Читаем И невозможное возможно (СИ) полностью

Подняв взгляд, девушка посмотрела на противоположный берег, где вздымался крутой обрыв. Неожиданно на самый край склона выехало семь всадников. Они ехали очень быстро, словно торопились по какому-то важному делу.

Едва завидев их, Дея бросилась в чащу, на бегу крикнув Лео, чтобы следовал за ней. Но мужчина счел ниже своего достоинства прятаться и остался на берегу.

— Мне не нравится эта компания, — пробормотала Дея, с опаской поглядывая на приближающийся отряд. — Что если среди них есть маг из Ордена — нас мигом вычислят.

Замутив спокойную гладь, всадники быстро проскочили мелководье, подъехали ближе и остановились в двух шагах от Лео и Деи. Все мужчины из отряда были облачены в форму королевской стражи.

— Кто вы такие? — хрипло спросил старший.

— Я маркиз Леон де Брасс, разыскиваю своего отца герцога Филиппа де Брасса, — ответил Лео, выпрямившись и высоко подняв голову.

Между тем один из всадников подъехал ближе и, усмехнувшись, проговорил:

— Слышал я, что ваш батюшка сейчас содержится в крепости Ландрад.

— Ты врешь, подлый обманщик! — выкрикнул Лео, потянувшись к кинжалу, торчавшему за поясом. — Мой отец предан Эмпирии и королеве.

— Рафа Пикара никто никогда не назвал лжецом, — недобро сузив глаза, протянул стражник. — А вас, уважаемый маркиз, мы сейчас задержим, и пусть начальство разбирается, виновны вы или нет.

— Какое же обвинение вы мне предъявите? — негодующе спросил Лео.

— Господин Ривер, королевский судья, изложит вам обвинения, а мое дело — доставить вас к нему.

Стражник сказал это негромко, но Дея услышала и пришла в ужас. Как! Они заберут Лео как нарушителя, а что же будет с ней? Нет, это уж слишком!

Дея открыла рот, чтобы заверить всадников в своей преданности властям. Поймав ее встревоженный взгляд, Лео слегка кивнул.

Недалеко от того места, где их остановили, он видел заросли вечнозеленого кустарника. Вот удобное укрытие! Там, под мрачными сводами темной листвы, они могут остаться незамеченными.

Лицо макиза помрачнело, он поднял тяжелый взгляд, но слова, готовые сорваться с губ, так и не прозвучали, зато всадников стало заволакивать белой дымкой, а потом и вовсе весь отряд вооруженных людей скрылся за туманом.

Тотчас же Лео рванул девушку за руку и почти потащил за собой.

— Что происходит? Откуда взялся этот туман? Куда скрылись эти двое? — вытянув шею и тщетно пытаясь разглядеть беглецов, выкрикивали стражники.

— Схватить обоих! — крикнул кто-то. — Не дайте им уйти!

Не слезая с коней, всадники боязливо оглядывались по сторонам, опасаясь нападения. Выхватив мечи, они стали размахивать ими в разные стороны.

Дея и Лео продолжали бежать вперед. Некоторое время до них еще доносились испуганные голоса вооруженных людей, пока их не скрыла густая листва первозданного леса. Здесь царил густой сумрак, в который почти не проникали солнечные лучи. Пробираясь вдоль берега, они вскоре обнаружили лодку, привязанную к дереву.

Несколько долгих мгновений Лео и Дея всматривались в заросли, проверяя, не прячется ли там кто-нибудь.

Убедившись, что там никого нет, Лео прыгнул в лодку, помог спутнице забраться внутрь, взял весла, которые лежали на дне, и, вставив их в уключины, поплыл вдоль реки.

Все это время Дея напряженно молчала, изредка поглядывая на мужчину.

— Вы можете мне сказать, что произошло? Откуда взялся этот туман? — не выдержала она.

Ответа не последовало, напряженную тишину нарушал только мерный всплеск весел.

— Это ведь вы, да? — снова спросила девушка. — Почему вы молчите? Это ведь ваша работа?

— Я не знаю, — наконец выдавил из себя Лео. — Мне вдруг захотелось, чтобы эти люди перестали нас с тобой видеть и тут появился туман.

— Выходит, ваша новая способность строить иллюзии? — задумчиво спросила Дея. — Вы теперь способны создавать фантомы?

— Возможно, — Лео только неопределенно пожал плечами.

Глава 11

Была одна из тех ночей, которые бывают только очень жарким летом. Серебристый диск луны плавно скользил по сапфировому небу. Очертания деревьев в прозрачном воздухе вырисовывались так ясно, что казалось, можно прикоснуться к их кронам рукой. Легкий ветерок затихал время от времени, и листва замирала в неподвижности, словно прислушиваясь к удивительному хору ночных животных, птиц и насекомых.

Причалив к берегу, Лео вытащил лодку на песок, чтобы не унесло течением, ловко привязал к деревцу и помог Дее покинуть ее.

Над водой густым белым полотном повис туман.

К массиву леса со стороны реки примыкал небольшой луг, поросший сочной травой. Беглецы решили устроиться на ночлег под темным сводом большого дерева прямо на густой траве. Соорудив настил из веток и листьев, они устроились под открытым небом. Если не пойдет дождь, то жаловаться им было не на что.

— Как думаете, эти стражники станут нас искать? — спросила Дея, тревожно оглядываясь по сторонам.

— Я не знаю, — пожал плечами Лео. — Но думаю, что с рассветом нам нужно двигаться дальше.

— У меня голова кружится от усталости, — проговорила Дея, зябко передернув плечами.

— Ты пока отдохни, а утром я постараюсь раздобыть нам еду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература