Читаем Я буду любить тебя всю зиму, посыпанную вечностью полностью

– Когда мы вернёмся, ты пойдёшь со мной на свидание? – кричит мне Стив, и от его вопроса по животу разливается сладкое волнение.

– Конечно, нет! – собрав все остатки уверенности, отвечаю я. Хорошо, что он меня сейчас не видит: готова поспорить, покраснела я вся и далеко не от холода.

Подойдя к двери, я тянусь, чтобы открыть её, но меня опережает Стив. По-джентельменски открыв передо мной дверь, он провожает меня тесным взглядом и сам заходит.

– Я понравлюсь тебе, Скайлер Кларк, – внезапно говорит он, стягивая куртку. – И я даже сделаю вид, что этого ещё не произошло.

Глава 41

– Что я буду кушать? – кричит нам спускающийся по лестнице Оскар.

– А что ты хочешь? – спрашиваю его я, когда он подбегает к нам.

– Макарошки! – отвечает он, улыбаясь во все зубы и часто хлопая густыми, тёмными ресницами.

– Может, приготовим пасту? – предлагает нам Стив и относит наши куртки в гардероб.

– Это он так намекает на то, что готовить будешь ты, потому что мы не умеем, – шёпотом говорит мне Оскар.

– Я вас научу, – подмигиваю я ему и достаю из кармана телефон. – Наконец-то!

– Что такое? – Оскар поднимается на цыпочки, чтобы заглянуть в экран моего телефона.

– Джуд появилась в сети, сейчас я её наберу.

– Дашь мне потом трубку, я тоже хочу с ней поговорить! – просит Оскар.

– Конечно! – После нескольких секунд тишины слышится тихое «Алло?». – Привет, как вы? – спрашиваю я подругу.

– Всё отлично! Прости, у нас телефоны разрядились, а зарядки мы оставили в доме.

– Ничего. Как родители?

– Они в порядке. Хорошо, что им удалось приехать пораньше, сейчас все рейсы отменены.

– Да, я слышала по новостям… – Оскар легонько толкает меня в ногу, напоминая про свою просьбу. – Тут с тобой кое-кто хочет поговорить, – говорю я и протягиваю телефон Оскару.

– Привет! … Отлично, а у тебя? … Да, я за ними присмотрю! … Хорошо! И я тебя! Пока, – прощается он и передаёт мне телефон. – Итак! – громко обращается Оскар уже ко мне и Стиву.  – Поскольку Джуд назначила меня главным, то сегодня мы не будем спать всю ночь.

– И чем же мы займемся? – спрашиваю его я.

– Будем смотреть мультики!

– Ладно, но сначала – паста! – говорит Стив и идёт в сторону кухни.

– Эй, вообще-то главный я! – кричит ему Оскар, и Стив останавливается. – Приготовим, пожалуй, пасту!

– Хороший план! Сам придумал? – иронично спрашивает Стив.

– А Стив будет мыть посуду за то, что много говорит, – бросает ему Оскар и упирает руки в бока.

– Где ты был раньше? – восхищённо спрашиваю я у ребёнка, который мне с каждой минутой начинает нравиться всё больше и больше.

Процесс готовки оказался самым весёлым в моей жизни. Разумеется, командует всем Оскар, который уселся, поджав ноги, на высокую барную стойку.

– То есть, как это ты была в Италии, но не заехала в Рим? – удивлённо спрашивает Стив, пока я помешиваю макароны.

– Вот так. – Я развожу руками. – Мы с родителями ездили на север Италии, но только на горнолыжный курорт.

– А я люблю Рим! Там вкусное мороженое и большой океанариум! – мечтательно восклицает Оскар. – Там даже есть магазин с энциклопедиями и мягкими игрушками.

– Да, ты обязана там побывать! "Рим – это город-река. Мимо тебя одновременно проносится прошлое, настоящее и будущее". Майкл Такер.

– Если тебе так нравится этот город, почему ты не остался там? – спрашиваю я.

– Ну после учёбы я приехал в Нью-Йорк и решил на какое-то время остаться и поработать с папой и Томом в "HalberPublisher".

– Я не знала, что ты там работаешь, – говорю я и проверяю, насколько плохо он нарезал грибы.

– Уже полгода. В отделе внешнеэкономической деятельности компании.

– И ты не скучаешь по Риму? – Я забираю у него нож и пытаюсь спасти покалеченные грибы.

– С тех пор, как встретил тебя, нет.

Самое неловкое, что я могла сделать после этих слов, – уронить нож на пол, и именно это я и сделала. Однако Стив сразу поднял его и поменял на чистый.

– Спасибо, – смущённо говорю я, опершись на стойку.

– Обращайся, – тихо говорит он.

– Курица, кажется, горит! – отрезвляюще кричит Оскар, и я быстро отворачиваюсь от Стива и уменьшаю огонь на плите.

– Что делать? – спрашивает меня Стив.

– Эм-м-м… Нужно… Думаю, нужно посолить соус.

– Да, только не пересоли, а то я знаю вас, влюблённых, – хихикает Оскар.

– Оскар! – строго говорит Стив. – Может лучше принесёш мой виниловый проигрыватель?

– Ты про тот, что мне нельзя трогать ни при каких обстоятельствах даже если это будет вопрос жизни и смерти или если…

– Да, я именно про него, – кивает Стив, и Оскар уходит наверх.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес / Детская литература