Читаем Horror trip полностью

– Блять, блять, блять!!! – заорала Тесс, когда врезалась в ворота.

Но хотя бы это остановило машину. Зачем она вообще нажала на педали – Хантер не знала. На лице Роба, забравшегося в салон было написано такое же недоумение, но он вежливо попросил:

– Сахарок, свали.

Девушка послушно перебралась на пассажирское сидение, прижимая к груди рюкзак. Хилл сдал назад и вывернул руль, разворачивая машину. Свет, отпугивающий мутантов сместился, и твари тут же бросились за ними.

Тесс зажмурилась, вцепившись обеими руками в дверцу, словно боясь, что с той стороны её откроют. Роб молчал, но машину вёл уверенно, периодически резко виляя то влево, то вправо, тем самым скидывая с капота и крыши особенно резвых монстров.

Наконец, они отстали. Вслед им неслось только рычание и визг раненых мутантов, но сколько бы Тесс не всматривалась в зеркало заднего вида – никто на дороге позади них не появился.

Теперь, когда адреналин схлынул, девушка начала осознавать всю опасность произошедшего.

– К-кто это был?! – стуча зубами от страха, спросила Хантер.

– Извини, познакомиться времени не было.

Тесс так и не поняла, что разозлило её больше: его наглая ухмылка или этот ответ, которым ухмылка сопровождалась. А может просто её психика реагировала на новый раздражитель подобным образом, дабы не дать ей окончательно свихнуться?


***


Роб увернулся от кулачка разгневанной Тесс и строго прикрикнул:

– Сахарок, я, вообще-то, за рулем!!!

– Ты знал!!! Знал, что там будут эти твари!!!!

– С чего бы нахрен? – возмутился Хилл.

Настолько, что даже ругнулся. Обычно он более сдержан.

– Если что, твоя идея была сюда приехать, помнишь? Так что это я должен возмущаться.

– Ты хочешь сказать, что это моя вина?

– Ниче я не хочу сказать! Ты начала!

– Ах, я начала?! Я?! У тебя ствол и нож в кармане были!!! Ты чертов псих!

– Я нам жизнь спас! И у меня лицензия есть! Я все обследования прошел, чтобы её получить!

– Да конечно!

Хилл обиженно замолк, сосредоточившись на дороге. Дурдом какой-то!


***


Злость схлынула также внезапно, как и накрыла. Тесс закусила губу, чувствуя вину за всё сказанное: по сути, Роб прав – выжили они благодаря ему.

– Я тоже помогла!

– Трюк с тачкой был классный, – миролюбиво поддержал разговор Хилл. – Я оценил.

А Хантер оценила его тактичный ход про замалчивание того, как она чуть было не переехала его машиной, практически угробив на пути к спасению.

– Неплохая мы команда, да? – улыбнулась Тесс.

– Мы-то?! Да лучшая в мире! – рассмеялся Роб. – Ты скажи, щенят-то снять успела?

Тесс посмотрела на парня так, что тот тут же перестал улыбаться.

– Нет?! – зачем-то уточнил он, будто по её уничтожающему взгляду ответ был неясен.

– Когда, по-твоему, я должна была это делать!? – холодно уточнила Хантер.

– Ну, я просто уточнил. Не заводись.

– Ты нормальный?! Нас вообще-то чуть не сожрали, а ты предлагал мне блог снимать?

Хилл предусмотрительно промолчал.

– Уму непостижимо! – цокнула языком Тесс, скрестив руки на груди и отворачиваясь к окну.

– Я мог бы развернуться, и мы… окей, мчим в аэропорт.

На этот раз взгляд Тесс донес посыл в полной мере.

Paris/February


– Это! Нахрен! Что?! – возмущённо рявкнула Мэй, осматривая вход в обшарпанного вида гостиницу.


– Где?


В голосе Дейва звучало настолько неподдельное удивление, что девушка обернулась. Мужчина только что закончил расплачиваться с таксистом и теперь оглядывался по сторонам, пытаясь понять причину негодования его стажера.


– Да вот же!


Пальчик Мэй уперся в здание. Кинг окинул его быстрым взглядом и пожал плечами.


– Наш отель.


– Отель?! ОТЕЛЬ? Ты, наверное, хотел сказать клоповник?! – продолжила бушевать Паркер. – Мы, черт возьми, в Париже! Здесь что, нет нормальных гостиниц?! Какого хрена?


– Наверное, все переполнены, – предположил Дейв, беря в каждую руку по чемодану. Свой и девушки.


– В феврале, мать твою?!


– А это здесь при чем? – он удивлённо вскинул брови.


– Ушам не верю! Просто, блядь, отказываюсь это воспринимать! – расстроено простонала Мэй, сжав переносицу пальчиками.


– Ты же знаешь, что бронированием, покупкой билетов и номеров занимается бухгалтерия. Напишешь им служебную записку, когда вернёмся. Подробно изложишь все свои претензии.


Убрав руку от лица, Мэй наградила его таким выразительным взглядом, что Дейв поспешил скрыться в здании вместе с их чемоданами.


– Отстой, – сердито буркнула Паркер, шагая следом.


Внутри отель оказался ещё хуже, чем снаружи. Темный холл с пестрящим странными пятнами ковром и запахами дома престарелых.


– Я сейчас сблюю, – уведомила Мэй Дейва, брезгливо сжав губы.


– Угу, – отрешенно кивнул тот, старательно вписывая свои и её данные в бланк для заселения.


– Ещё и в напарниках самый бесчувственный индивид, которого только можно представить!


Паркер намеренно повысила голос, произнеся эту фразу ОЧЕНЬ выразительно, но Кинг даже ухом не повел, продолжая заполнять бумаги. Тяжело вздохнув, Мэй посмотрела на портье. Тот, похоже, тоже не впечатлился её страданиями, наградив в ответ взглядом полным неприязни.


– Что?! – задиристо поинтересовалась у него Паркер.


Перейти на страницу:

Похожие книги