сантиметров сто сорок.

— Ты чего так на меня смотришь, а? — выдала та строгим детским голосом.

— Пх…

— Здравствуйте, директор Тереза. — поздоровался Эруд, махнув рукой.

— И тебе привет. Я так понимаю, это те двое, о которых мне сообщила Коколия? — оценивая взглядом их, решила уточнить она.

— Так и есть.

— Приветствую, Тереза Апокалипсис. — взяла своё слова Хиеста, поразив эту мелкую своим нежным голосом и вложенным уважением.

— Д-да… Рада встречи.

— Почему какие-то важные шишки всегда похожи на детей? Ай, ладно, пусть будет так! — подумал в голове Итан и просто решил плыть по течению. — Приветствую директора Академии Святой Фрейи.

— Хм. Пройдёмте до моего кабинета, на улице не хотелось бы говорить. А ты, Эруд, можешь отдыхать, я беру на себя ответственность.

— Как скажите, директор.

По пути Итан встретился с прекрасной архитектурой заведения. Сказать, что тут красиво, ничего не сказать. Всё выполнено по лучшему стандарту в белых тонах. Большие, обширные здания, колонны, фонтан и даже статуи.

Это не обычно. Академия выглядела новой, словно недавно построенной. Либо тут такое добросовестное обслуживание, либо реально не так давно отстроили.

Впрочем, помимо этого, встречалось множество валькирий. И создавалось впечатление, что каждая из проходящих кидала взгляд на Итана. Нет, это, конечно, приятно получать какое-то внимание от девушек, но их же тут… Тьма тьмущая.

И в таком положении они наконец дошли до кабинета. Тут Тереза уселась за свой рабочий стол, вперив глаза в парня.

Создалась какая-то неловкая тишина.

— Эм… Директор Тереза, нам нужно найти Химеко. — решил заговорить Итан и сразу пожалел. С упоминанием этого имени лицо девочки помрачнело.

— Я не ослышалась? Химеко?

— Ну… Да.

— Химеко… Химеко. Нет здесь вашей Химеко.

— В каком смысле? — тут уже мужчина начал конкретно так не догонять. — А где она?

— Где-где… Спилась где-нибудь уже и померла, наверное…

— Чё за отношение… Ты так не шути.

Лицо Терезы сморщилось, коготки впились в стол, оставляя в нём неглубокие борозды:

— Шутки?! ШУТКИ?! ДА КАКИЕ К ЧЁРТУ ТУТ ШУТКИ?! КОГДА ХИМЕКО УЗНАЛА, ЧТО МЕЙ ПОГИБЛА, А КИАНА СТАЛА СУДЬЁЙ, В НЕЙ КАК БУДТО ЖИЗНЬ УБИЛИ! И МЫ ДАЖЕ СМОГЛИ ЗАПОЛУЧИТЬ ПРЕПАРАТ, КОТОРЫЙ УНИЧТОЖАЕТ ХОНКАЙ, НО… — на последних словах она просто стихла. — Некому… Некому его использовать на Киане… Я уже знаю, что вы необычные. В особенности она. — показала пальцем на Хиесту директор. — Но мы о вас мало что знаем, вдруг у вас какие-нибудь планы… По типу как у Отто.

— Ты нас с тем чмырём не сравнивай. Я сюда не апокалипсисы мутить пришёл, а наоборот спасать от них. — Итан подошёл к столу Терезы, глядя той в глаза. — Если продолжим в том же духе, то нам всем придёт пиздец. Даже Хиеста не сможет в одиночку решить все проблемы. Нам нужны силы. Много сил. И Химеко в частности. Где она?

— На словах-то всё легко, парень. — грустно улыбнулась та, спрыгнув со стула. Она даже проигнорировала появившуюся ненормативную лексику. — Но мир-то куда сложнее, чем кажется на первый взгляд. Химеко покинула академию пару дней назад. Состояние у неё было совсем уж плохое. Боюсь, сопьётся до смерти или же умрёт от хонкая.

— В смысле от порождений?

— И от этого тоже. Даже если вы найдёте Химеко, думаете, сможете вживить в неё надежду? Я пыталась…

— Госпожа Тереза, если у вас не получилось, не значит, что ни у кого не получится. — влезла в разговор Хиеста.

— Ха-ха… Ну да… Не я одна пыталась. От её вида коробило даже Фу Хуа с Броней. И что, если близкие люди не смогли, то какие-то незнакомцы смогут? Бред.

— Если человек отказывается от помощи, то он либо глупец, либо гордец. — Итан был непреклонен. Не хотел признавать поражение, даже ничего не сделав.

— Хаааа… Вы прилетели, чтобы дополнительно пилить мне мозг, да? Ладно, делать нечего. Идите в Новый Арк Сити. Она может быть только в одном ресторане, скину местоположение на ПДА. - покрутив виски, сдалась Тереза.

— Наконец! Если у нас получится, то сделаете меня капитаном Гипериона! — вскинул руки парень. От такого заявления лицо директора окаменело.

— Господин Итан, я считаю это… Слегка наглым…

— А чё? Я хочу себе корабль с экипажем.

— Тебе бы стоило прислушаться. — выйдя из оцепенения, сказала Тереза и подошла к окну, откуда открывался вид на территорию академии. — Гиперион не то, что можно просто так взять и получить. Тем более это слишком большая сила… Скажу прямо, я тебе не доверяю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика