Твой начальник - гомосек!
Мак, перегнувшись через Джима, бросил Альберту:
- Городом не поедем. Нам нужно груз в целости и сохранности в лагерь доставить. Не беда, если придется круг дать.
Альберт угрюмо кивнул.
Небо очистилось, но высокое солнце не грело.
- То-то ребята обрадуются! - сказал Джим.
Альберт снова кивнул.
- Дай им вволю мяса нажраться, так они тут же спать завалятся.
Мак рассмеялся.
- Удивляюсь тебе, Альберт. У тебя что же, нет высоких представлений о благородстве рабочего класса?
- У меня вообще ничего нет, ни представлений, ни чего понасущнее.
- И терять нечего, кроме цепей, - вставил Джим.
- Как это нечего? Вон, волосы еще остались.
- Да и грузовик еще, - напомнил Мак. - Без грузовика мы б ни за что не управились.
- Доконал меня этот грузовик, - с сердцем сказал Альберт. - Чтоб ему пусто было, я с ним по миру пойду! - Альберт не сводил взгляда с дороги, но глаза у него погрустнели. Сквозь зубы он процедил: - Когда работенка есть, заработаешь, бывало, три доллара, н у, думаешь, сейчас девочку какую-никакую подцеплю. И всякий раз, как нарочно, упрется мой тарантас, закапризничает. И починка ровно в три доллара обходится. Этот чертов драндулет почище ревнивой жены.
- Живи мы в справедливом обществе, была б у тебя хорошая машина, без тени шутливости сказал Джим.
- Да живи я в справедливом обществе, у меня б девчонка была. Я ведь не Дейкин. Это он на своем грузовике помешался, больше ничего в жизни ему не надо.
Мак повернулся к Джиму.
- Да, сразу видно, этот парень знает, чего хочет. Вовсе не машина ему нужна.
- Это ты верно подметил! - сказал Альберт. Насмотрелся, как коров кончают, так сразу и прозрел.
Они уже ехали безбрежными садами. Листья яблонь потемнели после дождя, почернела и земля. По придорожным канавам бежали бурливые мутные ручейки. Полицейский не отставал, он повернул вслед за Альбертом раз, другой - грузовик дал крюк, объезжая город. За деревьями мелькали дома, там хозяйничали либо сами фермеры, либо издольщики.
- Кабы у ребят от дождя не портилось настроение, я б не возражал, чтоб и дальше лило как из ведра. То-то яблочки на деревьях погниют.
- И наши одеяла заодно, - угрюмо ввернул Альберт.
А в кузове затянули новую песню.
Честь и слава добрым людям!
Мы вовек их не забудем!
Альберт резко повернул и выехал на дорогу к ферме Андерсона.
- Отлично! Городок за милю объехали. Вдруг бы нас задержали немного б мы тогда привезли! Даже подумать страшно!
- Смотри, дымят, - указал Джим, - видно костер уже разожгли. - Меж яблонями вился, не поднимаясь выше крон, голубой дымок.
- Ставь машину в самом конце, у деревьев, - посоветовал Мак. Ведь туши-то придется разделать, а куски развешивать негде, разве что на ветках.
Их уже поджидали. Сидевшие в кузове на мешках махали шляпами, вскакивали, отвешивали поклоны. Альберт сбавил скорость и медленно повел машину через толпу в конец лагеря, там уже начинались яблони.
Лондон, а за ним и Сэм пытались протолкаться к машине. Люди вокруг заходились в радостном крике.
-Туши повесить! - скомандовал Мак. - Лондон, скажи поварам, пусть мясо потоньше нарезают - быстрее изжарится. А то ребята проголодались.
Глаза у Лондона блестели так же радостно, как и у всех вокруг.
- Господи, неужели поедим досыта! - приговаривал он. - Мы уж было вас и ждать перестали.
Сквозь толпу пробрались повара. Туши повесили на нижних ветках, освежевали, выпотрошили.
Мак крикнул:
- Лондон, надо чтобы все в дело пошло. Кости, головы и ноги пригодятся для супа.
На большой противень нарубили мяса, понесли к земляной жаровне, и вся толпа двинулась следом, освободив поварам место. Мак стоял на подножке грузовика и созерцал всеобщую суету. Джим все еще сидел в кабине, рычаг передач приходился ему меж ног.
Мак тревожно заглянул в кабину.
- Ты чего, Джим? Плохо себя чувствуешь?
- Да нет, все в порядке. Правда, плечо совсем затекло, не пошевелить.
- Тебя, небось, просквозило. Может, док чем подсобит. - Он помог Джиму выбраться, поддерживая под руку, повел к жаровне. Запах жарившегося мяса разносился по всему лагерю. С противня на угли капал жир, маленькие язычки-всполохи враз слизывали его. Толпа так тесно окружила жаровню, что поварам - а они переворачивали мясо длинными лучинами - приходилось проталкиваться к противню. Мак дошел с Джимом до палатки Лондона.
- Ты посиди здесь, а я за доком схожу. А приготовят мясо принесу.
В палатке было сумрачно. Брезентовые стены почти не пропускали света. Глаза у Джима постепенно привыкли к полумраку, и он увидел, что на матраце, накинув на плечи одеяло и закутав им младенца, сидит черноглазая Лиза и открыто, без любопытства, смотрит на него.
- Привет! Как дела?
- Хорошо.
- Можно к тебе на матрац присесть? Мне чуток нездоровится.
Она подобрала ноги и отодвинулась. Джим сел рядом.
- Чем это так вкусно пахнет? - спросила она.
- Мясом. У нас столько мяса, ешь - не хочу!
- Я мясо люблю! Одним бы мясом кормилась!
Вошел, откинув полог палатки, темноволосый худой сын Лондона. Остановился, уставясь на Лизу с Джимом.