Читаем Я прячусь от ветра полностью

Скрипя зубами, про себя костеря собственный длинный язык, я поднялась на несколько ступеней, все равно не представляя, как смогу запрыгнуть так высоко.

— Каст, подай, — невозмутимо приказал-попросил лард. Не успела я сообразить, как меня легко подхватили за талию, высоко приподняв над землей. — Ногу перекидывай, пока не упала.

Кое-как закинув ногу, я с ужасом поняла, что меня вот так, на весу, передают из рук в руки, рискуя уронить прямо под копыта этого огромного зверя. Широко распахнув глаза, тут же ухватившись за длинную гриву, я попыталась чуть более устойчиво устроиться.

— Не ерзай и отпусти Слюду, — чуть ворчливо пробормотал лард, прижимая к себе, — со мной не упадешь. Ехать нам не слишком долго, так что сильно не устанешь.

Пришпорив и резко развернув коня, отчего я едва не скатилась вбок, лард быстро выехал со двора.

— Мои люди нашли следы разбойников. Только, судя по всему, их в банде не пять-шесть, а с два десятка будет точно, — Тазур начал без предисловия, пока мы ехали вдоль черных полей.

Я мало смотрела по сторонам, стараясь как-то удобнее устроиться в столь некомфортном положении. Плащ, сложенный в несколько раз, все норовил съехать, почти сразу начали болеть спина и бедра, которыми я пыталась держаться за гладкие бока, укрытые попоной.

— Не знаю. Как вы появились — разговоров о разбойниках больше и не было. Только о варварах из-за перевала, которые вырезали семью князей Анадских… — не успев подумать, с кем разговариваю, я вначале произнесла фразу, а уже потом зажала рот ладонью, в ужасе втянув голову в плечи и ожидая, что будет дальше.

Тазур только хмыкнул, быстрее погнав коня, немного отрываясь от сопровождения.

— Это не так. Да, князя пришлось отправить к праотцам, но он бы не сложил оружие. А вот его вдову и дочь отправили к дальним родственникам. После того как княгиня подписала отказную под печатью короля.

— Неправда! Сигед не мог отдать вам свои земли так просто! — возмущенно вскрикнув, я даже полуобернулась в седле.

— Но он отдал, — проникновенный шепот, от которого по телу прошла холодная дрожь. В белозубой улыбке было столько снисхождения, что невольно возникало желание разбить первый попавшийся горшок об эту темную голову. Желательно ночной. Только под рукой такового не было. Помолчав несколько минут, чуть придержав коня, лард добавил уже с более спокойной интонацией: — Не просто так, как ты выразилась, но довольно дешево.

— И что же король попросил взамен? — пытаясь представить, во что могла обойтись наша жизнь и свобода в понимании Сигеда, я даже на время забыла о неудобном положении.

— Неважно, Анна. Он получит свое сполна. Что это за место? — Тазур остановил коня у узкой тропы, извилисто уходящей вниз в чащу. Обычно эта тропка привлекала мало внимания, а местные и вовсе старались обходить ее стороной.

— Там топи. Только знахарки ходят. Очень опасное место. Гиблое, — я почти не лукавила. За те пять лет, что я живу на землях баронства, эта топь проглотила не один десяток человек.

— Это чувствуется. И между тем туда странным образом тянет, — задумчивые нотки в голосе ларда мне не понравились. Не хватало, чтобы он туда со своим интересом сунулся. Нервно заерзав, я добилась только того, что плащ-подушка совершенно съехала набок.

— Злобные феи! — тихое ругательство сорвалось само собой, привлекая внимание Тазура.

— У вас водятся такие? — и ни намека на насмешку. Прищурившись, размышляя, стоит ли ему что-то рассказывать, я только прикусила щеку изнутри, пытаясь ладонью подтянуть плащ обратно под самую мягкую и такую чувствительную часть тела. Не дождавшись ответа, но обратив внимание на мои потуги, Тазур вдруг крепко обернул талию одной рукой, приподняв, а второй поправив импровизированную подушку на место, при этом весьма вольно проверив ладонью, попадает ли ткань именно под мой многострадальный зад. Возмущенно пискнув, едва не вырвавшись из захвата, при этом чудом не упав на землю, попыталась обернуться, чтобы влепить пощечину. Только мой маневр разгадали, поймав ладонь на подлете. Крепко сжав запястье, лард легко, но резко дернул рукой, словно желая привести в чувство.

— Сказал же, что никто намеренно не обидит. Но по лицу бить тоже не позволю. — Вновь пустив коня легкой рысью, управляясь с ним почти без рук, Тазур добавил чуть погодя: — Ты пользуешься моим терпением слишком вольно. Будешь так себя вести — выпорю. Не путай доброту со слабостью.

Сердито сопя, не имея возможности как-то поставить мужчину на место, я только сжимала зубы, удерживаясь от любых комментариев, чтобы не навлечь на себя еще больше неприятностей.

____________________

Шотландские тяжеловозы. Не самые быстрые, но могучие кони. Они великолепны.

Тазур

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература