Читаем И вновь любить полностью

Питер с тяжелым сердцем взял с собой в Англию мать. Он понимал, сам будучи честным и искренним во всем, что прежде, чем на что-то решиться, ему следует увидеть Риту. Если он убедится, что не сможет жениться на ней, он должен иметь мужество сказать ей об этом. Помолвка — своего рода испытание, она и существует для этого. И каждый имеет право отказаться. Но Питер Фаррингтон не любил отказываться от данных обещаний и тем более причинять боль женщине, которая в него верит. У него еще теплилась надежда, что стоит ему увидеть Риту, и все будет именно так, как должно быть. И всем мучениям и сомнениям наступит конец.

Но после телефонного разговора с Ритой Питер точно знал, что боится завтрашней встречи с ней и хочет увидеть Хелен. Во всем Лондоне она была единственным человеком, которого он страстно хотел найти.

Глен дала ему ее адрес и предложила съездить к ней сразу же, как мама отправится спать. Уставшая миссис Фаррингтон собиралась лечь очень рано.

— Ну… я не думаю… — пробормотал Питер, избегая смотреть на сестру, но его сердце гулко забилось в груди при мысли, что он сможет сейчас же повидать Хелен.

Глен не отводила от брата пристального взгляда. Он выглядел усталым и похудевшим, даже бледным, несмотря на загар. Питера явно что-то беспокоило. Она почти знала правду и надеялась, что Питер откажется от женитьбы на Рите Вейд. Она и маме сказала об этом, как только они встретились и поговорили наедине несколько минут. Но миссис Фаррингтон ответила:

— Нет, Глен, дорогая, это дело Пьеро, и мы не должны вмешиваться. Не могу сказать, что одобряю его женитьбу на вдове с приемной дочерью, да еще на такой эффектной, как эта Рита выгладит на фото. Но возможно, я ошибаюсь и смогу полюбить ее очень сильно…

— Держу пари, что нет! — резко возразила Глен. Она была настроена решительно.

Но Питер не поехал к Хелен, и Глен отправилась искать ее одна. Она оставила брата в комнате отдыха, взяла такси и поехала по адресу, данному Хелен. Вернулась она возбужденной: Хелен уехала на уик-энд в Пэткомб-Холл!

— Я спросила миссис Шоу, ее тетю, где это, и знаешь, что она мне сказала? Она сказала, что Пэткомб совсем рядом с Вест-Мейлингом, куда мы и едем! Так что Хелен будет всего в паре миль от нас, Питер!

Питер не смог скрыть, как его заинтересовала эта новость, но только махнул рукой и попросил Глен сбегать посмотреть, как там мама и не нужно ли ей чего.

— И не смотри на меня так, маленький дьяволенок! Ты чего-то добиваешься?

— Да! — В глазах Глен плясали чертики.

Питер рассмеялся, но его сердце сильно забилось. Как приятно знать, что Хелен будет там, но как это все усложняет!

«О боже! — Он тяжело вздохнул. — Что за адская путаница в голове и каким же болваном я был в Париже!»

Вернулась Глен и передала, что мама хочет видеть его перед сном. Питер пошел в ее спальню. Миссис Фаррингтон встретила его любящим и серьезным взглядом, и сердце Питера упало при мысли о завтрашнем дне. Теперь, в шаге от того, чтобы представить матери свою невесту, он отчетливо понимал, как мало понравится матери его выбор.

Энн Фаррингтон протянула к сыну руки. Она нежно любила его и всегда была очень близка с ним. Его скоропалительная помолвка с самого начала сильно беспокоила ее. Нет, она не относилась к матерям, которые смотрят на сыновей как на свою собственность — просто она хотела, чтобы ее дети были счастливы в браке, как счастливы были она и их отец. И она очень надеялась, что они сделают правильный выбор.

— Пьеро, расскажи мне о Хелен, — внезапно попросила она.

Питер вздрогнул, как от удара, кровь прилила к его щекам. И матери сразу все стало ясно. Ее сердце сжалось от страха за него. Так вот оно что! Ее сын на самом деле любил именно эту девушку, о которой так пылко рассказывала ей Глен.

— Расскажи мне о ней, дорогой, — мягко, но настойчиво повторила она.

Питер отпустил руку матери и, сжав губы, начал расхаживать по комнате.

— Ты всегда попадаешь в цель в том, что касается меня, правда? — тихо сказал он.

Мать любящим взглядом следила за сыном.

— Надеюсь, что так. Я тебя очень люблю.

Питер остановился и повернулся к ней, мучительно нахмурив брови:

— Я многое мог бы рассказать тебе о Хелен. Она очень необычная и милая девушка. Не так красива внешне… Я имею в виду, что у нее нет такой потрясающей фигуры, как у Риты, и эффектности, и все же она красива. Белокурая, с необыкновенно выразительными серыми глазами… Печальными глазами. Она пережила страшное горе: ее жених умер от полиомиелита. Я видел его фото, и, знаешь, он похож на меня как две капли воды! Мама, я свалял дурака и, если честно, не знаю, что мне делать…

Энн Фаррингтон глубоко вздохнула. Спасибо тебе, Господи, что все так закончилось! Откинувшись на подушку, она сказала:

Перейти на страницу:

Все книги серии Цветы любви

Похожие книги