– Не составишь мне компанию на музыкальной паузе? – иронично спрашивает подруга.
– Вряд ли у меня есть выбор, после того как Стив предательски рассказал Кортни, что я пою, – смеюсь я, и мы возвращаемся к остальным.
Пять минут спустя мои пальцы плавно опускаются на клавиши большого белого рояля в гостиной, и комнату наполняет тягучее и гармоничное вступление "All I want for Christmas is you". Для меня и Джуд это одна из самых любимых традиций: каждое Рождество наши семьи собирались вместе, и из года в год мы пели одну и ту же песню. И именно такая мелочь ещё больше помогает ощутить присутствие моей семьи рядом и истинное чувство праздника.
После громких аплодисментов и восторженных отзывов, мы наконец перешли к самой долгожданной части Оскара – распаковки подарков.
– Мама! Мама! – кричит Оскар, подбегая к нам с красной коробочкой. – Это тебе от нас со Скай!
– Эй! – недовольно кричит Стив.
– Ну, да, и Стивом, – добавляет Оскар.
– Ух ты, спасибо большое! – благодарит Кортни и открывает подарок. – Какие вы молодцы! Очень красиво! – восхищённо говорит она, а потом берёт в руки пряник в виде снежинки и, нахмурившись, спрашивает. – А этот Стив делал, да?
– Ну, вот опять! – возмущается Стив. – Я вообще-то старался.
– Нет, ну, учитывая то, что это делал ты, то очень даже неплохо, – пожимает плечами лучшая женщина из категории "мама парня", и мы с Томом чуть не падаем со смеху. – Я шучу! Мне очень нравится!
– Стив, это тебе! – радостно восклицаю я и поднимаюсь с мягкого ковра, усыпанного упаковочной бумагой. Подойдя к нему, я сажусь рядом на диван. – Вот!
Сорвав с края упаковочную бумагу, он замирает и поднимает на меня полные удивления и радости глаза.
– Да, – киваю я. В руках у Стива самая первая пластинка альбома "Anthology" Фрэнки Валли и "The Four Seasons", которую мы с Ли выкупили на аукционе одиннадцать лет назад.
– Я не знал, что ты её привезла в Нью-Йорк.
– Это единственное, что я взяла на память о нём, и теперь я хочу, чтоб это было у тебя.
– Спасибо, – говорит Стив и нежно смотрит мне в глаза. Я обещала себе не плакать, но это, оказывается, намного сложнее, чем я ожидала. – Иди сюда, – просит он и убирает подушку, что лежала между нами. Придвинувшись, я облокачиваюсь на его грудь и позволяю ему обнять меня.
– Ты бы ему понравился, – тихо произношу я.
– Правда?
– Да. Вы во многом похожи. – Чем больше я узнавала Стива, тем больше видела схожести между ним и Ли: благородство, уверенность, суждения, осведомлённость, ум, чувство юмора и даже музыкальные вкусы.
– Для меня честь быть хотя бы немного похожим на человека, о котором ты так восхищенно отзываешься, – говорит Стив.
– Итак! – начинает Том и засовывает руку в шапку Санты, куда все написали свои предложения по фильму. – Сегодня мы смотрим… "Один дома 2"!
– Ура! – подпрыгивает от радости Оскар. – Это я написал!
– Прекрасный вариант! – соглашается Джуд. – Скай! Лови! – Она бросает нам со Стивом большой серый плед.
– Спасибо! – благодарю я. Конечно, встать крепкое объятье Стива мне не позволило, поэтому пришлось снимать каблуки, стряхивая их с ног. Накрыв нас вязаным пледом, Стив подтянул меня ближе, и я удобно легла, опустив голову ему на плечо. Так и прошёл остаток вечера – в самой уютной и семейной атмосфере при приглушённом освещении гирлянд и под забавные комментарии Оскара.
Глава 57
– Может, ты всё-таки останешься? – снова спрашивает Стив, пока я натягиваю пальто.
– Ты же помнишь, что завтра у нас только первое свидание? – иронично спрашиваю я и, случайно наступив на шарф, чуть не падаю.
– Точно, – смеётся он, поймав меня за руку.
– Спасибо.
– Может, я тогда тебя отвезу?
– Не нужно, я поеду с Меган…
– И Энди, – добавляет он.
– И Энди, – утвердительно повторяю я.
– Мы готовы! – кричит с коридора Мег.
– Уже иду! – отвечаю я.
– Я заеду за тобой завтра в шесть, – говорит он.
– Хорошо, – улыбаюсь я.
– Скайлер! – зовёт меня Энди, и мы со Стивом выходим из гардеробной. – Готова?
– Да! – отвечаю я.
– Пока, – обнимает меня Джуд и тихо говорит. – Прости, что я тебя бросаю. Родители скоро уезжают, и я хочу провести с ними как можно больше времени.
– Не переживай! Всё хорошо! Хоть вспомню, каково это, когда никто не занимает ванную на целый час, – смеюсь я.
– Скай, дорогая, надеюсь скоро тебя увидеть! – говорит Кортни.
– Не волнуйся, теперь она у нас будет частым гостем, – отвечает ей Стив.
– Ну что? Можем ехать? – попрощавшись со всеми, спрашивает Меган.
– Ага! – соглашаюсь я.
– Скай! – тянет меня за пальто Оскар и протягивает сделанную своими руками рождественскую открытку. – Это тебе!
– Спасибо, солнышко, – благодарю я и, присев на колени, целую его в щёчку. Меган и Энди уже вышли из квартиры, поэтому я поднимаюсь и, последний раз помахав всем рукой, следую за ними. Стуча по мраморному кафелю каблуками, я уже подхожу к лифту, как внезапно сзади меня зовёт Стив.
– Да? – я разворачиваюсь к нему.
– Ты забыла, – он аккуратно вешает мне на шею шарф.
– Спасибо.
– Обязательно напиши мне, когда будешь дома, ладно?