Читаем Я иду домой (СИ) полностью

   Механика изобразила на лице задумчивость.


   - Мили три на запад, - поворачиваясь лицом к однообразной желто-коричневой пустоши, махнула она. - Может четыре. Возле разрушенного поселка. Когда я их видела, они сидели под навесом, возле халупы, провонявшей мочой. Белобрысый совсем плох, рыдает и зовет мамочку.


   Работорговцы переглянулись - по маленькому отряду пошел летучий обмен взглядами.


   - Мож'т быть, он нарик? - выдвинул предположение один из работорговцев, поправляя на плече карабин. - П'мните, как он п'стене взлетел? П'пробуй так п'дняться, если т'чистый! А т'перь у него отходняк...


   - Похоже на то, - бородатый покачал головой с озабоченным видом. - Плохо, плохо, крошка Кейт будет не довольна. Этот ублюдок нужен ей чистым. А ты не врешь, чика? - его черные глаза остро сверкнули из-под заросших бровей.


   - Ну, может, я приукрасила кое-что, - Механика попятилась, мгновенно взопрев - боковым зрением она увидела Джонни, показавшегося из-за валунов. Он сделал несколько шагов вокруг каменного нагромождения, высматривая что-то на земле, как будто потерял что-то мелкое, и снова скрылся из видимости, к ее немалому облегчению. - Но там точно были двое и один все время канючил. По описаниям похож на вашего.


   Бородатый махнул рукой. Все четверо работорговцев быстрым походным шагом направились в указанную ею сторону. Только главарь задержался на несколько мгновений.


   - Ты помнишь, чика? Лучше бы тебе было не соврать. А то ведь пустоши большие, но я все равно найду.


   Только когда работорговцы удалились на безопасное состояние, Механика сумела разжать судорожно сцепленные на оружии руки. Вспомнив о грузе, она заторопилась к нему.


***


   - Жарища, - Рик смахнул крупные бисерины пота со лба. - Надеюсь, у этого торговца будут медикаменты. Что-то я уже заболеваю...


   - Что-то серьезное? - забеспокоился Хесс. - Отравился? Перегрелся? Радиация начинает действовать?


   - Нет, - поморщился Рик. - Радиацию мы завтра начнем чувствовать. Обычная болезнь. Моя. У меня в колбочке осталось на один вздох. Но на всякий случай приберегу.


   Он подвинулся к роботу, и от нечего делать начал его разглядывать, отодвигать панельки, щупать провода.


   - Не трогай, - посоветовал Джонни. - Заденешь еще чего.


   - Да я просто смотрю.


   Рик ногтем сковырнул тусклую полупрозрачную защитную крышку, под которой что-то слабо светилось.


   - Прикольно, - заметил он. - На этом чипе такая-же маркировка как на твоей наручной хрени.


   На пожелтевшем и потрескавшемся чипе действительно стояла надпись Techno.


   Джонни отмахнулся.


   - Ну и пусть его, - пожал он плечами, и трескуче дал по рукам Райвену, который снова полез во внутренности салазок. - Небо, да оставь ты эту штуку в покое. Если ты что-то повредишь, то с кого наша... - он запнулся, - леди возьмет за ущерб? Кстати, а где она сама? Что-то давно ее нет.


   Исследовательский азарт Райвена погнал его дальше. Со второй попытки Рику удалось вогнать кончик ножа между двумя маленькими пластинами на плече робота.


   - Не открывай!


   - Не голоси, святоша, - ухмыльнулся Рик. - Не укусит. Это всего лишь маленький рисунок. Знаешь, скольких людей бы обрадовало то, что ты видишь?


   Джонни плотнее сжал губы. В отличие от Рика, маленький, ядовито-желтый круг с тремя черными лопастями его настораживал. Райвен надавил сильнее и, наконец, сдвинул пластину в сторону.


   - Сухо, - осмотрев пустой контейнер, разочарованно протянул он. - Жаль. Знаешь, сколько полезных вещей можно получить даже за одну маленькую батарею? Я же говорю, такие кружки, - он постучал по эмблеме, - к радости.


   Джонни провел языком по сухим, потрескавшимся губам. Горло пересохло, все тело ныло, вдобавок ко всему, глаза болели от избытка света. Песчаные холмы отражали слишком много солнца, заставляя Хесса постоянно щурить и без того уставшие глаза.


   - Не знаю, кого они могут обрадовать, - он поперхнулся и закашлялся.


   - Да хоть нашу цацу, - пожал плечами Рик. - Вон она, бежит как на пожар.


   Механика скатилась с холма, подняв тучу пыли.


   - Вы, два придурка, на ноги и ходу! Связалась на свою голову, - процедила она,

  злобно зыркая на и не думавших шевелиться спутников. - Вас, идиотов, ищут работорговцы. Здоровенные и до зубов вооруженные! На ноги, недоделки! До барыги всего ничего осталось! Если что, успеем хотя бы оружием разжиться!


   - Работорговцы? Какие еще работорговцы? - с деланным недоумением пробормотал Рик, усиленно моргая в сторону Хесса, одновременно стараясь, чтобы это было незаметно, но Джонни явно не понял его усилий. Он был уже на ногах.


   - Черт побери! Как они нашли нас? Ты же говорил - они не сунутся в теплую зону! - он обернулся к разъяренной Механике. - А откуда ты знаешь, что это были работорговцы? Ты их видела? Может, они не нас ищут?


   - Идиот, - выдохнул Рик устало. - Господи, ну за что мне такое наказание? Эй, красатуля, а ты уверена, что они к барыге твоему не сунутся? Я бы на их месте первым делом наведался к нему. Даже если мы с ними разминемся, этот твой торговец им еще и точное направление, куда мы от него уйдем, укажет...


Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика