Читаем Я ненавижу магические академии полностью

Фелан звонко расхохоталась. Она смеялась и смеялась, не в состоянии остановиться, от смеха у нее даже слезы на глазах выступили. Кудзимоси вопросительно на нее смотрел, не торопясь, впрочем, ее спрашивать, хотя мне тоже не было понятно, что же такого смешного в моих словах.

— Я только что видела Уотерс, — чуть успокоившись сказала Фелан, увидела, что я ничего не понимаю, и пояснила: — Невесту Ясперса, с которой они расстались. Так вот, решила она помириться. А самый лучший повод для этого — уход за больным возлюбленным. Купила она фруктов и отправилась к нашему ректору в коттедж. А ее не пустили. Зато она видела посыльного из дорогого ресторана с заказанными блюдами и бутылкой вина.

Кудзимоси задумчиво посмотрел на меня.

— Фьорда Берлисенсис, а вы видели свою подругу после того, как она отправилась на этот самый спиритический сеанс?

— Нет, — несколько растерянно сказала я. — В воскресенье я решила, что она к родителям уехала, а сегодня ее вообще на занятиях не было.

Тут только я поняла, что никакого спиритического сеанса Элена так и не увидела, зато получила Ясперса в свое полное и нераздельное пользование на какое-то время. Теперь главное, чтобы до него бывшая невеста не добралась раньше, чем Чиллаг-старший. В том, что отец Элены не пустит эти отношения на самотек, я даже не сомневаюсь. Наверняка он решит, что уже достаточно проинвестировал во внешность дочери и что настало время платить по ее счетам мужу. Элена Ясперс. Звучит неплохо.

— Может, удастся ее быстро на факультет некромантии перевести? — задумчиво сказал Кудзимоси. — Ей же все равно в какую башню на занятия не ходить…

— Дела… Кто бы мог подумать, что у Ясперса, в его-то возрасте, еще остались силы проводить спиритические сеансы аж три дня подряд, — ехидно сказала Фелан.

— Не преувеличивай, не такой уж у него преклонный возраст, — недовольно сказал Кудзимоси. — Но вот мозги у него явно в субботу гуляли где-то отдельно. Нам только скандала со старшим Чиллагом не хватало.

— А что ты хочешь? — весело сказала Фелан. — У него за семь лет помолвки просто жуткий авитаминоз развился. Вот он и не устоял перед таким витаминным коктейльчиком, как фьорда Чиллаг в ее замечательном платье, больше на пояс похожем, — она присела на край ректорского стола и начала качать ножкой, обутой в весьма изящную лодочку. — Впрочем, может, так и надо? Тарни, как ты думаешь, не купить ли и мне что-то подобное? Маленькое короткое открытое платье — вот что может помочь свободной девушке найти настоящую любовь.

Кудзимоси буркнул что-то неодобрительное и начал разбирать письма. Я поняла, что делать мне здесь больше нечего — не обсуждать же с Фелан успех спиритических сеансов в зависимости от длины платьев? Попрощалась и уже развернулась, чтобы уходить, как вдруг декан сказал:

— Погодите, фьорда Берлисенсис, мне пришло письмо от отца. Возможно, что там есть что-то и для вас.

Я с огромным нетерпением смотрела, как он вскрывает конверт, и мое ожидание в полной мере вознаградилось, когда оттуда выпала магография демоницы. И мне еще не нравилась та косая эльфийка? Да она просто скромная красотка по сравнению с этой, нагло развалившейся на пушистой шкуре особе в нижнем белье.

— Очередная любительница однотонных комплектиков? — спросила Фелан, с интересом изучая магографию. — Какой красивый красный цвет. Такой насыщенный. Просто сияющий.

— У нее хвост облезлый, — неожиданно сказала я. — Болеет, наверно, чем-то заразным.

— Ничего, у Тарни уже целая коллекция таких магографий, — хихикнула аспиранточка. — Подберет здоровую. Ему фьорд Кудзимоси-старший постоянно шлет фотографии возможных невест, не теряет надежды увидеть сына женатым.

Кудзимоси молча забрал у нее снимок и положил назад в конверт, а сам стал внимательно читать само письмо. Его собственных хвост, очень даже здоровый и аккуратный, неритмично постукивал по чему-то деревянному, и я подумала, что так и не узнала, есть ли в его кресле специальная дырка для хвоста, или нет.

— К сожалению, фьорда Берлисенсис, ваше письмо до сих пор передать не удалось, — наконец сказал он. — Адресат в отъезде, вне зоны связи. Но как только он появится, ему сразу вручат.

— Спасибо, фьорд Кудзимоси, — мрачно ответила я и ушла.

А он остался. С фотографией полуобнаженной девицы, у которой губы были приоткрыты, явно намекая на то, что тестироваться она согласна прямо сейчас и в любом месте. И так я была этим всем расстроена, что торопливо спускалась по лестнице и даже не слышала, как меня Фелан зовет. Очнулась, только когда она меня за плечо потрясла и сказала:

— Лисандра, да не переживай ты так, письмо непременно передадут. И адвокат твой уверен, что дело дутое. Если уж Бруно согласны под залог выпустить, то и оправдание не за горами.

— Сегодня же заседание будет, — встрепенулась я.

И мне так стыдно стало, что я даже про брата забыла, а думаю об этом хвостатом декане, который мне и не нужен вовсе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы