Читаем Я — госпожа. Своя жизнь (СИ) полностью

Шиала сегодня под дверью не ночевала, и Эрик покинул комнату без препятствий, а я тем временем обратилась к Тадиусу:

— Поговорим откровенно?

— Госпожа? — он оторвал-таки взгляд от пола.

— Ты держишь в себе больше, чем я способна угадать без подсказок. Хорошо хоть есть кому мне их дать.

— Простите, госпожа, — выдавил он.

— Прощаю. За то, что случилось в постели, тоже. Мне правда было хорошо. Печально, что ты себя коришь.

— Я забылся. Позволил себе быть кем-то другим. Не тем, кем должен. Думал о вас не только как о хозяйке. Сегодня и ещё раньше.

— Хочешь, чтобы я выбила из тебя эти мысли? Тебе плохо от них?

Поскольку Тадиус снова вознамерился зажаться, я подхватила его за подбородок и заставила смотреть на себя.

— Нет, госпожа, — одними губами прошептал он. — Я не хочу с ними расставаться.

— Значит, наши желания совпадают. Пока, правда, не во всём. Эрик рассказал о правилах Сабрины и о том, что тебе тяжело без них. Думала, рабам лучше, когда их не мучают, а не наоборот.

— Я знаю, госпожа, — так же тихо отозвался Тадиус. — Вы слишком добры и смотрите на мир иначе. Я не хочу огорчать вас. Хочу быть таким, как нужно вам.

— И у тебя получается, правда. Давай договоримся вот о чём: ты постараешься исполнять мои желания, но если что-то будет слишком неправильным для тебя, сразу мне скажешь. А я буду иметь в виду, что ты не всегда жаждешь прощения. Если проступок будет серьёзным, получишь по заслугам. Но не сейчас. Никаких наказаний за качественный секс. В следующий раз он должен быть таким же.

— Да, госпожа.

Вот теперь Тадиус приободрился. Я заулыбалась и потянула его к себе, чтобы обнять. Хорошо бы предложенный компромисс оказался действенным.



Глава 23


В особняке Смотрителя я встретилась с Нортоном. Сюрпризом его визит не стал. Час назад он связался со мной, чтобы узнать, заеду ли я к брату, потому что сам собирался повидаться с Джерадом и заодно рассчитывал сообщить мне какие-то новости.

Когда я вошла в дом, двое мужчин вели оживлённую беседу в гостевом зале на первом этаже. Джерад при этом держался совершенно "по-человечески", и это очень меня обрадовало. Как хорошо было видеть его таким! Я вспомнила его светлую улыбку и красивое лицо. Вот бы вернуть ему утраченную жизнь…

— Добрый день, Сабрина! — приветствовал меня Нортон, вставая.

— Здравствуй, сестра, — не отстал от него Джерад.

Некоторые камеры слежения в доме Ксандра, как и в моём, продолжали работать из соображений безопасности, поэтому говорить открыто мы могли не везде. Впрочем, я так привыкла называться Сабриной, что воспринимала происходящее вполне естественно.

— Вот, обсуждаем подарки к свадьбе Арлеты и Лоуранса, — поделился Джерад.

— Отлично! Я как раз собиралась просить твоей помощи.

Времени до бракосочетания подруги оставалось немного. По местной традиции подарок следовало прислать заранее, а я, увлекшись другими делами, дотянула до последнего.

— Идея у меня есть, — успокоил Джерад. — Нортон помог найти оптимальный вариант. Осталось подать запрос на покупку. Это должна сделать ты. Подарок дорогой.

Он протянул мне планшет, на экране которого я увидела похожий на птицу космический корабль с корпусом, выкрашенным в белый и фиолетовый цвета.

Вступая в наследство, я узнала, что у Ксандра Вангангера тоже имелся личный звездолёт для дальних перелётов. Сабрине же принадлежала небольшая яхта, на которой можно было путешествовать в пределах звёздной системы. Если требовалось отправиться дальше, не пользуясь Сферой, она брала корабль отца или нанимала транспорт.

— Красота какая! — восхитилась я, разглядывая подарок.

— Межзвёздный, с подпространственным двигателем премиум-класса, — сказал Нортон. — Подбор и обеспечение постоянного экипажа из трёх человек на первый год эксплуатации беру на себя. Далее на усмотрение Арлеты и Лоуранса. Они всегда могут продать корабль, выручив за него серьёзную сумму, или отправить на простой, но думаю, что будут активно им пользоваться.

— Арлета мечтала о таком, — будто оправдываясь за расточительность, поделился Джерад. — Вы с ней близкие подруги, а семья Марканьо — старые партнёры Вангангеров. Подарок к свадьбе должен быть щедрым.

— Ничего не имею против, — заверила я. — Рассказывайте, что надо сделать.

Собственно, много времени процесс покупки не занял. Под диктовку своих помощников я заполнила несколько электронных форм, перевела на счёт продавца половину требуемой суммы и передала Джераду права заниматься дальнейшим оформлением сделки. Он пообещал, что управиться с формальностями за день, а мне останется только дать добро на перевод второй половины денег.

Обсуждая подарок Арлете, Джерад казался радостным и вдохновлённым. Нортон тоже это отметил, когда мы остались наедине.

— Забота о киборгах точно пошла ему на пользу, — заключил командующий. — Результаты пока обнадёживают. Киборги ведут себя примерно, срывов не случалось. И ты молодец, что уговорила Джерада пойти на свадьбу. Арлета — часть его счастливого прошлого. Видно, что он загорелся идеей сделать ей приятное.

— Хорошо бы всё наладилось, — сказала я. — Хочу видеть его счастливым.

Перейти на страницу:

Похожие книги