Геннадий Петрович Шмаков впервые оказался за границей в командировке. Обыкновенная служебная поездка и сразу в Рим! Мама дорогая! О, все на свете римские боги! Шмаков где-то в самой глубине души, где-то на самом ее донышке был поэт. Его послали перенимать опыт в производстве дизельных двигателей для грузовых автомобилей. А он настолько обалдел от заграницы, от всех этих римских пьяцца и пиццы, что через два дня уже шептал своей итальянской переводчице «Ми пьячи молто» и как будто невзначай гладил ее по ягодицам, затянутым в строгий брючный костюм от Валентино. Переводчица сама научила его паре зажигательных фраз, чтобы коллеги потом не обвинили ее в невнимательности к русским гостям. Именно в той роковой поездке Геннадий Петрович отдал душу дьяволу за бокал кьянти и фирменный флорентийский стейк. Правда, судя по всему, дьявол душу Шмакову позже вернул. На что ему душа русского технолога, который в своей жизни если и сделал что-нибудь плохое, так это всего-то пару грехов, которые для человечества были соверщенно безобидны. В четвертом классе Шмаков стащил пирожок из школьного буфета, в студенческие годы два раза напился до свинского состояния, а уже будучи знаком с бухгалтером Шмаковой пару раз крепко целовался с Леночкой, секретарем фелинологического клуба. Но это будет намного позже, а в Италии Шмаков везде ходил с разинутым ртом. Его удивляло решительно всё.
«Может, хотя бы в прошлой жизни я был немножко итальянцем?» – с надеждой спрашивал он он свою итальянскую переводчицу. И та, усталая от внимания русских мужчин, говорила: «Бамбино, ты меня удивляешь! Нельзя быть немножко пьяным, беременным и итальянцем! Либо по полной, либо нет совсем!». И тогда Геннадий Петрович наливал полный бокал вина и пил за Франческу. Он пил за нее утром. Пил вечером. Пил ночью, когда из окна отеля смотрел на большие итальянские звезды и плакал. Однажды, прогуливаясь с переводчицей по Навона Пьяца, Геннадий Петрович услышал жалобное мяуканье. Сердце у Шмакова было чувствительное. Даже аппетитные формы волоокой красотки не мог подвергнуть аритмии его доброту. Мяуканье повторилось и прямо перед Шмаковым оказался маленький, но гордый котенок. Сразу была видна его римская порода, так по крайней мере показалось Геннадию Петровичу. Котенок смотрел прямо в голубые глаза Шмакова и тот уже не мог уйти просто так. Тут ему пришлось открыться Франческе, у которой вопрос застыл в глазах, когда Геннадий Петрович достал из кармана брюк увесистый сверток из фольги. В фольге оказалось два бутерброда с колбасой!
Это была старая привычка Шмакова. У него была заботливая бабушка, которая каждое утро провожая Гену в школу, клала ему в портфель бутерброды. Иногда бутерброды вываливались из портфеля, когда Гена доставал учебники и тетради. Одноклассники смеялись и подтрунивали над Шмаковым. Тогда он решил прятать бутерброды в карманах. Так продолжалось десять лет! Каждый день! За такое время, даже если не захочешь, привыкнешь, как миленький. Гена и привык. Сначала ему казалось, что это дикость – взрослый вроде парень, а в к кармане бутерброды! Но со временем это стало очень даже удобно. В студенческие годы все знали, куда бежать, если вдруг захочется перекусить – к Гене Шмакову!
Котенок на римской улице, впрочем, есть не просил. Он просил большего. Ему недоставало тепла и ласки. Жить на улице, даже если это улица древнего Рима, не очень-то приятно. Переводчица Франческа тоже был не чужда любви к братьям нашим меньшим. Она тут же подхватила котенка, посадила его в дамскую сумочку и, схватив Шмакова за руку, потащила его в сторону Торре Арджентина. Рядышком с развалинами знаменитой башни бывшая оперная певица Сильвия Вивиани организовала кошачий приют. Римляне собирали бродячих котов по улицам и тащили их сюда, в надежде, что любому представителю кошачьего семейства здесь найдут кров и корм. Так и было.