Читаем Я не Пань Цзиньлянь полностью

Ли Сюэлянь призадумалась. Несмотря на то, что в школе Чжао Большеголовый казался полным растяпой, а потом еще и всю жизнь проработал поваром, в судьбоносный момент он, в отличие от других, мог дать дельный совет. Возможно, то, что он не мог сказать в школе, он сказал сейчас, став поваром. Возможно, он высказал ей то, чего не мог сказать двадцать лет назад. а ведь двадцать лет назад и Ли Сюэлянь думала так же, когда поехала на химзавод по-хорошему поговорить с Цинь Юйхэ. и если бы тогда Цинь Юйхэ признал, что развод был фиктивным, она бы не ворошила прошлое. Другими словами, она бы оставила прошлые обиды и стала строить новую жизнь. Но именно в тот день Цинь Юйхэ оклеветал ее, назвав распутницей Пань Цзиньлянь и тем самым вывел ее на путь судебной тяжбы. Двадцать лет спустя Ли Сюэлянь уже несколько раскаивалась в этом, ведь не прими она так близко к сердцу слова Цинь Юйхэ, у нее бы открылось второе дыхание, она нашла бы себе другого и, скорее всего, жизнь у нее сложилась бы не хуже. а теперь выходило, что все двадцать лет она просто переливала воду из пустого в порожнее. Но Чжао Большеголовому она сказала:

— Стоит ли теперь говорить об этом?

— Стоит. и сейчас не поздно найти человека.

Ли Сюэлянь сплюнула на землю:

— Мне сорок девять лет как-никак, уже вся седая, если даже начну искать, кому я нужна?

Чжао Большеголовый тут же сказал:

— Мне.

Ли Сюэлянь остолбенела. Сначала она подумала, что Чжао просто шутит, но он выглядел вполне серьезно. Ли Сюэлянь не могла так сразу взять и переключиться. Чжао Большеголовый не то, чтобы чем-то ее не устраивал, просто двадцать один год она думала исключительно о своей жалобе: как сначала воссоединится с Цинь Юйхэ, а потом уже с ним разведется. Эта борьба не на жизнь, а на смерть отвлекла ее от мыслей о нормальном браке с другим человеком. Вместе с тем столь откровенный разговор смутил Ли Сюэлянь, и она пихнула ногой Чжао Большеголового:

— Я и так натерпелась, а тут еще ты мне соль на рану сыплешь.

— Да ничего я не сыплю. Мы с тобой — одно целое, давай попробуем, ведь мы так подходим друг другу.

— Все ведь думают, что я — распутница Пань Цзиньлянь.

— А мне нравится Пань Цзиньлянь, я люблю распущенных женщин.

Ли Сюэлянь снова пихнула Чжао ногой:

— Ты продолжаешь?

Чжао засмеялся и попытался увернуться:

— Неужели ты изменила фамилию на Пань?

Потом он добавил уже серьезным тоном:

— Прошу тебя, подумай, это намного лучше, чем судиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги