Читаем И оживут слова, часть III полностью

— Она все это время была здесь? — едва слышно спросил он.

Мне казалось, что Алвар в трансе и не видит ничего вокруг, однако его ответ прозвучал на удивление четко:

— Да, воевода. Именно она хранила тебя в бою, чтобы ты мог сберечь для нее город.

Алвар с явной неохотой отнял руки от статуи и встал. Когда он шагнул в сторону, я смогла увидеть фигуру целиком. Точнее, ту ее часть, что возвышалась над землей. Каменная Дева была закопана в землю почти по пояс. Я попыталась представить, что раньше она была живой женщиной, и не смогла. Слишком… каменной она была. Подойдя ближе, я остановилась рядом с Радимом. Фигура казалась хрупкой, вытянутые вперед ладони по размеру были не больше моих. Задержав дыхание, я посмотрела на ее лицо. Отчего-то мне было страшно, словно, стоило взглянуть на нее, как окажется, что она смотрит, и больше от этого взгляда не укроешься. Но я боялась зря. Все же она была каменной. Лицо выглядело так, точно его ваял гениальный скульптор: правильные черты, аккуратный нос, небольшой, приоткрытый точно для вдоха рот. Но больше всего меня поразили ее глаза. Они были закрыты. Опущенные ресницы отбрасывали длинные тени, и отчего-то это выглядело особенно жутко. Точно вот-вот они распахнутся. Я невольно шагнула назад, хотя до этого намеревалась присесть на корточки, чтобы рассмотреть.

— Она прекрасна, правда? — приглушенно спросил Алвар.

Я вздрогнула от звуков его голоса и обернулась. Он стоял плечом к плечу с Альгидрасом и выглядел полностью изможденным. Но, несмотря на это, на его губах играла улыбка.

Я просто кивнула вместо ответа, потому что отрицать очевидное не было смысла. Дева была красива. Пока стояла здесь — закопанная и беспомощная. Вряд ли кто-то из нас вспомнит о ее красоте, коль скоро удастся ее пробудить. Почему-то я сомневалась в том, что внутри она так же прекрасна, как и снаружи. Ее «дети» проводят кровавые обряды, вырезая целые деревни, только для того, чтобы слышать ее зов. Сколько людей полегло в Свири, пытаясь остановить кваров, которые рвались сюда как полоумные? И сколько самих кваров унесла эта война? А ведь Альгидрас был прав. Они не виноваты. Они просто ищут ее. Вспомнился зов хванского Шара и тревожную тоску, которую он породил в моей душе.

Я повернулась к молчавшему до сих пор Миролюбу. Тот стоял у входа в зал и выглядел так, словно отдал бы все на свете, чтобы отсюда уйти. Его грудь резко вздымалась и опадала, как будто он не мог надышаться.

— Все хорошо? — спросила я.

Он вздрогнул, точно очнулся ото сна, и с удивлением проговорил:

— Она зовет.

С этими словами он сделал шаг вперед и замер, точно спохватившись.

— Как? — Альгидрас отлепился от стены и преградил путь Миролюбу. Алвар остался стоять у факела, но его взгляд прирос к княжичу.

— Мне нужно подойти, — с легкой досадой произнес Миролюб и попытался обойти хванца.

— Постой! — Альгидрас перехватил запястье Миролюба. — Не ходи. Сперва скажи, что ты должен сделать.

Миролюб с трудом отвел взгляд от Девы и сфокусировался на Альгидрасе.

— Это она, да? Говорит, как делать?

Это и стало ответом на мой вопрос, кого из мужчин она выбрала. В этот миг я испытала облегчение, потому что поняла, что, выбери Дева своей игрушкой Альгидраса, я бы не была так спокойна.

Альгидрас же кивнул на слова княжича и произнес:

— На меня смотри. Не на нее.

И вдруг, пошатнувшись, выпустил руку Миролюба, а потом медленно повернулся к Деве.

— Не делай так, — серьезно произнес он, и в его голосе послышалась угроза.

Некоторое время ничего не происходило. Потом Альгидрас вдруг нехорошо улыбнулся и двинулся к Деве.

— Альгар! — предупреждающий окрик Алвара слился с Радимовым «Олег!».

Альгидрас поднял ладонь, призывая ему не мешать, и, подойдя к Деве, опустился перед ней на колени. Несколько секунд он молчал, а потом глубоко вздохнул и медленно заговорил по-кварски. Его голос звучал негромко, но уверенно.

— Что он говорит? — одновременно спросили Радим и Миролюб.

Алвар, не отводя взгляда от Альгидраса, поднял руку и коснулся пламени факела. Любой нормальный человек должен был бы тут же отдернуть ладонь. Но он держал пальцы над пламенем неподвижно, когда медленно, с чудовищным акцентом, заговорил:

— Говорит, что мы ей нужны. Что у нас есть силы, и… она… и ей… надобно ладить с нами добром.

— Он угрожает? — с ноткой восхищения в голосе уточнил Миролюб.

— Предупреждает, — ответил за Алвара Радим с удовлетворением в голосе.

Было видно, что такой поворот по душе прямолинейному воеводе. Альгидрас встал и повернулся к Миролюбу.

— Теперь подойди, если еще хочешь.

Миролюб медленно приблизился и так же медленно, словно нехотя, опустился на колени. Поколебавшись несколько секунд, он коснулся руки Девы и сжал ее пальцы, как сделал бы это, будь она вправду живой.

— Чудно, — пробормотал он.

Вдруг он резко обернулся ко мне. Выражение его лица в этот миг не предвещало ничего хорошего. Я нахмурилась, не понимая, что происходит.

— Мы после поговорим, княжич, — тут же подал голос Альгидрас, и я похолодела.

Перейти на страницу:

Все книги серии И оживут слова

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы