Читаем И плачут ангелы полностью

— На золотых приисках Витватерсранда живут тридцать восемь тысяч англичан. Из каждых двадцати фунтов прибыли англичане отдают девятнадцать в карман Крюгеру. Именно англичане принесли блага цивилизации в эту темную республику, и тем не менее Крюгер отказывается выдавать им лицензии, безжалостно облагает налогами и не дает избирательного права. Фольксраад[8], это сборище необразованных тупиц, презрительно игнорирует прошения англичан о предоставлении права голоса. — Родс глянул на Фицпатрика: — Что скажете, Перси? Я не преувеличиваю? Вы ведь знаете этих людей, живете с ними бок о бок. Верно ли я описал трансваальского бура?

Фицпатрик пожал плечами:

— Мистер Родс прав. Порода трансваальских буров сильно отличается от их кейптаунских собратьев. Буры, живущие в Кейптауне, имели возможность приобщиться к английскому образу жизни. Они относительно цивилизованные, воспитанные люди, тогда как трансваальцы сохранили все качества своих голландских предков: они тупы, упрямы, враждебны, подозрительны, хитры и злобны. Когда такие типы посылают тебя к черту, это очень раздражает. Мы всего лишь просим дать нам право голоса, право свободного человека на волеизъявление.

Мистер Родс, предпочитавший сохранять роль оратора за собой, продолжил:

— Крюгер не только оскорбляет наших соотечественников, но и играет в опасные игры. Он обложил английские товары несправедливо завышенными пошлинами. На все необходимое для разработки шахт, включая динамит, он дал торговую монополию своим родственникам и членам правительства. Он бесстыдно вооружает буров немецкими ружьями, создает артиллерийский корпус с пушками от Круппа и в открытую заигрывает с кайзером! — Родс помолчал. — Немецкая сфера влияния посреди владений ее величества навсегда похоронит наши мечты о британской Африке. Немцам наш альтруизм несвойствен.

— Ну да, золотишко-то все в Берлин отправится, — тихонько заметил Ральф и тут же пожалел, что открыл рот.

К счастью, мистер Родс, похоже, не услышал.

— Как можно вести цивилизованную дискуссию с человеком вроде Крюгера? Как вообще разговаривать с людьми, которые до сих пор убеждены, что Земля плоская?

Родс снова вспотел, хотя в комнате было прохладно. Руки у него так тряслись, что, потянувшись к рюмке, он опрокинул ее, и золотистый коньяк разлился по столу. Джордан вскочил, вытер лужу, прежде чем она стекла на колени мистера Родса, и, вытащив из кармашка жилета серебряную коробочку, достал из нее белую пилюлю. Задыхающийся Родс положил лекарство под язык. Вскоре дыхание успокоилось, и он заговорил вновь:

— Джентльмены, я лично ездил в Преторию, намереваясь повидаться с Крюгером у него дома. Он выслал слугу с запиской, что не может меня принять.

Все были наслышаны об этой истории, но удивились тому, что Родс вслух вспомнил о столь унизительном инциденте. Президент Крюгер велел чернокожему слуге отнести одному из самых богатых и влиятельных людей в мире записку следующего содержания: «В данный момент я слишком занят. У одного из горожан заболел бык, и хозяин просит моего совета. Приходите во вторник».

— Видит бог, мистер Родс сделал все, что в его силах! — прервал смущенное молчание доктор Джеймсон. — Нарываться на новые оскорбления равносильно унижению не только для самого мистера Родса, но и для ее величества и всей империи. — Доктор помолчал, оглядывая всех по очереди: сосредоточенные слушатели внимательно ждали продолжения. — Что можно сделать в этой ситуации? Как нам следует поступить?

Мистер Родс тряхнул головой и посмотрел на молодого офицера в роскошном мундире:

— Что скажете, Бобби?

— Господа, как вам известно, я недавно вернулся из Трансвааля. — Бобби Уайт поставил на стол кожаный портфель и достал из него стопку бумаги.

Каждый из сидевших за столом получил экземпляр. Ральф глянул на свой и вздрогнул: это была диспозиция армии Южно-Африканской Республики. От изумления Ральф не сразу расслышал, что говорил Бобби Уайт.

— Форт в Претории сейчас расширяют и ремонтируют. Для этого стены пробили, то есть крепость уязвима для небольшого, решительно действующего отряда.

Ральф не верил своим ушам.

— Не считая артиллерийского корпуса, регулярной армии нет. Как следует из отчета, защита Трансвааля возложена на гражданские формирования. Чтобы собрать достаточное количество людей, потребуется от четырех до шести недель.

Мистер Родс повернулся к Перси Фицпатрику:

— А вы что скажете?

— Знаете, как называет Крюгер тех, кто вкладывает капитал и ресурсы в развитие золотодобывающей промышленности Трансвааля? Он зовет нас «уитлендеры», то есть «чужаки». Мы, уитлендеры, создали комитет реформ Йоханнесбурга. Я имею честь быть одним из выборных представителей комитета, поэтому говорю от имени каждого англичанина в Трансваале. — Перси помолчал, тщательно пригладил усы и продолжил: — Я принес два послания. Первое простое и короткое: «Мы настроены решительно и единодушны во мнении. Вы можете полностью на нас положиться».

Перейти на страницу:

Все книги серии Баллантайн

Зов ворона
Зов ворона

Новый роман Уилбура Смита и приквел к "Полёт сокола". Сын богатого владельца плантации и любящей матери, Август Мунго Сент-Джон привык к богатству и роскоши, которые давала ему его привилегия. То есть до тех пор, пока он не вернется из университета и не обнаружит, что его семья разорена, наследство украдено, а возлюбленная детства, Камилла, похищена коварным Честером Марионом. Подпитываемый гневом и любовью, Мунго клянется отомстить и посвящает свою жизнь спасению Камиллы - и уничтожению Честера.Камилла, пойманная в ловушку в Новом Орлеане и бессильная перед своим положением содержанки и грубым поведением Честера, должна научиться делать все возможное, чтобы выжить.Когда Мунго борется со своей собственной судьбой и несчастьем, чтобы добиться мести, которая движет им, и восстановить свою власть в мире, он должен задаться вопросом, что нужно человеку, чтобы выжить, когда у него ничего нет, и что он готов сделать, чтобы получить то, что он хочет.

Гордей Юнов , Корбан Эддисон , Уилбур Смит

Фантастика / Приключения / Современная проза / Проза / Мистика
Полет сокола
Полет сокола

«Африка притаилась на горизонте, словно лев в засаде, рыжевато-золотистая в первых лучах солнца…» Спустя два десятилетия Робин Баллантайн и ее брат Моррис возвращаются из Англии на свою родину, в Южную Африку. Их главная цель – найти без вести пропавшего отца, известного миссионера и исследователя, но в остальном устремления брата и сестры расходятся. Смелая и пылкая Робин – врач по призванию и образованию – мечтает завоевать положение в обществе как борец с работорговлей и специалист по тропической медицине. Профессиональным военным Моррисом движет отчаянное желание разбогатеть. После долгого, полного приключений плавания они пойдут по опасному пути, следуя нарисованной от руки карте. На ней пока еще белым пятном обозначена запретная земля, таящая несметные богатства…Первая книга из цикла о Баллантайнах.

Уилбур Смит

Приключения
Полет сокола
Полет сокола

«Черная Африка» середины XIX века…Дикий край, почти не изученный европейцами.Белые люди приезжают сюда на собственный страх и риск – чтобы нажить огромные состояния или бесславно погибнуть.Однако Зугу Баллантайна и его сестру – молодого врача, красавицу Робин, интересует не только богатство. В Африку их привели поиски отца, бесследно исчезнувшего там много лет назад…Так начинается эта увлекательная история о суровых мужчинах и прекрасных женщинах, о лихих и циничных авантюристах – и об отважных путешественниках. История любви Робин к отважному капитану Мунго Сент-Джону – и опасных, захватывающих приключений Зуги на таинственных берегах Замбези.

Алексей Викторович Широков , Алексей Широков , Джоан Хол , Морье Дафна Дю , Широков Алексей

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Попаданцы / Технофэнтези

Похожие книги

Семьдесят два градуса ниже нуля
Семьдесят два градуса ниже нуля

Антарктической станции «Восток» грозит консервация из-за недостатка топлива. Отряд добровольцев под руководством Ивана Гаврилова вызывается доставить туда топливо со станции «Мирный», но в это время начинаются знаменитые мартовские морозы. В пути выясняется, что топливо не было подготовлено и замерзает, его приходится разогревать на кострах. Потом сгорает пищеблок... В книгу известного писателя, путешественника и полярника Владимира Марковича Санина вошли повести «Семьдесят два градуса ниже нуля» (экранизирована в 1976 году, в главных ролях - Николай Крючков, Александр Абдулов, Михаил Кононов и др.) и «За тех, кто в дрейфе», действие которых основано на подлинных драматических событиях, развернувшихся на полярных станциях в Антарктиде и Арктике. Автор жил и трудился бок о бок со своими героями, что позволило ему создать яркие и правдивые образы этих замечательных людей.Содержание:Семьдесят два градуса ниже нуляЗа тех, кто в дрейфе!

Владимир Маркович Санин

Приключения / Путешествия и география