Энн сидела на камне с видом на океан, хотя камень наверняка был ледяным – ветер обдувал его, вмиг высушивая влагу, но не нагревал; Кристофер же бегал по пляжу с детьми. Оливия наблюдала за ними с парковки, обхватив себя руками. Через несколько минут она подошла к Энн, та подняла голову, малютка мирно спала у нее на руках.
– Привет, Оливия.
Оливия раздумывала, как ей быть. Камни широкие, но сидеть на них ей будет неудобно, да и не хотелось. Поэтому она просто стояла рядом с невесткой и молчала.
– Как твоя мама, Энн? – спросила она наконец.
Энн ответила, но ее слова унесло ветром.
– Что? – переспросила Оливия.
– Я говорю, она умерла! – прокричала Энн, повернувшись лицом к Оливии.
– Умерла? – крикнула в ответ Оливия. – Когда?
– Пару месяцев назад, – старательно перекрикивала ветер Энн.
Оливия опять не знала, как ей быть, но затем решила попытаться сесть рядом с Энн. Нагнулась, положила обе ладони на камень и кое-как уселась.
– Выходит, она умерла накануне рождения Натали? (Энн кивнула.) Кошмар.
– Спасибо, – сказала Энн.
И Оливия поняла, что эта девочка, эта странная девочка – хотя и женщина средних лет – горюет.
– Она умерла внезапно? – спросила Оливия.
Энн, прищурившись, смотрела на воду.
– Наверное. То есть она никогда не заботилась о своем здоровье. Так что инфаркт никого не удивил. – Энн помолчала, затем повернулась к Оливии: – Кроме меня. Я удивилась. И до сих пор не оправилась от удивления.
– Угу, конечно, – кивнула Оливия. И добавила: – По-моему, это всегда неожиданность. Даже когда они лежат месяцами, а потом вдруг уходят. Жуткое дело.
– Помните песню? – сказала Энн. – Кажется, это был негритянский спиричуэл… «Порою я словно дитя без матери…»
– «И дом родной далеко, далеко», – подхватила Оливия.
– Да, точно… Но я всегда себя такой чувствовала. А теперь я настоящее дитя без матери.
Оливия задумалась над ее словами и после паузы сказала:
– Мне очень жаль… А где она жила, когда умерла?
– В пригороде Цинциннати, где и всегда. Я там выросла.
Оливия кивнула. Краем глаза она наблюдала за этой девочкой-женщиной и думала: «Какая ты, Энн?» Она знала, что у девушки был брат, ей о нем что-то рассказывали, но что? Оливия запамятовала. Помнила только, что с братом Энн не общалась, – парень наркоманил? Очень может быть. Их мать пила. А отец развелся с матерью много лет назад и вскоре умер.
– Мне ужасно жаль, – сказала Оливия.
– Спасибо. – Энн поднялась – с поразительной легкостью, учитывая, что у нее был младенец на руках, – и зашагала прочь. Просто взяла и ушла! Оливии понадобилось изрядно времени, чтобы подняться, пришлось опереться на одну руку и немного перекатиться набок, прежде чем встать на ноги.
– Господи, воля твоя. – К машине она возвращалась, тяжело дыша.
По дороге обратно Оливия спросила Криса:
– Почему ты не сказал, что у Энн умерла мать? (Он издал нечленораздельный звук и пожал плечами.) Нет, почему ты мне не рассказал? Ведь это важно.
Вдоль шоссе стояли все еще голые деревья, их черные ветки тянулись к небу. Они проехали мимо поля, мокрого, с грязными прогалинами, под струящимся солнцем они были хорошо видны.
– Ее мать была не подарок. О чем тут говорить.
На заднем сиденье запел Генри:
– Ту-ту-ту, едем, летим! Папа, мама!
Оливия обернулась, и он улыбнулся ей.
– Вот так он выпевает знакомые слова, – сказал Крис. – Ему это очень нравится.
– Я все равно не понимаю, – продолжила Оливия, помахав маленькому Генри. – Не понимаю, Кристофер. Она моя невестка, и я бы хотела знать, что происходит в ее жизни.
Крис на миг повернул к ней голову и опять уставился на дорогу; он вел одной рукой.
– Я и не знал, что тебя это волнует. – Он снова глянул на мать: – Что-нибудь еще?
– Почему… – начала Оливия.
– Я уже объяснял тебе почему.
И Оливия кивнула. Вопрос, на котором ее прервали, прозвучал бы так: почему ты женился на этой женщине?
Они продержались еще один вечер и еще один день и наконец добрались до финала – последнего вечера вместе. Оливия была вымотана. Кроме маленького Генри, никто из детей так и не заговорил с ней, пока они были у нее в гостях. Но они пялились на Оливию – с возрастающей наглостью, как она думала, потому что, когда они на нее смотрели и Оливия отвечала тем же, они не опускали глаза, но продолжали пялиться, Теодор огромными голубыми глазищами, Аннабель – маленькими черными. И откуда только берутся такие дети.
Когда они отправились спать, а маленький Генри – до чего же славный мальчик! – уснул наверху, Оливия села на диван рядом с Энн, кормившей малютку. Оливия постепенно привыкала к кормлению грудью у всех на виду; ей это не нравилось, а она привыкала. И ей было жаль Энн, явно пришибленную горем. Оливия решила не играть в молчанку, а завести с невесткой легкую беседу, и Энн старалась, как могла, выдерживать тон.
– Аннабель захотела резиновые сапожки, потому что мы собрались ехать в Мэн. Разве она не умница? – сказала Энн.
Оливия, понятия не имея, что на это ответить, кивнула. В конце концов Энн с малышкой поднялась наверх, и Оливия, оставшись наедине с сыном, поняла, что момент настал.