Читаем И тут появилась Люси полностью

– Можно – что? Спокойно смотреть, как рушится твоя семья?

Некоторое время Джанис молчала.

– На самом деле… Боже мой! Я знаю, ты всегда считал, что обязан удержать нас вместе, но иногда надо просто позволить событиям идти своим чередом, и будь что будет.

Джош взглянул на Люси.

– Ты права, – с горечью согласился он.

– Ну, прости меня, прости! Эта история наложила на тебя чудовищный отпечаток. Тогда я этого не понимала, и никто, наверное, не понимал, но я видела, как тебе плохо! Так что прости меня… за все.

– Счастливого Рождества, Джанис.

Видя, что брат не хочет примирения, Джанис тяжело вздохнула:

– Ладно, будь по-твоему. Счастливого Рождества. Я люблю тебя, Джош.

– Нет, постой! Постой! Я… тоже люблю тебя, Джанис. – Джош вцепился в трубку, не в силах произнести больше ни слова.

Джанис рассчитывала, что он скажет еще что-нибудь, но так и не дождалась. Тогда она предложила брату навестить их в Портленде в ближайшее время, и Джош кое-как выдавил из себя согласие.

На другой день ветер утих, хотя снегопад продолжался. Новый друг Джоша, механик Мэтт, позвонил ему, чтобы поблагодарить за Лолу.

– Джульетта вся в предвкушении. Ночами не спит.

– Я тут ни при чем, – возразил Джош. – Окончательное решение было за приютом.

– В приюте сказали, что вы порекомендовали им именно нас. Так что я вам очень признателен. Если я могу для вас что-то сделать, только дайте знать!

– Вообще-то можете… Я бы хотел приходить к вам иногда… навещать Лолу время от времени. Если вы не против, – выдал Джош неожиданно для себя самого.

– Разумеется! – ответил Мэтт.

Джош повесил трубку, гадая, почему от этого разговора у него не полегчало на сердце.

Телефон зазвонил снова. На дисплее высветился номер приюта, и Джош тут же схватил трубку.

– Хочу сообщить, что мы нашли хозяев для всех ваших щенков, – прощебетала Мэделин.

Джош не был знаком с Мэделин, но при звуках ее голоса к его горлу подступила желчь.

– Вы хотите сказать: для всех оставшихся щенков.

– Простите?

– Где Керри?

Мэделин замолчала.

– Керри попросила, чтобы позвонила я, – произнесла наконец девушка.

– Понятно. Передайте ей, что Руфус тоскует.

– Руфус тоскует, – повторила Мэделин с таким выражением, что Джош почувствовал себя законченным идиотом, и повесила трубку.

Позвонил Уэйн – начался снегопад, и он хотел удостовериться, что Джош «не повторил судьбу отряда Доннера»[3].

– А вы приезжайте и проверьте, – ответил Джош голосом мультяшного злодея, хотя в душе ему было не до смеха.

Уэйн объяснил, что чокнутые родители его жены пригласили их в гости на две недели.

– Ты посматривай телик. Может, я кого-нибудь убью, и меня в новостях покажут.

– Приятного отдыха!

– Так поехали с нами.

– Да запросто.

Уэйн расхохотался:

– С Рождеством тебя, старик!

Джош несколько раз подбегал к телефону и проверял, нет ли пропущенных звонков от Керри, хотя он сидел дома весь день и наверняка услышал бы звонок. Девятнадцатого декабря, меньше чем за неделю до Рождества, Джош поехал в город за покупками. Снег прекратился, и выглянуло солнце, а шоссе поблескивало и чернело на фоне сугробов, точно теплый шоколадный сироп на ванильном мороженом. Шины терлись о мокрый асфальт с таким звуком, как будто кто-то отдирал застежку-«липучку».

Когда Джош вернулся домой, на телефонном дисплее светились два пропущенных вызова, но не от Керри, а от Аманды.

Сообщений она не оставила.

Джош не знал, зачем звонила бывшая, но попытка Аманды выйти на связь отнюдь не улучшила настроения. Он понимал, что Аманда все еще способна причинить ему боль. Что она задумала?

Двадцатого декабря погода была ясная и теплая, снег на деревьях таял или комьями плюхался с ветвей.

«Ты всегда находишь верное решение», – сказал Суни. Неужели это правда? Неужели Джош Майклз на самом деле такой? «Ты всегда считал, что обязан удержать нас вместе», – утверждала Джанис. Но если не он, то кто? Кто будет бороться за их семью?

От сознания, что ему надо сделать телефонный звонок, в сердце заползала черная тоска. Джош представлял, как снимает трубку и набирает номер, и гадал, чем закончится беседа. Учитывая непредсказуемость темы, разговор мог пойти как угодно. Когда мужчина звонит женщине, не важно зачем, беседа с первых минут может принять любой, самый неожиданный оборот.

Была не была.

Джош набрал номер и приготовился услышать ее голос.

– Добрый день, – сказал он с легкой опаской. – Это Серена?

<p>Глава восемнадцатая</p>

– А кто ее спрашивает? – поинтересовалась Серена, дружелюбно, но с оттенком настороженности.

– М-м… я звоню по поводу пропавшей собаки.

Девушка на том конце провода ахнула:

– Боже! Вы нашли ее? Нашли мою Люси?

– Не уверен. Объявление висит с сентября?

– У нее черный нос и коричневая шерсть, а спина черная, – залепетала Серена. – И она была беременна. По ней заметно, что она выкармливает щенков?

Уже нет.

– Расскажите, как все было, – спокойно попросил Джош.

– Простите?

– В объявлении сказано «потерялась или украдена». Как это понимать?

– Вам-то какая разница?

– Я просто хочу прояснить ситуацию.

Серена сделала глубокий вдох:

Перейти на страницу:

Все книги серии Всё о собаках

Реакции и поведение собак в экстремальных условиях
Реакции и поведение собак в экстремальных условиях

В книге рассматриваются разработанные автором методы исследования некоторых вегетативных явлений, деятельности нервной системы, эмоционального состояния и поведения собак. Сон, позы, движения и звуки используются как показатели их состояния. Многие явления описываются, систематизируются и оцениваются количественно. Показаны различные способы тренировки собак находиться в кабинах, влияние на животных этих условий, влияние перегрузок, вибраций, космических полетов и других экстремальных факторов. Обсуждаются явления, типичные для таких воздействий, делается попытка вычленить факторы, имеющие ведущее значение.Книга рассчитана на исследователей-физиологов, работающих с собаками, биологов, этологов, психологов.Табл. 20, ил. 34, список лит. 144 назв.

Мария Александровна Герд

Домашние животные

Похожие книги