Читаем Я на Марсе полностью

Поперечные морщинки на его лбу появились опять.

— Но что же все-таки представляли собой три светящиеся точки, пролетевшие между Фобосом и Деймосом в ту минуту, когда вы сюда вошли?! — И он снова уткнулся в телескоп.

Вдруг дверь отворилась шумно и резко. Вбежала запыхавшаяся Хлея.

— Беда! — воскликнула она дрожащим тонким голоском. — На нас напали и его унесли!

— Кого унесли? — спросил ее дядя спокойно и хладнокровно, как уголовный инспектор.

— Унесли папу!

— А кто его унес?

— Вивави с четырьмя карликовыми роботами!

Она тяжело опустилась в кресло и принялась плакать. В другом случае, может быть, мы и предоставили бы ей возможность плакать, пока сама не успокоится, но на этот раз не могли так поступить. Девочки насчет рева очень выносливы, а терять время было нельзя. Дядя Хаф дал ей какой-то успокаивающий порошок в стакане с водой, похлопал ее по плечу и сказал:

— Выкладывай, выкладывай, каждая минута дорога!

Хлея перестала — плакать и рассказала нам о случае столь же интересном, сколь и таинственном.

Глава XI. Космический бандит

Отец Хлеи был в хорошем настроении.

— У меня возникло сразу несколько идей, как развлечь наших гостей с Земли, — сказал он Хлее. — Но одна из них нравится мне больше всего.

Растопырив свои короткие пальцы на столе, он слегка щелкнул по красной вазе с искусственными желтыми тюльпанами и продолжил:

— Составим две команды для земной игры, именуемой «футбол». Интересно, как это дядя до сих пор не говорил тебе об этом увлечении землян, хотя бывал даже на родине футбола…

— Не знаю, — ответила Хлея.

Фил Фел вытер платком острый нос и задумчиво погладил безбородую нижнюю челюсть, которая почти упиралась в шею.

— Отберем самых крупных и сильных ребят, — сказал он, — потом попросим наших гостей стать их тренерами. Они увлекутся, потому, что их воспитанники будут очень старательными. Так мы еще задержим гостей у нас.

Хлея вздохнула.

Отец у нее спросил:

— Ты предпочла бы что-то другое?

— Нет, — ответила она. — Только вот команда Саши будет намного сильнее команды Крума. Саша — спортсмен и более опытен в этом деле…

— Откуда ты знаешь?

— Заметно по его собственным словам. Он говорит о футболе так, словно изобрел его лично.

— Э-э, да… — согласился Фил Фел. — Иногда и собственные мнения людей о самих себе отражают действительность… А мы дадим Круму тех наших физкультурников, которые посильнее, и получится более или менее точное равновесие.

Наступило короткое молчание.

— Жаль, что мы не можем свозить их на Пю и Бю, — снова вздохнула Хлея. — Там им было бы очень интересно.

— В самом деле, жаль, — опять согласился профессор.

Видимо, его настроение вконец испортилось, потому что он тут же прибавил:

— Чтоб ему провалиться, этому Вивави! Прямо-таки связал нас по рукам и ногам!

В это мгновение дверь комнаты распахнулась. Никто не вошел, но ясно послышалось позвякивание каких-то железок. Потом дверь закрылась и дребезжание стихло.

— Гм! — сказал Фил Фел.

— Гм! — отозвалась Хлея.

— Кажется, от напряжения начинает что-то мерещиться?

— Да, папа.

— Просто нам послышалось.

— Послышалось…

— А ты не чувствуешь запах машинного масла?

— Нет, папа, потому что у меня насморк.

Отец произнес наставительно:

— Сейчас же смажь ноздри ментоловым вазелином. Это тебе непременно поможет.

Дочь мило улыбнулась:

— Ну, папочка, разве это важнее всего сейчас? Ведь мы же собирались придумать развлечения для наших гостей, правда?

Только собрался профессор ответить, как обоим снова послышался подозрительный шум. Теперь он был похож на сдержанное старческое покашливание.

— Безобразие! — воскликнул Фил Фел. — В самом деле у меня нервы не в порядке! Еще прошлым летом надо было съездить в гости к твоей бабушке в Южный город и немного поразвлечься…

— И мне тоже, — кивнула Хлея, и непослушный локон упал ей на лоб. — Бабушка помнит столько прекрасных сказок!..

Вдруг чуть ли не из самого ковра перед ними возник сутулый морщинистый мужчина лет около пятисот. Одет он был в потертый фиолетовый костюм, плотно покрывавший все его иссохшее тело. На голове у него был прозрачный шлем из пуленепробиваемого стекла.

— Вивави! — воскликнула испуганная Хлея.

— Вивави, — сказал и ее отец, который был не испуган, а лишь очень изумлен. — Как ты сюда попал?

— Через дверь, — хихикнул бандит. — У меня не было выбора, поскольку нет окон.

Заметив, что озадаченные лица хозяев не изменились, пришелец испытал большое удовлетворение. Он поднял переднюю часть шлема, глубоко вдохнул воздух, отчего его трахея завизжала, как флейта, и изрек:

— Разумеется, вам хотелось бы, чтобы я исчез опять, но мне этого не хочется. Я и так достаточно долго был невидимым.

— Шарлатан! — процедил Фил Фел. — Вошел заранее и терпеливо выжидал под столом!

— Под каким столом? — удивленно воскликнул Вивави и направил влево какое-то приспособление, похожее на карманное зеркальце.

Хлея и Фил Фел обернулись и замерли: стол уже не стоял на своем месте. Его вообще не было в комнате!

— Но я только что облокачивался на него! — вскричал профессор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нон Лон Дон
Нон Лон Дон

Как звук колокола — Нон Лон Дон, город, которого просто не может быть. И все же он существует, как существуют Нарния, Зазеркалье, Нетландия и Страна чудес. Дороги, ведущие в этот город, не менее причудливы, чем его название. Подобно тому, как маленькая Алиса, погнавшись за Белым Кроликом, оказалась в Стране чудес, так и в романе Мьевиля две лондонские девочки-подростка в погоне за живым зонтиком попадают в невероятный город, населенный невероятными жителями. И то, что они здесь очутились, вовсе не каприз случая.Именно одна из подруг призвана спасти Нон Лон Дон от зловещего чудовища Смога, вознамерившегося захватить власть в городе и уничтожить всех его жителей. Роман-игра, роман-тайна, роман-приключение, роман, написанный легко и изысканно, найдет поклонников у читателей всех возрастов.

Чайна Мьевилль

Фантастика для детей