Читаем i c89d820389c1e970 полностью

Мими Джина Памфилова – Случайно влюбилась в... Бога? (Случайно твой-1)

о твоей семье, – продолжил Гай, – первым делом я позаботился о них. Они в

безопасности. Я в этом удостоверился.

Он положил руку на мое плечо, посылая дрожь вдоль спины.

– Правда? – Внезапно у меня внутри потеплело. Гай защитил самое дорогое для меня

в этом мире. К тому же он сказал, это было первое, что он сделал. После того, как был

проклят жить под водой семьдесят лет, такой поступок стоил многого.

– Твои родители, – добавил Гай, – хоть и не знают об этом, теперь имеют

круглосуточную охрану, они наняли новую служанку – одну из Учбенов. У нас также есть

свои люди в их больнице. Даже новые соседи с обоих сторон от их домов – наши люди.

Твои родители под впечатлением от того, что дома рядом с ними проданы за двойную

цену, а что я могу сказать? Нам пришлось убеждать бывших жильцов съехать за один

день.

Вау. Он сделал все это? Ради меня? Потрясенная до глубины души, я смогла

ответить всего лишь:

– Почему?

Когда Гай посмотрел глубоко в мои глаза, на долю секунды его взгляд стал

ослепительно ярким, мерцающей синевой.

– Как ты можешь такое спрашивать? Неужели, конфетка, ты не слышала, ни одного

слова из того, что я говорил все эти годы?

Его рука на моем плече напряглась. Гай провел ладонью по моей щеке, как если бы я

была его самой большой драгоценностью в мире.

И тут до меня дошло. Дерьмо. Будто меня ударили в живот. Гай на самом деле

старался меня защищать. Все эти годы я в нем ошибалась.

Я была неправа. Но как такое могло быть? Я была жертвой. Не так ли?

Боже. Нет, не я. Он был жертвой. Он был пойман в ловушку в воде, беспомощный. И

он был заперт со... мной.

Вдруг я увидела все то, что принимала за его злые выходки, в совершенно другом

свете и поняла, я вела себя, как плаксивое, избалованное дитя. Как Гай всегда и говорил. Я

была слишком раздражительной, слишком заостряла внимание на том, о чем мне не

полагалось знать.

Конечно, не помогало делу и то, что он не всегда правдиво отвечал. Но все же.

Опасности были реальными. Жрецы – настоящими. Они схватили мою бабушку. Они

охотятся за мной.

Гай и правда охранял меня всю жизнь, хотя был заточен в водяном аду, не мог ни

вдохнуть свежего воздуха, ни ощутить солнечного света. В его пользу говорит также то,

что он ни разу не пожаловался или намекнул на свое дерьмовое положение.

Он просто настойчиво делал, что мог, ограждая меня от опасностей. Даже от

Джейка, серийного убийцы. Да. Да. Гай довел меня до белого каления в итоге, но теперь я

все понимаю.

Я увернулась от его всепоглощающего прикосновения и принялась лихорадочно

приводить в порядок постель.

– Кроме того, – продолжил Гай. – Мааскаб нужна ты, а не твои родители.

– Почему нет?

– Твой отец обычный человек, и как тебе рассказала сеньора Роза, единственными,

кто может быть Пиел и нести наш свет или энергию, скажем так, это первенцы женского

~ 101 ~

Мими Джина Памфилова – Случайно влюбилась в... Бога? (Случайно твой-1)

пола. У нас не было пока возможности узнать почему, но остальные уверены, твоя мать не

первенец – у нее есть старший брат.

Да, дядя Рэнди, который живет в Санта-Роза в Калифорнии. Я планировала

остановиться у него, пока не устроюсь на новую работу.

Зазвонил сотовый Гая. Он посмотрел на экран и засунул телефон обратно в карман.

– Твои родители в безопасности до тех пор, пока Мааскаб полагают, что их нельзя

использовать, чтобы найти тебя. Но это не значит, что они всегда будут терпеливо ждать,

когда ты расслабишься и совершишь ошибку.

Он продолжал напряженно наблюдать за мной, пока я разглаживала белое пуховое

одеяло дрожащими руками.

