Читаем Я, дракон и тёмный культ полностью

— Не смущайся так, Элли. Это же очень мило!

Я кивнула. Когда мне в последний раз дарили цветы? Мейси таскал какие-то полевые букеты на все официальные праздники и мой день рождения, но просто так… Просто так мне букеты дарил лишь отец в далеком детстве. Он всегда приносил один букет маме, а один — мне.

Я улыбнулась и с удовольствием позавтракала нежнейшими оладьями со смородиновым вареньем. Поблагодарив миссис Черри, вновь отправилась к Лили — мне хотелось утешить ее, поддержать. Мне хотелось хоть как-то помочь ей. Когда я подошла к ее дому, увидела Гэба, разговаривавшего с миссис Спэроу.

— О, привет, Элли! Хотел бы поболтать, но мне пора на работу, иначе Дарг живьем съест, — рассмеялся мужчина, заметив меня.

Попрощавшись со всеми, он ушел.

— Здравствуйте, миссис Спэроу, — я подошла к женщине, стоявшей на крыльце. — Как вы?

— Спасибо, Элли. Держимся… Но Кэт так и не смогли найти ни здесь, ни в порту. Капитан Саймон обещал отправить людей по деревням вокруг, но, знаешь, не очень я в него верю. Бестолковый он! — в сердцах обругала она мужчину. — Даргу я больше верю, если между нами. Но он — комендант гарнизона, не ему искать пропавших, — она тяжело вздохнула. — Ты к Лили?

Я кивнула.

— Проходи, Лили у себя.

Я вошла в дом и поднялась на второй этаж, постучала в дверь.

— Лили, ты здесь? — спросила я, потому что мне никто не ответил. Услышав мой голос, девушка открыла.

— Проходи, Элли. Я думала, мама впустила Гэба.

— Ты не хочешь его видеть? — осторожно спросила я, заходя в комнату. — Мне на празднике показалось, что между вами хорошие отношения.

Лили хихикнула:

— Я двенадцать раз отказалась выходить за него замуж.

— Что? Почему?

Лили рассмеялась, глядя на мое удивленное лицо.

— Ты же видела Гэба, — всплеснула она руками. — Само очарование! От него без ума девушки от шести до девяноста лет, и он ведет себя со мной так же, как и со всеми. И все эти двенадцать раз, что он звал меня замуж, ни разу не признался в любви! В общем, не уверена я, что он меня любит.

Я хотела сказать, что это видно по Гэбу, но промолчала. Что я знала об этих двоих? Ничего. Я не имела права переубеждать Лили на основе моих наблюдений длиной в несколько дней.

— Но почему ты не скажешь ему об этом? Что хотела бы услышать, что он любит?

— А что это тогда за признание? Я хочу, чтобы он сам понял, что должен признаться мне в чувствах, — она вздохнула.

— Думаю, раз он не сдался до сих пор, то и не сдастся дальше, Лили. Не сожалеешь, что прогнала его? Вы давно знакомы, он точно сможет тебя поддержать.

— Гэб совершенно не умеет этого. Он начинает нервничать и глупо шутить. Не хочу сейчас такое выслушивать!

Я кивнула: и в самом деле, от волнения Гэб становился совершенным дураком.

— Скажи, а можно мне посмотреть комнату Кэтрин? Может быть, нам удастся найти какие-нибудь подсказки там?

— Капитан Саймон осмотрел ее и ничего не нашел. Но если хочешь, пойдем. Поможешь тогда мне прибраться? Маги перевернули комнату вверх дном! — поморщилась Лили.

В комнате Кэт оказались разбросаны книги с полок, перевернута постель, выдвинуты все ящики в столе и старинном комоде, и мы методично убирали этот бардак. В комнате Кэт хранились самые обычные вещи, какие могли быть у любого человека. Последним мне попался пухлый блокнот, и с его страницы улыбалась Лили, нарисованная карандашом.

— Кэтрин рисовала?

— Ага, сестра любила зарисовывать что-либо. Сколько раз мы ей предлагали поехать учиться к какому-нибудь художнику, она отказывалась. Не хотела покидать Сиа-Форо, представляешь? Никогда этого не понимала!

Лили расставляла книги по полкам, но они закончились, а свободное место на полке осталось.

— Что же здесь было? У сестры было два собрания сочинений, но все книги на месте… Что же здесь было?.. — задумалась она и повернулась, чтобы осмотреть комнату в поисках последней книги.

— Здесь мало места для книги. Это-то должно быть что-то небольшое, — предположила я, изучая полку.

И тут Лили с криком бросилась к кровати и подняла подушки, а потом и край матраса.

— Пропал! Пропал дневник Кэтрин! — и повернулась ко мне, уронив матрас. — Она хранила его на полке. У нас в семье не принято лазить по чужим вещам.

— Могли ли его забрать маги?

Лили покачала головой:

— Нет-нет, я смотрела, чтобы они ничего не взяли… Это не они.

— Тогда есть два варианта. Либо кто-то забрался в дом и украл его, либо Кэтрин сама спрятала дневник где-то еще.

— Господ наш, да мы вовек не найдем дневник, если Кэт сама его спрятала! — простонала Лили. — Она же ходила по всему городу!

— А еще она могла специально уничтожить его, чтобы никто и никогда не прочитал.

— Тоже может быть, — согласилась со вздохом Лили. — Я поищу его в нашем доме.

Лили была очень озадачена пропажей дневника, и я, попрощавшись, ушла.

Время близилось к вечеру, и солнце раскалило город добела. Все вокруг дышало жаром. Закрывшись рукой от светила, я посмотрела на прихотливо изгибавшуюся улочку передо мной, и у каждого дома росли цветы. Но и растения, казалось, страдали от зноя: листья поникли, а цветы опустили головы, словно вздыхающие люди.

Перейти на страницу:

Похожие книги