Читаем Я госпожа 2 (СИ) полностью

— Долго ещё думать будешь? Такими темпами мой порез затянется и договору не быть, — отрезала девушка, будучи серьезно настроенной на данную сделку.

Шэн Джу сама не заметила, что ведёт себя как обиженка из-за недоверия Ян Ченга к её обещанию… Но свой выбор она менять не желала и хотела доказать молодому человеку, что больше не намерена его предавать.

— Ты уверена, что потом не пожалеешь? — мрачно задал вопрос Император, уже не таким самодовольным тоном как раньше, словно слова девушки задели его за живое.

— Уверена, — не думая, отрезала Шэн Джу. «Если так я смогу вернуть твоё доверие», — подумала девушка и внезапно услышала в голове Систему:

[Поздравляю. Уровень полной любви Ян Ченга достиг 75 %. После 100 % Система вас покинет, и вы будете полностью свободы.]

«Всего-то 25 % до полной любви? И это после того, как мы не виделись хрен знает сколько лет? Вот это я понимаю одержимость…» — подумала Джу, но не могла отрицать, что данная новость вызвала приятное чувство в груди.

— Тогда, — сделав порез и на своей ладони и протянув её Шэн Джу, закончил Ян Ченга. — Договор заключён.

Как только холодные слова задели слух девушки, она усомнилась в своём решении и серьезно задумалась: — «А точно ли я уверена в этом Ян Ченге?»

Глава 22. Вино.

Наблюдая за тем, как из темниц выходят люди, Шэн Джу не могла не заметить ядовитые взгляды, направленные на неё со сторон всех приспешников Императора, которые были вовсе не рады такому решению своего владыки — отпустить ненавистный рабов. Люди из темниц же, были очень благодарны и счастливы свободе, все, кроме Шэн Чао.

— Шэн Джу, я так виноват перед тобой, — прошептал мужчина, опустив глаза в пол. — Если бы я не желал большей власти, кто бы знал, может, всё было бы иначе, — будто оправдываясь, рассуждал мужчина, на что Шэн Джу спокойно ответила:

— Прошлого не вернуть и думать о том бессмысленно, — немного помолчав и вспомнив свои грехи, Джу добавила: — Все мы совершили ошибки в прошлом, которые уже не изменить, но можно постараться исправить будущее, не совершая подобного, — подняв взгляд на Шэн Чао, девушка ласково закончила свои слова. — Надеюсь, ваше будущее будет таким же светлым, как и глаза вашего сына, — с этими словами Шэн Джу отвернулась и пошла прочь, но со спины услышав мужской крик:

— Шэн Джу, я обещаю спасти тебя из лап этого чудовища! — услышав подобные слова, Шэн Джу неуверенно обернулась, дабы опровергнуть их.

«Почему дядя считает Ян Ченга чудовищем? Да, он жестоко расправлялся со своими обидчиками, но с таким же успехом можно называть монстрами всех. Или я чего-то не знаю?» — не понимала Джу, но не успела ничего сказать, так как широкая спина перегородила ей обзор.

— Ха, Шэн Чао, тебя бы кто спас, — дерзко усмехнулся Ян Ченг. — Прогнать его прочь к остальным, — махнув рукой, приказал Император, и его стража тут же послушно принялась выполнять указания.

— Ты, чертов монстр, только посмей навредить Шэн Джу и я…

— Что ты сделаешь? — перебил крики Шэн Чао молодой Император, отвернувшись от него и близко встав к Шэн Джу, обхватив её за талию и притянув к себе. — Не переживай, госпожа Джу в надёжных руках и я обещаю… — ощущая такую близость с главным героем, Шэн Джу невольно смутилась, сама не поняв, почему это дерзкое поведения Ян Ченга вызвало у неё покраснение лица, а не отвращение или страх. Пока девушка не могла разобраться со своими чувствами, мужчина обнимающий её, закончил фразу. — Позаботиться о ней в лучшем виде.

Видя, как Император прижимает к себе племянницу, глаза Шэн Чао наполнились яростью и жаждой убийства. Мужчина принялся кидаться угрозами, но его быстро увела стража к остальным освобождённым пленникам, оставляя Императора и девушку одних.

— Госпожа Джу, я выполнил вашу просьбу, надеюсь, вы довольны? — отпуская Шэн Джу из свои объятий, мягко произнёс Ян Ченг.

— Да, благодарю, — сухо ответила девушка, заметив, как быстро переменился тон в голосе Императора говоря с ней.

— Это нужно отметить, — произнёс Ян Ченг, пройдя к небольшому столику. — Надеюсь, госпожа Джу не против испить со мной вина? — после этих слов мужчина достал будто из ниоткуда кувшин крепкого напитка. Было ли у Шэн Джу право отказать? Разумеется, нет.

Обстановка стояла, мягко сказать, напряженной. Ян Ченг хоть и показывал образ смелого жеребца, но наедине с девушкой был чересчур молчалив. Шэн Джу так же не знала, о чем можно поговорить с повзрослевшим героем, о котором она не знает ровным счётом ничего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы