Читаем И опять Пожарский 7 полностью

Пересидеть в кустах не удалось. Гаспар Граубе видел, что к реке в ста шагах от них спустились солдаты, и стали проверять заросли. Рано или поздно доберутся. Придётся прорываться. Ага, с боем через весь город, что нам сложно несколько тысяч этих вояк положить, вчетвером-то. Ну, а если шутки отбросить, то нужно что-нибудь придумать. Отто Крамер и Курт Винцель приглядывали за обшаривавшими кусты солдатами, а они вдвоём с Анхилем протиснулись через плотные заросли ивы к самой реке. Нет, не перебраться на ту сторону незамеченными, да и там голоса. И речушка топкая, ила по колено. Ищут их. На, самом деле, влипли, так влипли.

Поисковая партия подходила всё ближе. Восемь человек. А что если их в ножи взять, а потом переодеться в их лохмотья? Другого ничего и не оставалось.

- Так, ребята, как подойдут, бросаем ножи. Каждый по два. Должны уложить с первого раза, а то поднимут тревогу.

Все согласно кивнули. Сидели, затаившись, ждали. Начали по команде, капитал чуть слышно свистнул. А потом ножи засвистели. И ничего не получилось. Курт промазал первым броском, и вторым-то успокоил рыжего, заросшего бородой, мужика, а вот второй его подопечный успел крикнуть и бросился бежать.

- Чёрт, — взревел Винцель и в четыре прыжка догнал «счастливчика», сунул ему нож в спину.

Поздно, их заметили. Даже выстрелили из мушкета.

- Бежим к этим стрелкам, — на ходу вытаскивая малый пистоль, выкрикнул Граубе, и первый бросился к группе солдат метрах в ста от них.

По ним ещё раз успели выстрелить из мушкета, а потом расстояние позволило пусть в ход пистоли. На этот раз промахов не было. Четверо свалились, двое бросились бежать, а три человека достали шпаги. Офицеры? Не помогли имперцам их шпаги. Повторный залп из двуствольного рейтарского Doppelfausterа и нет фехтовальщиков. С этими разобрались, но шум подняли на весь город. Однако пока к ним никто не бежал. Те двое, что сразу бросились наутёк, достигли первых домов и скрылись из видимости.

- Быстро за ними, когда начнут искать, то явно подумают, что мы в другую сторону ушли, — на ходу объяснил Гаспар свои действия, увлекая вершиловцев за собой к домам. Ошибся. В доме тоже были расквартированы солдаты, разномастно одетые пятеро вояк спускались со второго этажа по наружной лестнице. На счастье капитана и его спутников, лестница была крутой, и имперцы смотрели под ноги, вершиловцев не замечая, пока не стало поздно. Этих взяли в ножи. И тоже не слишком удачно. Один успел выхватить шпагу и проткнул руку Отто Крамеру. Сам тут же был убит, но что толку, и так шансов почти не было, а тут ещё раненый.

- Как ты? — Гаспар помог перетянуть Отто руку выше раны.

- Ерунда, скорее всего, просто кожу порезал. Даже не больно.

- Хорошо, давайте вон к тому сараю. Может, удастся там схорониться.

Добежать успели, а вот схорониться. В сарае были лошади. И к ним бежали люди. Четыре лошадки, как по заказу. Жаль не осёдланы, был бы шанс уйти.

- Командир, тут с другой стороны тоже дверь, — дёрнул Граубе за рукав Анхель.

- Пошли.

Дверь была завалена корзинами. Раскидали и приоткрыли. Огород, а через двадцать метров ещё один сарай. Пригибаясь, цепочкой, поспешили преодолеть открытое пространство. А двери-то с этой стороны нет. Зато есть что-то типа сеновала. Три кривых жердины вбиты в землю и над ними соломенная крыша, а под крышей копна свежего сена. Стараясь не шуметь и не сильно разбрасывать траву, забились в стог. Ну, теперь только молиться пресвятой деве. Не очевидное место для поиска. Вдруг удастся до темноты пересидеть.

Глава 26

Событие семьдесят четвёртое

Сотник Епифан Соловый всю дорогу назад был в плохом настроении. Не просто так. Портили. Все. Возвращались по своим следам. Степь уже выжгло солнцем, трава пожухла, и лошадей пришлось всё чаще овсом подкармливать, освобождая тюки на заводных лошадках. Хорошо, что вдоль реки шли, у самой воды немного зелёной травы оставалось.

А как же местные кормят лошадей сами? Неужели они вот эту сухую траву едят и им этого хватает? А поят лошадей как? Или они только вдоль речек и ручьёв кочуют?

Так добрались до впадения в Тобол Аяти. Местных, добывающих руду железную, в этот раз не было. Епифана это слегка встревожило, но не так, чтобы всё бросить и бежать. Переночевали и к полудню достигли аула Арчаглы. Нда. Того места, где был аул Арчаглы. Только мусор и навоз напоминали, что здесь, что-то было. А ведь они оставили степнякам на сохранение сорок отбитых у ойратов лошадок. Как людям верить? Соловый их друзьями посчитал. А они воры. Один единственный плюс, хоть с этими не нужно было воевать. Все, кто встречался им до этого, пытались напасть, убить, ограбить. Эти не напали, и убить не пытались. Проще поступили. Не ограбили, а украли. Вот как от этого может настроение подняться? Веришь людям, а оказывается, что хитрым воришкам поверил.

Перейти на страницу:

Все книги серии И опять Пожарский

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы