Читаем I'm all you see around (СИ) полностью

Кэролин стояла хмурая, осмысливая то, что её дядя даже и не думал пригласить дедушку, Гарри широко и злорадно улыбался, а Гермиона заметила:

— Наверное, потому, что здесь будут родители. Он решил обезопасить себя и преподавателей от того разгрома, которые вы можете тут учинить, — она указательным пальцем поочерёдно ткнула в близнецов, вспоминая Хэллоуин и Рождество.

— Брось, Гермиона, присутствие родителей нам не помеха, — близнецы гикнули и скрылись в образовавшейся толпе.

Дамблдор довольствовался произведённым на студентов эффектом от появления их родителей. Минерва МакГонагалл шёпотом спросила у него с сомнением в голосе:

— Альбус, а ты уверен, что это была хорошая идея — пригласить на праздник родителей? Кажется, студенты слишком… шокированы.

— Безусловно, моя дорогая Минерва, родители как никто другой заслуживают этого праздника. Вот увидишь, будет весело! — елейным голосом произнёс Дамблдор и, приподнявшись, обратился к музыкантам. — Господа, прошу музыку!

Заиграла негромкая камерная музыка и директор, поклонившись декану Гриффиндора, позвал её танцевать.

В зале закружилось несколько пар, а большинство студентов стояли и общались с родителями.

— Почему вы не сказали? — удивилась Гермиона, непонимающе глядя на своих маму и папу.

— Дочка, ты разве огорчена? — удивлённым голосом спросила миссис Грейнджер. — Понимаешь, ваш директор, Альбус Дамблдор пригласил нас на бал и просил ничего тебе не говорить, чтобы сделать сюрприз. Мы думали, ты обрадуешься!

— Кроме того, здесь так чудесно и волшебно, — Гермиона с подозрением посмотрела на своего отца. — Мы никогда не были в твоей школе. Дорогая Джин, потанцуем?

Родители закружились в лёгком вальсе, а Джон укоризненно посмотрел на девушку.

— Гермиона, разве ты не рада родителям?

— Я… рада, конечно, просто так неожиданно, — пожала плечами она и почувствовала на себе чей-то взгляд. Она обернулась и увидела, что Снейп внимательно на неё смотрит.

— О, тут и профессор, конечно же, — заулыбался Джон, проследив за взглядом Гермионы. — Пойду, поздороваюсь с ним!

Джон уже направился в сторону преподавательского стола, но Гермиона, заметив, что Снейп закатил глаза и нервно вздохнул, дёрнула парня за рукав.

— Нет! — крикнула она и, поймав на себе опешивший взгляд парня, объяснила: — Я хотела сказать… Давай потанцуем лучше?

Джон улыбнулся, и они закружились в вальсе.

Сириус отловил крестника и крепко обнял его.

— Гарри, правда, это замечательный сюрприз? — поинтересовался он.

— Безусловно, — сквозь зубы прошипел Гарри. — Только вот ты-то хоть мог мне сказать?

— Прости, Гарри, но это был секрет, — Сириус подмигнул крестнику и стал искать, кого бы ему пригласить на танец, но в это время к нему подскочил Люпин.

— Он неисправим, — пожаловался Гарри и продолжил прерванный с Кэролин вальс.

— А где Нимфадора? — поинтересовался Сириус у друга.

— Тс-с, а то ещё услышит, — Люпин указал в сторону своей девушки, которая незаметно подкрадывалась к зельевару.

— Хочет пригласить Нюнчика на танец? — неверяще спросил Сириус.

— Скорее всего, просто растрясти его, — задумчиво произнёс Люпин. — У этих двоих свои какие-то неподдающиеся логике отношения.

— Не ревнуешь? — спросил Сириус, но через мгновение отрывисто засмеялся над своей фразой. К нему присоединился и Люпин.

Тонкс, как она это любила делать, из ниоткуда появилась перед взором Снейпа, услышав пару ругательств в свой адрес.

— Северус, ты напоминаешь мне Хагридову капусту, — сказала Тонкс, облокотившись о преподавательский стол.

— Что за чушь ты несёшь? — сердито поинтересовался Снейп.

— Ты также киснешь, как и она, только она это делает у Хагрида в погребе, а ты — здесь, на этом чудесном празднике!

Филиус Флитвик, будучи свидетелем этого разговора, тихо захихикал, но Снейп взглядом пожелал ему быть сожранным мантикорой, отчего профессор чар пискнул и чуть не свалился с высокого стула.

— Я понимаю, — тихо прошептала Тонкс так, чтобы это слышал только Снейп, — ты сердишься на Кэролин, что она из всех волшебников выбрала в пару Гарри Поттера, и на Гермиону, что она сейчас с Джоном, а не с тобой!

— Ты ничего не можешь понимать, Нимфадора, зная мой характер, ты не говорила бы всё это. Я не люблю праздники, это раз. Я всегда в таком настроении, это два…

— Ты дурак, Северус — это три, — прервала его Тонкс, не обратив внимания на то, что Снейп назвал её полным именем. Она давно решила, что из его уст её имя звучит не так ужасно, и потому позволяла ему это. — Если бы ты хорошенько подумал, то был бы благодарен Поттеру, что он вернул твою дочь к жизни. Согласись, лучше пусть Кэролин живёт и будет с Гарри, чем если бы Кэролин сейчас… не жила, — Тонкс внимательно посмотрела на Снейпа, который после её слов стал ещё угрюмее. — И потом, ты же хочешь, чтобы девочка была счастлива? Кстати, если бы ты хорошенько присмотрелся, то увидел бы, что Гермиона часто смотрит в твою сторону с надеждой во взгляде. Почему вы, мужики, такие остолопы и ничего вокруг себя не замечаете?

Снейп смерил её ядовитым взглядом и залпом допил бокал шампанского.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Покровители
Покровители

Англия, начало XVII века.Флитвуд живет в старинном фамильном замке, она замужем уже четыре года, но у нее с супругом до сих пор нет детей. Отчаявшись, она призывает к себе загадочную девушку Алису, с которой однажды познакомилась в лесу. Флитвуд верит, что Алиса знает, какие травы ей пить, чтобы выносить и родить здорового ребенка.Но вскоре в округе разворачивается судебное дело против ведьм, и Алиса попадает под подозрение. Одним из доказательств служит то, что у каждой колдуньи есть волшебные духи-покровители, или фамильяры.Алису ждет виселица, но Флитвуд пытается спасти ее от страшной участи. Ради этого она отправляется глубоко в лес, где сталкивается с собственными страхами и… удивительными животными.

Magenta , Алексей Миронов , А. Я. Живой , Стейси Холлс

Фантастика / Фанфик / Мистика / Историческая литература / Документальное