Читаем И целый мир в подарок (СИ) полностью

— А не могли бы вы рассказать про тех, кто работал с вашим отцом?

— Отчего же, можно и рассказать. Сейчас, велю только чай подать, — позвонила она в небольшой серебряный колокольчик.

— А мы не очень помешаем вам? У вас ведь сегодня Клуб-инстант?

— Нет, нет, не помешаете… Почти все разъехались, обещала зайти только леди Адальвен. Но она с удовольствием присоединится к нашей беседе, тем более, что один из участников прожекта довольно активно ухаживал за ней.

— Леди Адальвен была знакома с кем-то из прожекта?

— Да, и довольно близко. Только пусть она про это рассказывает сама. Тем более, что я так до конца и не поняла, что за боггарт между ними пробежала!

Вошедшая служанка быстро накрыла на стол, разлила душистый чай, поставила на столик вазочку с печеньем и красивыми пирожными. Леди Лурсье отпила из чашечки, надкусила маленькое розовое пирожное, медленно и задумчиво пожевала его, потом вытерла губы вышитой салфеткой и устроилась в кресле поудобнее, кот, так и лежащий у нее на коленях, при этом только недовольно дернул усами.

— Вы угощайтесь, угощайтесь, а я буду пока рассказывать. Из всей группы, работавшей над прожектом «Хронос» своими домами в Малони владели только мы да Мастер Фрек. Остальные маги были вынуждены снимать жилье. Это из тех, кто работал постоянно. Мастер Пантель — руководитель прожекта — постоянно проживал в Доргмире, наведываясь сюда раза два в месяц, только перед самым окончанием он приехал на более долгий срок. Материальное положение магов всегда было сложным, Университет не мог платить большое жалованье, тем более, что и числились они в нем почти номинально, отчитывая только минимальное количество лекций по своему предмету. Все их время было посвящено прожекту, финансирование по которому тоже было более, чем скромным, и уходило, в основном, на покупку всякого необходимого инструментария. К чему я это… Ах да… Возможно, именно по этим причинам, отец предложил двум магам из их группы жить в нашем доме. Сами видите, дом достаточно большой, а мы с отцом остались вдвоем, когда мне было лет пять… Так что Мастер Трисетти и Мастер Зибус жили у нас в двух флигелях. Но и вся остальная группа собиралась здесь довольно часто. Пока я была маленькой, меня прогоняли спать, но в последние пару лет уже разрешали присутствовать при их спорах. Я, конечно, не очень понимала, о чем идет речь, но разговор и споры крутились вокруг перемещения объектов через время. Причем, судя по всему, у них получалось переместить что-то в будущее, а вот с прошлым было сложнее… Однажды мне даже удалось поучаствовать в эксперименте, — улыбнувшись своим воспоминаниям, рассмеялась леди Лурсье.

— Расскажите, пожалуйста, это так интересно! — я не переставала удивляться пожилой леди — начав рассказывать, она вся как-то подобралась и даже помолодела, ее глаза задорно блестели, и легкая улыбка то и дело касалась губ.

— Это случилось примерно за год до трагического окончания эксперимента. Где-то за полгода до этого Мастера Зибуса сменил новый сотрудник Службы Контактов молодой Мастер Виктор. Виктор Коранье. Ох, мне было совсем мало лет… Что я тогда понимала? Любое внимание со стороны противоположного пола воспринималось чуть ли ни как признание в любви… Это уже потом, много лет спустя, я поняла, что Виктор был просто одинаково любезен со всеми дамами, а любил он всегда только одну женщину… А тогда я влюбилась просто по уши! Я и на все их собрания стала ходить и слушать все эти рассуждения с умным видом только ради того, что бы побыть рядом с ним, лишний раз попасться ему на глаза. И вот во время одного такого спора-разговора Виктор вдруг предложил провести опыт прямо сейчас! И в качестве независимого эксперта пригласить меня. «Леди Мэринель, что бы вы хотели получить в подарок на Начало Года?» — спросил он меня. А меня обуяла просто невозможная радость, как же, ОН обратил на меня внимание! Возможно, желая пококетничать, я и сказала: «Розы. Белые розы». «Отлично, пойдемте в сад, вы сами выберете их!» — ответил он. Мы вернулись с огромным букетом, Виктор попросил у меня ленту, чтобы перевязать букет и чтобы в дальнейшем это послужило доказательством того, что перемещены именно эти розы. Потом он поинтересовался, куда именно его доставить? Я ответила, что в мою комнату, и один из магов защелкал какими-то рычажками на приборе, который стоял у большого зеркала. А потом зеркало в нашей гостиной осветилось зеленовато-голубым сиянием, и открылся портал. Этот портал отличался от тех, которые обычно открывал отец или другие маги. Мне сейчас сложно вспомнить, чем именно, возможно, цвет был несколько иной, а, может, мерцание… Но выглядело это волшебно. Виктор взял букет, усмехнувшись, произнес: «С Началом года, Мэринель!» — и закинул букет в портал. А ровно за два круга до наступления следующего года я обнаружила в своей комнате букет свежих роз. Он лежал у зеркала в моей комнате, и по листочку ползла маленькая букашка.

Леди Лурсье замолчала, погрузившись в свои воспоминания… потом вдруг встрепенулась:

— Что же вы ничего не едите? Совсем я вас заговорила!

Перейти на страницу:

Все книги серии Зеркало в наследство

Похожие книги