– Гай, я понимаю, о чем ты говоришь, особенно, после того, как сама увидела этих

чудовищ. Но должен же быть безопасный способ связаться с мамой и папой.

– Ты в самом деле хочешь рискнуть? Любая попытка связаться с ними может снова

привести Мааскаб к тебе. Черт возьми, я даже не знаю, как они нашли тебя на моей вилле.

Есть много такого, чего мы о них не знаем, включая насколько они сильны. Но мы знаем,

что Мааскаб не остановятся, пока не получат желаемое. Прямо сейчас они хотят тебя.

– Они говорили, я принадлежу им. – Я вздохнула, затем кивнула. – Хотелось бы мне

никогда не рождаться.

– Не говори так, Эмма. Твоя жизнь – это дар. Ты не должна позволять страху

преуменьшать его, – ответил он.

– Так обычно говорила моя бабушка.

– Она была права.

Гай засунул руки в карманы и опустил глаза.

Если бы можно было поговорить с ней сейчас. Мне так нужен был кто-то рядом,

чтобы помочь мне разобраться во всем, особенно в моей запутанной жизни, в непонятных

чувствах к Гаю.

– Я скучаю по ней.

– Знаю, Эмма.

– Ты действительно думаешь, Скабы ее убили? – Пожалуйста, скажи нет.

Гай мрачно кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Милый яд
Милый яд

История моей первой любви кончилась трагично.А вторая началась знакомством с его братом.Я не должна была оказаться на крыше в День всех влюбленных.Как и Келлан Маркетти, известный на всю школу фрик.Мы познакомились в шаге от самоубийства.Изорванные нити наших трагедий вдруг переплелись и образовали неожиданные узы.Мы решили не делать шаг вниз и договорились встречаться здесь в День всех влюбленных каждый год до окончания школы.В то же время.На той же крыше.Две неприкаянные души.Мы держали обещание три года.А на четвертый Келлан принял решение, и мне пришлось разбираться с последствиями.Я решила, что наша история завершена, но тут началась другая.Говорят, все истории любви одинаковые, но на вкус они отличаются.Моя была ядовитой, постыдной и написанной алыми шрамами.Меня зовут Шарлотта Ричардс, но вы можете называть меня Яд.

Паркер С. Хантингтон

Любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература
Кофе с молоком
Кофе с молоком

Прошел год после гибели мужа, а Полина все никак не может себе простить одного: как же она ничего не почувствовала тогда, как же не догадалась, что случилось самое страшное, чему и названия-то нет?! Сидела себе, как ни в чем, не бывало, бумаги какие-то перебирала… И только увидев белое лицо подруги, появившейся на пороге кабинета с телефонной трубкой в руках, она сразу все поняла… И как прикажете после этого жить? Как? Если и поверить-то в случившееся трудно… Этой ночью они спали вместе, и проснулись от звонкого кукушечьего голоса, и оказалось, что еще полчаса до будильника, и можно еще чуть-чуть, совсем чуть-чуть, побыть вместе, только вдвоем… Торопливо допивая кофе из огромной керамической кружки, он на ходу поцеловал ее куда-то в волосы, вдохнул запах утренних духов и засмеялся: — М-м-м! Вкусно пахнешь! — и уже сбегая по лестнице, пообещал: — Вот возьму отпуск, сбежим куда-нибудь! Хочешь? Еще бы она не хотела!.. — Беги, а то и в самом деле опоздаешь… Даже и не простились толком. Потом она все будет корить себя за это, как будто прощание могло изменить что-то в их судьбах… А теперь остается только тенью бродить по пустым комнатам, изредка, чтобы не подумали, что сошла с ума, беседовать с его портретом, пить крепкий кофе бессонными ночами и тосковать, тосковать по его рукам и губам, и все время думать: кто? Кажется, бессмертную душу бы отдала, чтобы знать! Может, тогда сердце, схваченное ледяной коркой подозрений, оттает, и можно будет, наконец, вдохнуть воздух полной грудью.

Gulnaz Burhan , Лана Балашина , Маргарита Булавинцева

Фантастика / Любовные романы / Фэнтези / Политические детективы / Эро литература / Детективы
Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы