Читаем И плачут ангелы полностью

Тебе сидел у окна на три ряда впереди Самсона и ни разу не оглянулся, пока тяжело нагруженный автобус ехал через северные пригороды. Они миновали длинную аллею джакаранд, которые посадил Сесил Родс, — аллея вела к Дому правительства, стоящему на холме над городом, где когда-то располагался крааль Лобенгулы, короля матабеле. Проехав мимо поворота на аэропорт, автобус остановился перед первым контрольно-пропускным пунктом.

Пассажиров заставили выйти и показать багаж — все сумки открыли и проверили. Потом полицейские наугад выбрали несколько мужчин и женщин, которые подверглись личному обыску. Ни Самсона, ни товарища Тебе обыскивать не стали. Через пятнадцать минут пассажирам позволили вернуться на свои места и автобус пропустили.

Дальше к северу акации и саванна быстро уступили место величественным лесам. Скрючившись на жестком сиденье, Самсон смотрел в окно. Товарищ Тебе, похоже, уснул. Незадолго до полудня автобус остановился возле миссии Святого Матфея на реке Гваай, на окраине заповедника Сикуми. Большинство пассажиров забрали свой багаж с крыши и разошлись по многочисленным тропкам, ведущим в лес.

— Стоянка один час, — объявил водитель. — Можете развести костер и приготовить еду.

Товарищ Тебе поймал взгляд Самсона и неторопливо пошел к стоявшему на перекрестке магазинчику хозтоваров. Войдя внутрь, Самсон сначала никого не увидел, потом заметил хозяина, стоящего за прилавком. Тот приглашающе кивнул на дверь за своей спиной. На складе, заставленном мешками с кукурузой, ящиками мыла, упаковками газированных напитков и связками шкур, ждал товарищ Тебе. Вместе с драным комбинезоном он сбросил и вид ленивого работяги.

— Я вижу тебя, товарищ Самсон, — тихо приветствовал он вошедшего.

— Теперь меня зовут по-другому, — ответил Сэм.

— Как твое имя?

— Тунгата Зебиве.

— Я вижу тебя, товарищ Тунгата, — удовлетворенно кивнул Тебе. — Ты работал в министерстве охраны природы — стрелять умеешь, верно?

Не дожидаясь ответа, товарищ Тебе открыл одну из металлических емкостей у задней стены, вытащил из кукурузной муки длинный сверток и развязал бечевку. Тунгата мгновенно узнал оружие, завернутое в зеленый пластиковый мешок из-под удобрений. В начале войны силы безопасности оповещали население по телевидению и через газеты, надеясь соблазнить осведомителей выдать наличие партизанского оружия в поселках. В отдаленных местностях, заселенных туземными племенами, с вертолетов сбрасывали огромное количество иллюстрированных буклетов, предлагающих награду в пять тысяч долларов за информацию, которая позволит захватить хотя бы одно такое оружие, — это был калашников.

Взяв его в руки, Тунгата с удивлением обнаружил, что небольшой по размеру автомат довольно тяжел: в отличие от штампованного оружия НАТО он был сделан из обработанной на станке стали, а приклад и цевье — из дерева.

— Это магазины.

За изогнутую форму рожков родезийцы прозвали «АК» «банановым ружьем».

— Патроны вставляются вот так, — показал товарищ Тебе, проталкивая короткие легкие патроны большим пальцем внутрь. — Попробуй.

Тунгата сразу разобрался, что к чему, и зарядил второй магазин тридцатью патронами за тридцать секунд.

— Хорошо, — кивнул товарищ Тебе, довольный, что не промахнулся с выбором новобранца. — Теперь присоединяем магазин. — Он вставил передний конец рожка в паз на ствольной коробке и потянул задний конец вверх, раздался щелчок сработавшей защелки.

Товарищу Тебе понадобилось менее трех минут, чтобы показать, почему «АК» стал излюбленным оружием террористов по всему миру: автомат очень прост и надежен в использовании. Белые родезийцы презрительно называли его единственным оружием, в котором могут разобраться черномазые.

— Чтобы поставить на предохранитель, поверни переводчик вверх до упора, — объяснил товарищ Тебе. — Полностью вниз — одиночные выстрелы, посередине — автоматический огонь. — Он показал Тунгате две буквы «АВ», выгравированные на ствольной коробке. — Держи.

Он смотрел, как Тунгата быстро и аккуратно повторил его действия: отсоединил и снова присоединил магазин, потом поставил предохранитель на автоматический огонь.

— Молодец, хорошо, — похвалил товарищ Тебе. — Запомни, что, несмотря на вес, при стрельбе очередями дуло сильно задирает вверх, так что держи крепко.

Он завернул автомат в серое одеяло, откуда его можно было мгновенно выхватить.

— Владелец магазинчика один из нас, — сказал товарищ Тебе. — Он сейчас загружает припасы в автобус. Пора рассказать тебе, зачем мы здесь и куда едем.

Когда Тунгата и Тебе вышли из магазинчика, возле автобуса уже собрались дети: около шестидесяти мальчишек и девчонок болтали и хихикали, радуясь неожиданной свободе от надоевшей рутины и бегству из классной комнаты. Тебе сказал, что они учатся в восьмом классе, то есть им около пятнадцати лет. У девочек под грубой тканью синих спортивных костюмов уже выпирали груди. Мальчики были одеты в короткие штаны и рубашки цвета хаки. Обувь никто из детей не носил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Баллантайн

Зов ворона
Зов ворона

Новый роман Уилбура Смита и приквел к "Полёт сокола". Сын богатого владельца плантации и любящей матери, Август Мунго Сент-Джон привык к богатству и роскоши, которые давала ему его привилегия. То есть до тех пор, пока он не вернется из университета и не обнаружит, что его семья разорена, наследство украдено, а возлюбленная детства, Камилла, похищена коварным Честером Марионом. Подпитываемый гневом и любовью, Мунго клянется отомстить и посвящает свою жизнь спасению Камиллы - и уничтожению Честера.Камилла, пойманная в ловушку в Новом Орлеане и бессильная перед своим положением содержанки и грубым поведением Честера, должна научиться делать все возможное, чтобы выжить.Когда Мунго борется со своей собственной судьбой и несчастьем, чтобы добиться мести, которая движет им, и восстановить свою власть в мире, он должен задаться вопросом, что нужно человеку, чтобы выжить, когда у него ничего нет, и что он готов сделать, чтобы получить то, что он хочет.

Гордей Юнов , Корбан Эддисон , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Современная проза / Проза / Мистика
Полет сокола
Полет сокола

«Африка притаилась на горизонте, словно лев в засаде, рыжевато-золотистая в первых лучах солнца…» Спустя два десятилетия Робин Баллантайн и ее брат Моррис возвращаются из Англии на свою родину, в Южную Африку. Их главная цель – найти без вести пропавшего отца, известного миссионера и исследователя, но в остальном устремления брата и сестры расходятся. Смелая и пылкая Робин – врач по призванию и образованию – мечтает завоевать положение в обществе как борец с работорговлей и специалист по тропической медицине. Профессиональным военным Моррисом движет отчаянное желание разбогатеть. После долгого, полного приключений плавания они пойдут по опасному пути, следуя нарисованной от руки карте. На ней пока еще белым пятном обозначена запретная земля, таящая несметные богатства…Первая книга из цикла о Баллантайнах.

Уилбур Смит

Приключения
Полет сокола
Полет сокола

«Черная Африка» середины XIX века…Дикий край, почти не изученный европейцами.Белые люди приезжают сюда на собственный страх и риск – чтобы нажить огромные состояния или бесславно погибнуть.Однако Зугу Баллантайна и его сестру – молодого врача, красавицу Робин, интересует не только богатство. В Африку их привели поиски отца, бесследно исчезнувшего там много лет назад…Так начинается эта увлекательная история о суровых мужчинах и прекрасных женщинах, о лихих и циничных авантюристах – и об отважных путешественниках. История любви Робин к отважному капитану Мунго Сент-Джону – и опасных, захватывающих приключений Зуги на таинственных берегах Замбези.

Алексей Викторович Широков , Алексей Широков , Джоан Хол , Морье Дафна Дю , Широков Алексей

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Попаданцы / Технофэнтези

Похожие книги