Читаем Я искал тебя тысячу лет (СИ) полностью

Путешествие до Лондонских доков должно было закончиться поздно вечером, так как попутные ветра нынче немного жадничали, и не благоприятствовали быстрому возвращению в город, Джеймс даже подумал, что коварная Нота Соль специально выкинула бриг подальше от устья Темзы в положение левентик, чтобы у него была возможность похвастать блистательными навыками высокопрофессионального штурмана перед своей леди (и покрасоваться роскошной шевелюрой, развевающейся на ветру, тоже).

Мальчишки, которые никогда, по сути, не видели экипаж Весёлого Роджера в деле, с восторгом наблюдали за слаженной работой команды и тем, как Капитан Крюк, успевший стать за эти полдня их новым кумиром, легко и эффективно организовывал свой коллектив. Он снисходительно согласился позволить каждому ребёнку подержать штурвал, и, облокотившись на корму, забавы ради повыкрикивал им простенькие команды вроде «прямо руль» или «так держать», и ребята чётко докладывали ему:

– Руль прямо!

– Есть так держать!

Но особенно Потерянным мальчишкам понравилась швартовная операция:

– Швартоваться правым бортом! Готовить швартовы, кранцы, бросательные концы! – гремел Крюк, – На корме, подать бросательный! Подать шпринг! Держать туго! Задержать шпринг!

Под руководством Сми, следящим за процессом на палубе, пираты готовили необходимое число швартовов, разносили кранцы, кидали на берег бросательные концы, поскорее выбирали их, если те не достигали цели, подавали снова. Указывая на швартовную тумбу, и наблюдая за натяжением шпринга, Сми раз в одну-две минуты выкрикивал расстояние до причала по мере его приближения.

– Как под кормой?

– Под кормой чисто!

Когда швартовка завершилась, а капитан спустился со шканцов, дети облепили его со всех сторон аплодируя и умоляя, чтобы он научил их всем известным ему хитростям и тонкостям морского дела.

– Теперь у вас, разбойники, есть все шансы вырасти и стать мореплавателями, – хмыкнул усами капитан, но Тигрёнка, который был выше всех, всё же разок пригладил по голове, – Так, всё, отпустите меня, пусть вон Сми расскажет вам, как правильно отшвартовать корабль. Спросите его, что будет, если швартовый трос попадёт под корму.

Как раз заканчивая протирать очки, Сми, который прекрасно всё слышал, нацепил их на свой смешной нос и жалобно (а, также, чуточку укоризненно) глянул на капитана сквозь линзы. Джеймс ухмыльнулся. Бедолага старенький боцман очень хорошо знал, что в случае угрозы рулевому механизму за досто­верность и своевременность информации о положении под кор­мой он несет перед Крюком полную персональную ответственность со всеми вытекающими отсюда последствиями. Мальчуганам, конечно же, стало катастрофически интересно именно это, так что Сми, вместо того, чтобы вещать об отходной операции, пришлось рассказывать, что значит «протащить под килем», и Джеймс, трясясь от безмолвного хохота, подошёл к Венди, которая сидела тут же на пустой пороховой бочке.

– Если бы не Пен, то вы могли бы быть отличной командой, – с истинно женским трепетом заметила она и взяла его за руку и крюк.

Если не злой…

Джеймс вздохнул.

– Не уверен, ласточка, но… спасибо. Время позднее… ты знаешь, куда теперь девать наших гостей?

– Не совсем. Они из приюта, что где-то недалеко от Кенсингтонских садов, но у меня нет точного адреса. Надеюсь, Хрюндель найдёт дорогу, он помнит больше всех.

– О. Так у них нет дома?

– Нет…

– А если их не возьмут обратно?

– Возьмут, конечно, это же приют. В любом случае, я что-нибудь придумаю… Не переживай, мой капитан, твоим гостеприимством мы злоупотреблять не будем, – ободряюще улыбнулась Венди.

– Для тебя я готов на многое, дорогая, ты же знаешь. Дети на корабле, пока они ведут себя хорошо и не пускают мне в спину отравленные стрелы, мне совершенно не мешают, напротив, с ними живо, весело, они как-то смягчают наш гаденький и жёсткий мужской коллективчик. Но если они решат остаться на Весёлом Роджере, то твоя попытка спасти их от острова рассыпется прахом. Я думаю, сейчас искать тот приют уже поздновато, а завтра можем вместе отправиться прямо с утра.

– Тогда так и сделаем, – кивнула леди, потянула капитана за руки и, пока никто не смотрит, ласково чмокнула его в щёку, – Спасибо, что был с ними добр, Джеймс.

– О. Пожалуйста. Венди, ласточка, ну, а как ты сама себя чувствуешь? Мы опять в твоём городе.

– Я думала об этом ещё на острове… у меня было много времени, наверное, чтобы привыкнуть к мысли о том, что мне нужно будет снова ступить на лондонскую землю. Это неприятно, однако, я, по крайней мере, больше не боюсь. Многое изменилось… я изменилась.

– Хорошо. Но ты знай, любовь моя, что я рядом, и буду всегда тебя защищать.

– Я знаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иномирная няня для дракоши
Иномирная няня для дракоши

– Вы бесплодны! – от услышанного перед глазами все поплыло.– Это можно вылечить? – прошептала я.– Простите, – виноватый взгляд врача скользнул по моему лицу, – в нашем мире еще не изобрели таких технологий…– В нашем? – горько усмехнулась в ответ. – Так говорите, как будто есть другие…На протяжении пяти лет я находилась словно в бреду, по ночам пропитывая подушку горькими слезами. Муж не смог выдержать моего состояния и ушел к другой, оставляя на столе скромную записку вместе с ключами от квартиры. Я находилась на грани, проклиная себя за бессилие, но все изменилось в один миг, когда на моих глазах коляска с чужим ребенком выехала на проезжую часть под колеса несущегося автомобиля… Что я там говорила ранее про другие миры? Забудьте. Они существуют!

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы