— Наибольшее количество олова, насколько я помню, у нашего сельского лудильщика Али, а где он его добывает, — это мне неизвестно.
— Ну вот, опять он дурака валяет! Если ты не хочешь заниматься, можешь уйти, а нам не мешай! сердится Нестор.
— Куда я уйду? Я за эту комнату двести пятьдесят рублей плачу.
— Чтоб ты провалился сквозь землю, бесстыдник!
О каких деньгах ты говоришь, когда за целый год я гроша медного от тебя не видела?! — подает реплику из своей комнаты тетя Марта.
— Вашаломидзе! Переходите ко второму вопросу!
Первого вопроса вы не знаете! — улыбается Цира.
— Уважаемый лектор, прошу вас…
— Зурико, перестань паясничать! — выходит из терпения Отар.
— Ладно… Второй вопрос — машиностроение в Соединенных Штатах Америки… Соединенные Штаты Америки состоят из штатов. Не подумайте только, что это — учрежденческие штаты, которые то раздувают, то сокращают…
— Зурико, ну что ты в самом деле! Рассказывай дальше! — обижается Цира.
Я продолжаю:
— В Соединенных Штатах Америки машиностроение сильно развито. Только за один год Форд выпускает… Я точно не помню, сколько, но, говорят, на одного человека пять машин приходится… Стоит, оказывается, на улице машина, подходишь к ней, открываешь дверцу…
— Дверца открывается автоматически! — поправляет Шота.
— Да. Потом нажимаешь кнопку, и выскакивает сигара, нажимаешь вторую кнопку — выскакивают спички, нажимаешь третью…
— И выскакивает жареный поросенок! продолжает Шота. Нажимаешь еще — выскакивает горячее гоми, потянешь из шланга — и пойдет то вино, то ткемали. Нажмешь одну педаль — получай крем-соду и шоколад. Нажимаешь вторую — польется задумчивая «Мравалжамиер»…а
— И не жаль ему продавать такую машину! — удивляется Нестор.
— Ничего не поделаешь — нужда! — говорит Шота.
— Не надоело вам балагурить! — злится Цира.
На минуту все умолкают. Потом я продолжаю:
— Говорят, если переплавить все золото Форда и выковать из этого золота пояс, то можно было бы опоясать весь земной шар.
— Эх, мне бы застежку от того пояса… Какие бы зубы я себе вставил! — произнес мечтательно Нестор, показывая в улыбке свои черные зубы.
— Гм, зубы! — ухмыльнулся Шота. — Вот если бы то золото дали мне…
— Что бы ты сделался — спросил Нестор.
— Прежде всего — порвал бы все конспекты и тетради… Затем пошел бы к нашему декану, выложил бы перед ним на стол зачетную книжку и студенческий билет, вежливо попрощался бы и ушел… Впрочем, нет, перед уходом можно оставить ему с килограммчик золота — на марки, если соскучится, пусть напишет мне письмо… А потом — пардон, гуд бай, адье, будьте здоровы, шапку на голову и — прощайте.
— А еще?
— Что — еще!
— Не одолжишь мне тысячу рублей? Видишь, мне нечем расплатиться за комнату, — попросил я.
— Вот еще! А мне-то какое дело!
— Тетя Марта! Слышишь?
— Слышу, сынок, — отзывается тетя Марта. — Все вы одного поля ягоды — жулики и бездельники!..
— Отвечайте на третий вопрос, — напоминает Цира.
— К третьему вопросу я не готов… — смущаюсь я.
— У кого есть вопросы? — обращается Цира к членам комиссии.
— Разрешите! — говорит Отар.
— Пожалуйста!
— Прошу прощения у уважаемой комиссии, но меня интересует — на самом ли деле этот дегенерат собирается послезавтра сдавать экзамен?
— Я отказываюсь отвечать! — возмущаюсь я. — Такого вопроса нет в программе! Потом наступает черед следующего.
…Мы расходимся поздней ночью. Отар, Нестор и Шота живут в студгородке, Цира — на улице Мачабели, Каждый раз провожаю ее я. Цира — красивая девочка, голубоглазая, бледная и высокая. Почти все ребята нашего курса влюблены в Циру, но она никого не любит и ни с кем, кроме меня, не ходит. Мы часами просиживаем в саду, говорим, говорим без умолку или молчим. И тогда мы похожи на влюбленных — так по крайней мере говорят товарищи.
…Мы медленно идем по проспекту Руставели. Дремлющие у магазинов ночные сторожа, вскинув голову, подозрительно косятся на нас и тут же снова засыпают, Они даже не подозревают, как прекрасен ночной Тбилиси. Кругом тишина. Лишь изредка слышатся далекий скрежет колес трамвая и сонные свистки постовых милиционеров…
— Зурико!
— Что, Цира?
— Ты любишь гулять ночью?
— Люблю.
— Тебе не страшно?
— Нет. А тебе?
— Мне страшно.
— Чего же ты боишься?
— Вдруг нас… разденут?
— Меня разве только одеть могут…
— Ну, а если меня разденут?
— Тогда я закрою глаза!
— Только и всего! Хорош кавалер!
— Пожалуйста, буду смотреть на голую. Устраивает?
— Не шути, пожалуйста! Я знаю, вы, деревенские парни, сильные, но ужасные трусы!
— Я боюсь только ножа.
— И я. И револьвера тоже.
— А мышей ты не боишься?
— Боюсь!.. Зурико! Видишь? Двое мужчин! Они идут сюда!
— Вижу.
— Они пьяны. Перейдем на другую сторону.
— Стыдно!
— Перейдем, прошу тебя! — Цира крепко прижалась ко мне.
— Не глупи! Стыдно!
Мужчины остановились перед Кашветской церковью, обнялись, долго целовали друг друга. Потом один свернул вниз по улице, второй направился прямо к нам.
Мы остановились. Цира дрожала словно в лихорадке. У меня подкашивались колени. Мужчина подошел к нам вплотную, взглянул исподлобья сперва на Циру, потом на меня, засунул в карман руку и вдруг рявкнул:
— Эй, есть у тебя закурить?!