Читаем Я не Спок полностью

В тот же день я сидел на обеденном перерыве час и лично отвечал на каждое письмо и собственноручно подписывал каждую фотографию с личным автографом. Несколько дней спустя была получена другая пачка писем – она состояла из 40 или 50 писем. На этот раз я потратил время перерывов между съемками и пару часов обеденного перерыва. Примерно неделю спустя прибыли три или четыре сотни писем. О персональном ответе на каждое не могло быть и речи.

По прошествии пары месяцев моя почта начала прибывать в мешках и выросла приблизительно до десяти тысяч писем в месяц. Фан-клубы росли по всей стране как сорняки. Это представляло новую серию проблем с того времени, как стало дорого отвечать на письма. Далее следует серия воспоминаний о цене ответов на письма фанатов и общение с фан-клубами.

Desilu Productions Inc.

Внутренний департамент связи

КОМУ: ЛЕОНАРДУ НИМОЮ ДАТА: 12 ИЮНЯ, 1967

ОТ КОГО: ЭДА ПЕРЛШТЕЙНА ТЕМА: ПИСЬМА ФАНАТОВ

Дорогой Леонард:

За прошедшие несколько недель я проконсультировался относительно твоей проблемы с персональным ответом на почту от фанатов и повторно просматривал соглашение, которое заключает наши обязательства перед тобой. С целью пояснения тебе и тем, кому будут разосланы копии, я бы хотел повторить условия соглашения:

1. Студия Desilu, дополнительно к компенсации, согласна платить тебе 100$ на секретаря и материалы, необходимые для персонального ответа на письма фанатов.

2. Все необходимое будет закупаться тобой, за исключением перечисленного ниже. Мы согласны обеспечить тебя следующим:

А) твоими фотографиями по нашему выбору.

Б) оплачивать все почтовые расходы на отправку писем в обычных конвертах, предназначенных для фанатской почты.

В) для ответов на письма будет предоставлена бумага с подписью Desilu, а не твоя собственная, не одобренная компанией. Конверты также будут предоставлены студией.

Это не означает, что в соответствии с соглашением мы будем снабжать тебя карандашами, ручками и т.д., ты их будешь покупать сам, также мы рассматриваем то, что ты сам обеспечишь себя печатной машинкой и прочим оборудованием.

Исходя из запроса, который ты подал нам и который мы отклонили, мы будем взимать плату за предметы, такие как степлеры, скобы, ручки, карандаши, точилки, записные книжки, заявления на членство в фан-клубе Леонарда Нимоя и другие расходы на общение с фан-клубами, которые не имеют отношения к Стар Треку и потому считаются личными.

Это не охота на ведьм, а своего рода деловое письмо, написанное с целью защиты интересов всех участников, включая сотрудников сети, продюсеров, студию и прочих заинтересованных лиц. Никто из заинтересованных лиц или участников не были осведомлены о твоих просьбах и не повлияли на отказ в твоей просьбе и в вопросе относительно расходов. Как я говорил, есть много вопросов, касающихся верной классификации нужд, именно поэтому я уверен в необходимости данного письма.

Если у тебя возникнут вопросы относительно этого письма, варианты за и против, буду рад тебя выслушать и для этой цели предлагаю воспользоваться, в свободном доступе, почтой внутреннего департамента связи.

Я настаиваю еще раз на том, что стоит рассматривать это письмо как необходимость, связанную с распределением расходов, которые в должном размере оплачивает студия, и тех расходов, которые считаются личными.

Копия: Хербу Соло

Джину Родденнберри

Джину Куну

Бобу Джастману

Лео Пепину

Биллу Итерли

Ширли Штенки

Бобу Уинслоу

Дику Штейнбергу

КОМУ: ЭДУ ПЕРЛШТЕЙНУ ДАТА: 13 ИЮНЯ, 1967

ОТ КОГО: ЛЕОНАРДА НИМОЯ ТЕМА: ПИСЬМА ФАНАТОВ

Дорогой Эд:

Хочу тебя поблагодарить за то, что ты нашел время для того, чтобы отправить мне твою пояснительную записку – или попытку прояснить наше соглашение по теме: почта фанатов, доставка и т.д. У меня сложилось впечатление, что в письме подняты два (2) спорных вопроса, и я бы хотел разобраться с ними немедленно, чтобы таким образом мы пришли к должному взаимопониманию.

Первый спорный вопрос состоит в том, что делать с обеспечением ручками, карандашами и т.д. я спешу заверить тебя в том, что мой секретарь и я уже натаскали столько карандашей и ручек с различных офисов студии, что долгое время сможем обойтись ими, не делая запроса.

Второй спорный вопрос касается расходов и я процитирую это из твоего письма: «…расходы на общение с фан-клубами, которые не имеют отношения к Стар Треку и потому считаются личными». В этой области мы можем создать подразделение, куда смогут войти не все 160 фан-клубов, со всей справедливостью, они будут отбираться персонально.

Я составил список из нескольких примеров клубов, которые могут попасть в «личную» категорию:

"Crew of the Enterprise" (Экипаж Энтерпрайза) — Мобайл, Алабама

"Star Trek Association" (Ассоциация Стар Трек) — Лос-Анджелес, Калифорния

"Spock" (Спок) — Лос-Анджелес, Калифорния

"The Enterprise II" (Энтерпрайз 2) — Оушенсайд, Калифорния

"The Star Trek Club" (Стар Трек клуб) — Джексон Хайтс, Нью-Йорк

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное