Читаем Я из команды №12 полностью

Когда я отворачивалась, я вздрогнула и вновь вернулась к зеркалу. На какой-то миг мне показалось, что правый глаз у меня пожелтел, а зрачок вытянулся, словно у змеи. Сердце глухо колотилось, когда я чуть ли не прижалась к зеркалу. Показалось. Мои глаза были абсолютно нормальными: карими, с круглым зрачком. Обычными человеческими глазами. Не змеиными. Не как у нагов.

И все-таки я ощущала себя странно. Я – наг? Поэтому наги на меня не нападают, а я не тону в море? Поэтому тогда, год назад, меня прибило к берегу острова Дагаз целой и невредимой? Не знаю… больше похоже на бред. В самом деле – бред. Ну какой из меня наг? Я человек! У меня нет хвоста. Я разумная! Я…

А ведь никто не знает, откуда появляются наги.

Я споткнулась на последней ступеньке и едва не свалилась на пол в коридоре. Задержавшись за перила, я аккуратно спустилась и отправилась на кухню ставить чайник. Взглянула на железную ручку шкафчика и обхватила ее пальцами. Наги не любят железо. Не то, чтобы оно их прямо отпугивало, но все-таки железо они не любили – примерно, как кошкам не нравится вода, хотя они могут спокойно ловить рыбок из аквариума. Что они при этом чувствуют? Я покачала головой и отняла руку от дверцы. Чушь, конечно. Я – не наг.

Примерно через полчаса ко мне спустилась Лиза. Я читала, но никак не могла сосредоточиться, и буквы бесполезно прыгали перед глазами, не неся смысла. Когда она появилась на пороге кухни в своей шелковой бордовой ночнушке, с растрепанными рыжими волосами, то нисколько не удивилась, увидев меня. Спросила лишь:

– Что, тоже не спится?

Я кивнула, и мы сели пить чай. Мы молча сидели и наблюдали, как озябший мир за окном потихоньку наполняется солнечным светом. Лиза взяла с тарелки второе пирожное и сказала:

– На нас многое в последнее время навалилось. Но ты не переживай, Элира. Оливер вернется и разберется со всем, как всегда.

Я кивнула. Поскорее бы его увидеть и по-настоящему убедиться, что с ним все в порядке!

Примерно через час вернулся Рик, отмахнулся от завтрака, который я сделала для него, и сказал, чтобы мы поскорее одевались. Нас не нужно было просить – мы итак уже оделись, а наши винтовки стояли в прихожей готовые, как и прочее снаряжение. Если наги нападут – мы примчимся, быстро схватим оружие и готово. Нашему новоиспеченному лидеру Генри даже не придется делать нам замечания за опоздание (пусть только попробует!). А вообще – лучше бы сегодня наги не напали. Пожалуйста! Вот будет облом, когда мы доедем до больницы, и завибрирует браслет…

– Всю ночь просидел возле его палаты, – сказал Рик, пока мы стояли перед домом и надевали шлемы. – К нему пару раз зашла медсестра – видимо, поменять повязки, а в целом, все было тихо и спокойно.

Рик завел мотоцикл, и мы с Лизой кое-как уместились на заднем сиденье: я хотела сесть последней, но Лиза и Рик решили, что лучше мне сесть между ними. Они зажали меня с обеих сторон, а я мрачно подумала, что вот он – результат моего падения в обморок на последнем бою. Теперь они начнут меня опекать, потом отвлекаться на меня во время боя, потом отберут у меня «рогатку» и будут сами взрывать храмы, а там я и вовсе стану ненужной.

Через каких-то сорок минут мы уже входили в больницу. Я шла первая, постоянно ускоряясь, и вскоре очутилась возле нужной палаты. Там как раз стоял доктор и разговаривал с куратором Мирандом.

– О, а вот и команда пожаловала, – куратор Миранд устало улыбнулся. – Ладно, доктор, пустите их. Пусть повидаются.

Нас пустили. Мы вошли в крохотную палату, пахнущую терпким запахом зелья Ронди, бинтами и лекарствами, и тут же бросились к кровати Оливера. Оливер не был в сознании, а может быть, крепко спал. Он лежал, положив руки на живот над одеялом, и цвет его рук был нормальным, светлым, совсем не зеленым. Плечо, торчащее из-под одеяла, было перевязано белоснежным бинтом, а лицо хранило спокойствие и безмятежность. Дышал Оливер глубоко и ровно. Посмотришь – и увидишь перед собой абсолютно здорового человека, который решил хорошенько выспаться.

– Оливер приходил в себя несколько раз на короткое время, – сообщил доктор, зашедший вслед за нами. – Но яд нагов – штука коварная. Сейчас его жизни ничего не угрожает, и он быстро идет на поправку, но постоянно спит. Так организм борется с ядом. Так что, пожалуйста, не будите его.

Доктор вышел. Лиза поставила рядом с кроватью цветы в вазе, которые мы собрали в своем заросшем саду, и села на табуретку. Неловко начала:

– Мы пришли, Оливер. Мы все. У нас все хорошо. Мы…

– Просто заканчивай тут отлеживаться и возвращайся, – оборвал ее Рик. Он расположился по другую сторону от Оливера, тоже на табуретке.

Перейти на страницу:

Похожие книги