Читаем И оживут слова, часть IV полностью

— Надя, почему ты всегда заранее мне не веришь? — едва слышно произнес Альгидрас.

— Я не буду в сотый раз повторять «потому что ты не давал мне повода». Алвар избегает моих прикосновений. Такого раньше не было, и…

— Прикосновений? — переспросил Альгидрас. — А зачем ты его касаешься?

— Ты издеваешься? Алвар забрал меня из дома Граны, обозначил на весь остров мой статус… А кстати, какой у меня статус? — изобразив жизнерадостную улыбку, уточнила я.

В этот момент мне очень хотелось встряхнуть Альгидраса, чтобы он перестал наконец пялиться на меня, как на восьмое чудо света.

— Он сказал это для Грита, — наконец подал голос Альгидрас.

— И для воинов, — добавила я. — А теперь я должна быть паинькой, чтобы не превратиться в горстку пепла, потому что ребята у Алвара, видимо, нервные.

— Они не причинят тебе вред, — не очень уверенно произнес Альгидрас и нелогично спросил: — Тебе плохо здесь?

— Ты издеваешься? — повторила я на тон выше. — Я торчала на этом острове, надеясь на то, что Алвар приедет и заберет нас отсюда, а теперь…

— Надя, ему некуда нас забрать. Предания…

— К черту предания! Ты же без конца повторяешь, что изменить их — проще простого. Может, дело в том, что ты просто не хочешь отсюда уезжать? То, что какая-то потусторонняя сила притянула нас именно на этот остров, я знаю только с твоих слов. Но ты же, попав в мой мир, оказался именно в том городе, в котором хотел. И Будимир переправил Найдену точно туда, куда ему было нужно. И я, упав в Стремну, оказалась там же, откуда начала свое путешествие.

— У меня не было причин отправлять нас именно сюда. Я открыл переход просто в попытке спасти тебя и сына. Я не знал, где мы окажемся.

— Ты отличный стратег, — я одобрительно похлопала его по плечу. — Мы оказались неизвестно где, но именно в этом «неизвестно где» тебя ожидала твоя семья.

Я нарочно сформулировала это так, чтобы услышать, что Альмира и Альтей — семья старейшины острова, но Альгидрас произнес:

— Я не знал, что Альмира и мой сын живы.

— И снова я знаю это только с твоих слов.

Это было не совсем правдой, потому что я помнила растерянность и безумную радость, которыми полыхнуло от Альгидраса при виде Альмиры. Впрочем, это все тоже могло быть подстроено. Они все здесь мастера показывать только то, что хотят показать.

— Я не знаю, что мне еще сделать, — неожиданно зло произнес Альгидрас, отступая на шаг от меня и разводя руки в стороны. — Я могу коснуться тебя и открыть все, что чувствую, но ты все равно мне не поверишь. Я…

— Коснись! — предложила я и протянула ему руку ладонью вверх.

Альгидрас отступил еще на шаг, глядя на мою ладонь так, будто на ней свернулась готовая к нападению гадюка.

— Ну же, — подбодрила я, откуда-то зная, что он этого не сделает.

Он поднял на меня взгляд и помотал головой.

— Ты можешь мне поверить на слово? — сглотнув, спросил он.

Я усмехнулась, а он негромко добавил:

— Я устал воевать, Надя. Устал биться в эту стену.

Я вновь усмехнулась. Конечно, он устал биться в эту стену. И усталость резко начала прогрессировать после воссоединения с Альмирой. Выходит, она не шутила, и это действительно их общий план. И судя по тому, как включился во все это Алвар, его тоже поставили в известность. И ни один из них не собирается говорить мне правды, убеждая меня просто верить всем на слово. Вот только я уже видела цену их словам.

— Я поняла. Можешь отдыхать, — медленно произнесла я.

Альгидрас выдохнул и потер ладонью шею.

— Я не про отдых. Я…

— Помешал? — вежливо уточнил Алвар, не дойдя до нас пары метров.

Альгидрас ничего не ответил, а я широко улыбнулась тому, кого здесь назначили на роль моего мужчины.

— Нет, что ты.

— Краса, перед закатом сюда придет травник, который почтет за честь ответить на все твои вопросы.

— Так уж за честь? — уточнила я.

— Зачем вам травник? — спросил Альгидрас.

— Признаться, у него не было выбора, но он показался мне весьма неглупым. Поэтому, думаю, огорчений он тебе не доставит.

— Зачем тебе травник? — Альгидрас вклинился между мной и Алваром, вопросительно глядя на меня. — Тебя что-то беспокоит? Что-то болит?

Я могла бы съязвить на тему того, что он очень натурально изображает волнение, но поняла, что тоже устала биться в ту же самую стену, только с другой стороны.

— Нет. Я просто хочу побольше узнать об этом мире, раз уж все равно пробуду здесь какое-то время.

— О травах могу рассказать я. К чему такие сложности? К тому же ты не понимаешь кварский.

В этом предложении мне почудилось их извечное «женщина, куда ты лезешь, я знаю, как сделать лучше».

— О, не волнуйся. Я думаю, что справлюсь, — улыбнулась я, возводя вокруг себя защиту, потому что наравне со злостью я сейчас испытывала такие разочарование и ревность, что мне самой было страшно от силы своих чувств. Это то, о чем говорил Алвар? Это и есть их аэтер, которая все усиливает в разы?..

— Может, все же я? Алвар? — Альгидрас почему-то повернулся к Алвару, будто…

Я закусила губу, чтобы не рассмеяться или не расплакаться. Видеть подтверждение того, что все эти «моя женщина», «твоя женщина» для них не шутка, было странно и, что уж греха таить, больно.

Перейти на страницу:

Все книги серии И оживут слова

Похожие книги