Читаем И брошу плащ к твоим ногам полностью

Путешествие вверх по реке Ориноко доставило Уолтеру ни с чем не сравнимое удовольствие, запечатлевшись в памяти чередой невероятно ярких впечатлений. Это было дивное странствие по воистину сказочным местам. Многообразие флоры и фауны поражало воображение, разбивая все устоявшиеся представления о привычном мире. ЗДЕСЬ могло произойти абсолютно всё!… среди прочего – отыскаться страна золота и драгоценных камней Эльдорадо. Во всяком случае, Уолтер Рэли очень на это надеялся.


ЭПИЛОГ

Увлекательному путешествию по реке Ориноко Уолтер Рэли посвятил книгу «Открытие Гвианы». Труд пользовался большим успехом, его с удовольствием читали и активно обсуждали. В своей литературной работе Уолтер отразил неповторимый дух Нового Света и постарался максимально правдиво описать красоту и природные богатства этого дивного края.

«Ближние равнины поросли прекрасной зеленой травой, – писал Уолтер Рэли в ''Открытии Гвианы''. – Олени встречались на каждой тропе. Птицы распевали на деревьях в предрассветные часы на тысячу ладов. Тут были и журавли, и цапли: белые, малиновые, алые. Каждый камень, который попадался нам под ноги, сулил золото или серебро…».

Как- то Рэли принесли дивные по красоте камни, напоминающие сапфиры. Уолтер пришел в восторг.

«Я показал их индейцам, и они обещали привести меня к горе, где встречаются такие камни, похожие на бриллианты. Горный ли это хрусталь, бристольский алмаз или сапфир, я еще не знаю, но это место похоже на такое, откуда привозят все драгоценные камни», – отмечал он в своей книге.

Вот только ни золота, ни прочих сокровищ экспедиция Уолтера Рэли так и не нашла… а камни, удивительно похожие на сапфиры, ими, увы, не были…


ГЛАВА 3. Непонятый триумф

Уолтер возвратился в Англию в том же 1595 году, после полугодичного отсутствия. Родная страна встретила его унылым дождем, сразу вернув в скучную монотонную действительность, в которой нет места ярким краскам и объемным звукам Нового Света. Контраст был разительным: на фоне колоритной и знойной Америки Англия казалась особенно скучной и бесцветной. Трудно было поверить, что на одной планете могут сосуществовать такие разные миры…

И все- таки Рэли понял, что успел стосковаться по своей старушке Англии, по ее аристократичной сдержанности и рациональной строгости. С каждым вдохом, каждым шагом он узнавал знакомые с юности улочки, испытывая при этом странное тревожно- сладостное чувство.

– Я дома… – шептал Уолтер. В горле его стоял горячий комок. – Дома… я вернулся.

* * *

Дома Уолтер был тепло встречен молодой женой. Она бросилась ему на шею с отнюдь не английской страстностью, позабыв о врожденной сдержанности их нации.

– Я очень скучал, родная моя! – признался Рэли, ласково обнимая Бесс. Он был невероятно тронут таким горячим приемом… – Мне так тебя не хватало!

– И мне тебя, – шепнула в ответ Бесс, прильнув к мужу и, казалось, стремясь раствориться в нем, впитать в себя тепло его тела. – Я сильно волновалась…

Уолтер нежно коснулся губами ее черноволосой макушки, потом чуть отстранился и словно погладил супругу взглядом. Он и забыл, до чего она мила, податлива, неповторимо женственна… о подобной спутнице жизни можно только мечтать.

– Я хочу увидеть сына, – сказал после паузы Уолтер Рэли. – Вы оба снились мне каждую ночь.

Поприветствовав сына и красавицу- жену со всей любовью, на которую был способен, Уолтер уединился в кабинете – ему требовалось о многом подумать. Прежде всего, конечно, – о предстоящей аудиенции у Елизаветы I. Лед, казалось, тронулся – возможно, королева еще не простила своего фаворита, но хотя бы согласилась лично принять. А это что- то да значило!

Вот только существовала одна проблема… экспедиция Рэли вернулась ни с чем, не привезя с собой никаких особенных ценностей. И этого государыня могла не понять…

* * *

Елизавета сильно сдала и прекрасно знала об этом. О наступившей старости говорило теперь не только предательское зеркало, но и откровенно пошатнувшееся здоровье. Постоянно ныли кости, было трудно ходить, да и зубы находились в весьма плачевном состоянии… в общем- то, их, зубов, практически не осталось*.

«Мне 62, – угрюмо повторяла королева, с отвращением изучая свое отражение. – Уродлива, просто уродлива!»

Да, ей уже 62, а Уолтеру Рэли – чуть за 40. Она – грузная старуха, а он, вероятно, по- прежнему хорош собой.

Они не виделись несколько лет – прошло года 3, не меньше. За это время Елизавета окончательно постарела… узнает ли ее Уолтер? Возможно, придет в ужас?

Ответить ей никто не мог… оставалось ждать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Исторические приключения / Научная Фантастика
Бич Божий
Бич Божий

Империя теряет свои земли. В Аквитании хозяйничают готы. В Испании – свевы и аланы. Вандалы Гусирекса прибрали к рукам римские провинции в Африке, грозя Вечному Городу продовольственной блокадой. И в довершение всех бед правитель гуннов Аттила бросает вызов римскому императору. Божественный Валентиниан не в силах противостоять претензиям варвара. Охваченный паникой Рим уже готов сдаться на милость гуннов, и только всесильный временщик Аэций не теряет присутствия духа. Он надеется спасти остатки империи, стравив вождей варваров между собою. И пусть Европа утонет в крови, зато Великий Рим будет стоять вечно.

Владимир Гергиевич Бугунов , Евгений Замятин , Михаил Григорьевич Казовский , Сергей Владимирович Шведов , Сергей Шведов

Приключения / Исторические приключения / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Историческая литература
Серебряный орел
Серебряный орел

I век до нашей эры. Потерпев поражение в схватке с безжалостным врагом на краю известного мира, выжившие легионеры оказываются в плену у парфян. Брошенные Римом на произвол судьбы, эти люди – Забытый легион. Среди них трое друзей: галл Бренн, этрусский прорицатель Тарквиний и Ромул, беглый раб и внебрачный сын римского патриция. Объединенные ненавистью к Риму и мечтой о Свободе, они противостоят диким племенам, которые их окружают, а также куда более коварным врагам в рядах самого легиона… Тем временем Фабиола, сестра-близнец Ромула, храня надежду, что ее брат жив, вынуждена бороться во имя собственного спасения. Освобожденная могущественным любовником, но окруженная врагами со всех сторон, она отправляется в Галлию, где ее покровитель противостоит свирепым местным воинам. Но более сердечной привязанности ею движет жажда мести: лишь он, правая рука Цезаря, в силах помочь ей осуществить коварный замысел…

Бен Кейн

Исторические приключения