Читаем И один в поле воин полностью

Взглянув на второго парламентера, Генрих чуть не вскрикнул - низкий лоб, эти неимоверно широкие, мохнатые брови... Нет, он не ошибается, это тот самый итальянец, которого Генрих видел в приемной Миллера на следующий день по приезде в Кастель ла Фонте.

"Провокатор!"- мелькнула мысль. Громко Генрих спросил:

- Мы видим перед собой парламентеров отряда гарибальдийцев?

- Мы и есть! - широко улыбнулся партизан со шрамом.

- А мы парламентеры штаба дивизии генерала Эверса, обер-лейтенант фон Гольдринг и обер-штабсарцт Матини,по-военному отрекомендовался Генрих.

- Ой, даже слушать страшно!- опять широкая и чуть насмешливая улыбка промелькнула на губах партизана со шрамом.

Второй партизан из-под мохнатых бровей внимательно смотрел на Генриха.

- С кем имеем честь говорить? - спросил Матини.

- С представителями отряда гарибальдийцев. А фамилии свои мы позабыли.

- Вы, конечно, знаете, по какому делу мы прибыли сюда?- спросил Генрих.

- Догадываемся.

- Мы согласны обменяться заложниками. Обещаем отпустить столько же задержанных, сколько отпустите вы,произнес Генрих сухим официальным тоном, хотя ему неудержимо хотелось подойти к этому человеку со шрамом, державшемуся так спокойно, уверенно, и крикнуть ему: "Берегись! Враг рядом!"

- Выходит, один на один,- наконец подал голос второй партизан с мохнатыми бровями.

- Да!

Человек со шрамом только свистнул.

- Тогда вы прибыли несколько преждевременно, придется подождать, пока мы наловим столько ваших офицеров, сколько полковник Функ взял людей в Пармо... Думаю, ждать придется недолго - среди нас есть отличные офицероловы.

- Я вынужден от имени командования предупредить, если вы не согласитесь на наши условия, несколько населенных пунктов будут сожжены... а население...

Но Генрих не кончил. Человек в крестьянской одежде побледнел, шрам от недавней раны стал еще заметнее.

- Вы пришли сюда диктовать условия? Если так, разговоры между нами излишни.

- Погодите. Нельзя же так резко! Мы пришли для переговоров, а переговоры зачастую напоминают торг,- примирительно вставил Матини.

- А мы торговать людьми не привыкли. И с такими мастерами торговли человеческими жизнями, как вы, наверняка проторгуемся,- голос человека со шрамом звучал насмешливо, на губах играла презрительная усмешка.У нас условие одно: мы отдаем вам ваших, вы нам наших.

- Но у нас больше пятидесяти заложников...

- Пятьдесят четыре,- уточнил партизан.

- А у вас только одиннадцать,- напомнил Генрих.

- Одиннадцать? Откуда вы взяли? У нас только трое.

- Давайте подсчитаем,- предложил Генрих - У вас находятся: граф Альберто Рамони...

- Есть!

- ...Оберст Функ...

- Которого давно пора повесить!

- Офицер Штенгель...

- Барон Штенгель,- поправил партизан со шрамом.

- И восемь человек личной охраны графа.

- Вы и этих хотите получить? Не выйдет! Ведь это наши итальянцы, а с ними у нас особые счеты. Как люди религиозные и богобоязненные, мы не можем допустить, чтобы черти так долго тосковали по ним на том свете. Итак, речь идет только о троих. Но о каких! Граф, барон, полковник! А что вы можете нам предложить? Простых рабочих и крестьян, мелких ремесленников... Разве не обидно будет узнать графу, что его выменяли на одного рабочего? Да он вам этого никогда не простит! За него одного надо дать тридцать, если не больше, человеческих душ! Ну, барон тоже знатного рода! Правда, подешевле графа, но душ двадцать стоит взять. А полковник пойдет всего за четверых! Даже обидно для такого выдающегося полковника, как Функ! Он так храбро воюет с мирными, ни в чем не повинными людьми! Впрочем, как во всяком торге, мы сделаем скидку. Где наша не пропадала! Но - улыбка исчезла с губ партизана, и голос стал суровым, грозным,- если вы хоть одного из ваших заложников тронете или не согласитесь на наши условия - знайте, будут висеть ваши графы и бароны вниз головами!

- Условия, выдвинутые вами, мы не вправе принять, не согласовав с нашим командованием. Но если командование их примет, каков будет порядок обмена заложниками?

- А таков - завтра утром вы на машинах привезете своих заложников сюда. Зачем людям уставать и карабкаться на гору? Машины остановите за километр отсюда. Никакой охраны не должно быть. Людей приведете к водопаду. Это будет для них, как говорят французы, утренний променад. А мы сюда же доставим ваших. Вот и все! Но, предупреждаю, если вы хоть одного заложника задержите или покалечите, то же самое мы сделаем с вашими. А теперь согласовывайте со своим начальством.

- Завтра утром мы дадим ответ,- бросил Генрих и, откозыряв, пошел. Матини за ним.

Усевшись в машину, парламентеры расхохотались.

- Ну и умница, черт побери! - восторженно воскликнул Генрих.

- Зато тот, бровастый, производит очень неприятное впечатление.

Генерал Эверс, представитель командования северной группы и Миллер с большим нетерпением ожидали возвращения Гольдринга и Матини. Когда те прибыли в штаб дивизии здоровые и невредимые, все с облегчением вздохнули.

- Докладывайте, барон!- торопил генерал.

Генрих рассказал о встрече с партизанскими парламентерами и об условиях, выдвинутых ими.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Личные мотивы
Личные мотивы

Прошлое неотрывно смотрит в будущее. Чтобы разобраться в сегодняшнем дне, надо обернуться назад. А преступление, которое расследует частный детектив Анастасия Каменская, своими корнями явно уходит в прошлое.Кто-то убил смертельно больного, беспомощного хирурга Евтеева, давно оставившего врачебную практику. Значит, была какая-та опасная тайна в прошлом этого врача, и месть настигла его на пороге смерти.Впрочем, зачастую под маской мести прячется элементарное желание что-то исправить, улучшить в своей жизни. А фигурантов этого дела обуревает множество страстных желаний: жажда власти, богатства, удовлетворения самых причудливых амбиций… Словом, та самая, столь хорошо знакомая Насте, благодатная почва для совершения рискованных и опрометчивых поступков.Но ведь где-то в прошлом таится то самое роковое событие, вызвавшее эту лавину убийств, шантажа, предательств. Надо как можно быстрее вычислить его и остановить весь этот ужас…

Александра Маринина

Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне