Впервые она почувствовала, что понимает установленные Ковитом правила – не причинять вреда людям, которых знаешь. Но ситуация все же была другой. Куиспе нравилась Ните. А Фабрисио она хоть и знала, но чувствовала по отношению к нему лишь одно: отчаянное желание убить.
Сердце Ниты колотилось в груди все быстрее, с каждым шагом приближающейся пары. Вспотевшие пальцы сжимали шприц, и она изо всех сил пыталась не дать дыханию сбиться.
Куиспе открыла дверцу машины и жестом пригласила Фабрисио садиться. Он забрался внутрь, скользнув по кожаной обшивке, которая с протестом заскрипела под его весом.
Куиспе последовала его примеру, но не так шумно и с большей грацией.
Она застыла, увидев впереди Ковита.
– Что…
Нита вонзила шприц ей в шею, и агент рухнула на сиденье машины, а затем под тяжестью собственного тела повалилась на пол. Испуганный Фабрисио потянулся к открытой двери, но Нита захлопнула ее и крикнула:
– Поехали!
Двери автоматически заблокировались, когда машина тронулась. Ковит отъехал от обочины и влился в дорожный поток.
Фабрисио несколько раз подергал ручку, затем попытался разбить окно, но ничего не вышло. Он повернулся к Ковиту, а Нита тем временем перепрыгнула через спинку заднего сиденья и села рядом. Она ударила его ногой по лицу во время прыжка, и он, взвизгнув, упал назад и ударился головой об окно.
– На твоем месте я бы не стала трогать водителя, – голос Ниты звучал спокойно.
Она устроилась на сиденье рядом с Фабрисио, убрала с лица отек и сняла бейсболку. Нита перешла на испанский, даже не заметив этого:
– В конце концов, мы быстро едем и собираемся выбраться на шоссе. В дорожно-транспортных происшествиях люди выживают не очень часто.
Фабрисио медленно повернулся к ней, его глаза расширились. На окне, в том месте, где он ударился головой, образовалось небольшое пятно крови.
– Нита.
Нита улыбнулась, язвительно и хищно.
– И снова здравствуй, Фабрисио.
Глава 32
Фабрисио сглотнул и уставился на нее. Нита вытащила скальпель – еще один знак внимания от Адэра, и никогда еще она не была так счастлива, получая скальпель в свое распоряжение, – и улыбнулась Фабрисио.
– Предлагаю тебе не двигаться, пока мы не приедем к месту назначения.
Он моргнул слезящимися глазами и коснулся затылка.
– Ты не можешь убить меня с меньшей суетой?
Нита просто улыбнулась еще шире.
Его взгляд метнулся к водительскому сиденью.
– Кто твой друг?
– Ковит. – Нита провела пальцем по лезвию скальпеля, порезав кожу до крови и сразу исцелив ее. – Помнишь, я говорила, что на рынке, куда ты продал меня, работал занни?
Лицо Фабрисио посерело, а взгляд метнулся к Ковиту.
– Ты шутишь.
Нита перешла на английский:
– Ковит, он думает, я шучу, что ты занни.
– Ну, – Ковит снял солнечные очки и встретился взглядом с Фабрисио в зеркале заднего вида, – я бы с радостью провел демонстрацию, не будь я за рулем. Но когда мы остановимся, – сверкнули зубы, – я прослежу, чтобы сомнений не осталось.
Нита открыла рот, чтобы перевести для Фабрисио, но, к ее удивлению, он ответил по-английски с легким акцентом:
– Лучше без демонстраций. Поверю тебе на слово.
Нита сглотнула горечь, вставшую в горле: она вспомнила, как он притворялся, будто совсем не понимает по-английски, когда был пленником ее матери. Еще одна ложь из множества.
– Мне не сложно. Обожаю доказывать сомневающимся, что они ошибаются. – Ковит одарил Фабрисио кривой усмешкой, одной из его запатентованных гримас, обещавших все самые темные и жестокие вещи, которые Ковит желал сделать со своими жертвами. Нита при взгляде на нее подавила дрожь.
Фабрисио сглотнул, оторвал взгляд от Ковита и посмотрел на Ниту.
– Нита, пожалуйста. Давай поговорим?
– Поговорим о чем? О том, как ты послал за мной половину черного рынка? Как ты нанял мафиозный клан, чтобы прикончить меня? – голос Ниты был ледяным. – Полагаю, разговоры закончились.
– Ты отравила меня! – воскликнул он. – Ты сказала, что не остановишься ни перед чем и убьешь меня. Я пытался защититься!
– Когда ты продал меня Рейес, ты тоже пытался защититься?
– Да! – вскричал он, затем замер, его глаза быстро забегали, уголки рта опустились. – Точнее, нет.
Нита цокнула языком.
– Поздно притворяться невинным, Фабрисио. Сбрасывай уже свою личину.
Он взглянул на нее, а потом отвернулся.
– Слушай, я совершил ошибку. Я был напуган, глуп, я отчаялся. И сожалею о том, что сделал.
– Ты сожалеешь об этом только потому, что мне удалось сбежать и поймать тебя.
Он поморщился.
– Неправда.
– Ты не вызовешь во мне жалости своими речами.
Ход машины замедлился – Ковит свернул с шоссе на небольшую сельскую дорогу. Пока они ехали, других машин видно не было. Перед ними раскинулись поля, иногда перемежающиеся с деревьями. У дороги стоял ряд причудливых загородных домов, красивых, словно с открытки, а прямо за ними показался обветшалый фермерский дом, портящий картину.
Взгляд Фабрисио скользнул по пейзажу за окном и снова обратился к Ните:
– Куда вы меня везете?
– Туда, где никто не найдет твое тело.