Читаем i 210de1b8c36208e1 полностью

Люк захлопнул дверцу своего шкафчика, однако та отскочила обратно, как бумеранг

плохих новостей. Одной силы было недостаточно, чтобы сбить фото, заправленное за

верхний правый угол: Шон Дэмпси и Логан Киз, его приемный отец и брат. Замершие в

о

времени. Их сияющие улыбками лица смотрели на него, как постоянное горько­сладкое

напоминание о том, что он был не только сотрудником Чикагского пожарного

департамента, но и одним из Дэмпси.

Мужчина взял чистую одежду из шкафчика и оделся, прикрывая мышцы, которые все

еще болели даже после очень горячего душа. Сегодняшний вызов в три часа утра на

пожарный склад в Элстоне мог оказаться сложным, учитывая опасные химические

вещества, нелегально хранившиеся в северном углу помещения. Но им удалось быстро

сбить пламя и локализовать распространение огня, ч

тобы е

го тушением занялись ребята в

костюмах химзащиты. В общем, хорошая ночная работа.

Аппетитный запах бекона ударил в нос даже раньше, чем он толкнул дверь кухни ПО

№6. Независимо от времени суток, после пожара все обычно были голодны. Адреналин

бежал по венам пожарных, как наркотик, который постоянно надо было подпитывать.

Сначала едой, затем сексом. Если бы какие­нибудь ученые взяли на себя труд изучить

даты рождения детей в ЧПД, то Люк готов был биться об заклад, что они бы выявили

зависимость между наиболее сложными выездами и днями зачатия детей. Он всегда был

готов к женщине после пожара и появление мисс Темперамент на Каблуках б

ыло п

охоже

на приток кислорода в непроветриваемую комнату.

Люк налил кофе, занял место на стуле рядом с Уайаттом и перевел взгляд на то, что

Гейдж готовил на плите. Блюдо выглядело как яйца, но с учетом претензий Гейджа на

брата гурмана­шеф­повара, это было бы слишком просто. К счастью парнишка не

исполнил свою угрозу и не установил машину по приготовлению эспрессо с функцией

вспенивания мол​

ока. ​

Старый приятель Люка — мистер Кофе делал свое дело и кофе с

ореховым вкусом на пополам с молоком был чем­то фантастическим.

— Тебе следует позвонить своему представителю из союза, — сказал Уайатт Люку в

промежутке между пережевыванием пищи.

— Зачем? Сказать им, чтобы мэр не дышал мне в с

пину? И

ли с

казать им, что я не могу

справиться с его бойцовой собакой с большим ртом?

Полным, роскошным ртом, который безумно хотелось облизать, если быть честным.

Опасная привычка, которой он редко предавался в эти дни, особенно сам с собой.

— Хм, — донеслось со стороны Гейджа, который накладывал в тарелку омлет с

овощами и жареной картошкой. Сейчас его младший брат выглядел намного более

серьезным, чем когда как идиот пытался заигрывать с Кинси Тэйлор.

— Хочешь что­то сказать, шеф?

— К вашему удовольствию сегодня на ужин у нас овощная фриттата, колбаски из

индейки с яблочно­сырным соусом и сальса верде​

[1]​

, — он наклонил голову. — И, да,

помимо вкусной еды у меня есть один красочный комментарий. Тебе следовало быть

более откровенным в своем отчете.

— И что бы это изменило?

— Если бы ты рассказал им, что сделал МакГиннис...

— Это просто добавило бы еще больше красочных подробностей в постоянно

развивающуюся историю обо мне и детективе МакГиннисе, но не изменило бы того, что

случилось неделю назад, — от простого упоминания в

слух имени этого у

блюдка е

го кожа

начала зудеть. —

О

н к

оснулся с

воими г

рязными р

уками Алекс, п

олучил от меня по м

орде,

и теперь я отстранен, — ухмыльнулся Люк. — Или во всяком случае должен быть.

Мужчина ткнул вилкой, останавливая очередную жалобу Гейджа.

— Разговоры о моей истории с

д

етективом только подливают масла в

огонь. От них все

выглядит так, будто я затаил обиду на него и искал только повод, чтобы подправить ему

лицо, — не важно, что так и было. Он не хотел, чтобы начальство ЧПД и эти

канцелярские крысы из мэрии знали все о его неприятных делах.

Люк украдкой глянул на Уайатта, оценивая его реакцию на сказанное. Его старший

брат был спокоен как с

кала, н

е п

оддавался д

авлению и

был не с

лишком р

азговорчив, даже

если пару последних выездов ситуация выходила из­под контроля и ему приходилось

рисковать, спасая команду.

— Ты прав, — произнес Уайатт и подвел черту сказанному, демонстративно запихнув

вилку, полную фантастического омлета, в рот. Будто приукрасил слова, чего обычно не

делал.

— Видишь? — самодовольно сказал Люк.

Гейдж разочарованно нахмурился от того, что снова неправильно понял ситуацию в

споре со старшими, которые все всегда знали лучше.

— Ага, потому что Уай такой “эксперт” в сердечных делах. Посмотри на него, —

Гейдж считал, что Уайатт был самым унылым созданием на всей земле. — Парень не

призн​

а

ет страсть, даже если та пробьется к нему в голову гидравлическим домкратом​

[2]​

.

Мне уже надоело отправлять отряд своих леди к нему только для того, чтобы все они

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену