Я зажмурился, представляя себе эту картину — лорд Малфой приглашает Дамблдора на ковер к своему другу министру, а тот просто не может отказаться! Сказать, что старику влетело за наше лесное приключение, все равно, что промолчать. Дядя Люциус посетил все чиновничьи кабинеты, пожал руку многим своим людям, пообещал им свое расположение и скрепил алмазной печаткой не один торговый договор с теми, с кем делать этого не собирался. Его статная фигура ослепила блеском своих перстней и трости почти все темные закоулки Министерства. Мне отлично известно, что хоть Дамблдор великий и могучий, он такой же наемный работник магической Англии, как например… мадам Помфри!
Его отстранили от должности только вчера, а над моей кроватью в больничном крыле уже пролили слезы сочувствия все члены школьной комиссии, начиная миссис Амбридж, оставившей мне на память розовую глиняную кошечку со страшной мордой, и заканчивая мистером Клаусом — худосочным и нервным начальником Отдела регулирования магических популяций. Все они желали мне скорейшего выздоровления, трясли руку, и клятвенно обещали, что ни с кем из нас такого больше не повторится. Эти люди не любили Дамблдора, что становилось очевидным при беглом взгляде на их довольные физиономии. Почему? Завидуют? Боятся? Не знаю. Но я, с каким-то странным удовлетворением понял, что не любить директора — не преступление. Преступление — убивать кентавра. И думая о Флоренце, знакомом Хагрида и самого Альбуса, я не мог не содрогаться. Однако ужас и страх ушел. Есть цель и к ней нужно идти, а раз мне и Волдеморту угрожала опасность, я поступил правильно… наверное.
— Эй! А в кабинет кто первым вошел?! Ты не сказал!
— Ну хватит, Гарри, хватит… Я как мексиканский попугай!
— Почему мексиканский?
— Они симпатичные!
— Если они белые, это еще не значит… А кто тебе сказал, что ты симпатичный?! — не то чтобы это было не так, но возмутиться все равно захотелось.
Пока Драко шипел мне на ухо подслушанный разговор Миллисенты с подружками, в зал ворвалась мадам Помфри, размахивающая руками и что-то гневно выкрикивающая себе за спину. Румяная и дородная, она напоминала булочку, только вот пахло от неё не сдобой, а горькими микстурами.
— Это не слыхано! Я не позволю!
— Но…
— Никаких «но»! Он будет выздоравливать медленно, и под моим присмотром! Ничего новомодного я не потерплю! Ты о его здоровье думаешь или об оценках?!
— Я его отец! — как-то жалобно возмутился папа.
— Ты мне еще тут порасскажи, кто кому отец! Раньше думать нужно было. Может, и не был бы им!
— Я декан!
— Ха! Тоже мне новость! Я тебя вот этими руками купала, а ты мне указываешь моё место, так что ли?!
— Э–э-э… — у этого самого декана больше не осталось аргументов, он выглядел перепуганным подростком и семенил за мадам Помфри, тщетно пытаясь доказать ей свою важность и зрелость. — Скоро экзамены!
— Так ты ж декан! Или, думаешь, сын декана провалит Зельеварение?
Папа как-то обреченно фыркнул, философски оглядел колбочку в своих руках, и засунул её в карман. Когда эта смешная процессия добралась до моей постели, Драко походил уже не на белого попугая, а на красный помидор, готовый лопнуть от еле сдерживаемого смеха. И пока этого еще удавалось избежать, поспешил меня покинуть.
— Крестный… ну… я пойду?
— Иди! — гаркнул папа и повалился на табурет у моего изголовья, закинул ногу на ногу, обнял собственное колено и начал раскачиваться. — Нет, ты слышал? Ты её слышал?!
— Он меня слышал! Вы, мальчики, оба меня слышали! — донесся грозный голос целительницы откуда-то из-за ширмы. Она готовила зелья и звенела посудой.
— Она запрещает принимать тебе зелье Скорейшего Выздоровления, я ничего не могу поделать! — отец обиженно надулся, нахмурился и уставился куда-то вдаль. В этот момент он точно выглядел не на свои тридцать, а на далекие пятнадцать лет! Он мне жаловался!
— Ну ладно пап, ну чего ты…
— Вы посмотрите, малое дитя успокаивает взрослого! Ай–яй–яй… Северус, и не стыдно тебе?
Папа пыхтел, скрипел зубами, но все равно выглядел юным и зеленым.
— Кто колючки выводил поттеровские с тебя, кто тебе синяки отцов… синяки лечил, а?
— Вы… — неохотно буркнул папа и покраснел. А я наблюдал за метаморфозами родителя с таким интересом, что даже забыл, где и что у меня болит!
— Вот! Именно! Поэтому ты до сих пор жив и здоров. И ребенок у тебя есть тоже по этой причине! — папа покраснел еще сильнее. — Это твое зелье вещь сильная, конечно. Но она не лечит организм, она его обманывает! Он тебе в качестве домового эльфа нужен, или как? Пожалей ребенка, пусть себе отлеживается!
Отец меня никогда не жалел, и мне велел не жалеть никого. Но чего стоило мне не скривиться от жалости к самому себе, ума не приложу. Я ощутил, что нужен отцу, и нужен сейчас, сию минуту, и то, что его зелье ускоряет сердцебиение и опасно, его не волновало. Да и меня не волновало, но такой жгучей, словно горький перец, обиды, я не испытывал очень давно.