Читаем Я счастлива тобой полностью

У Мелани пересохло в горле, и она залпом проглотила остатки кофе. Да что с ней такое?! Она едва знакома с Клайдом Дугласом, и к тому же он, видимо, очень самонадеян и несносен. Почему же она так ясно представляет себе его ласки?

Просто разница во времени дает о себе знать, твердо сказала она себе. Ее мозг так же устал от бесконечных перелетов, как и тело. Мелани ухватилась за это объяснение как утопающий за соломинку. Значит, ее внезапная слабость в присутствии этого мужчины имела логическую причину, и Дуглас тут совершенно ни при чем!

<p>2</p>

Она протянула Клайду пустой стаканчик, постаравшись на этот раз избежать прикосновения.

— Благодарю вас.

Он удивленно поднял брови, услышав ее сухой официальный тон, но, к ее облегчению, ничего не сказал. Он налил себе еще кофе и спросил с тем же оттенком издевки, который так задел ее раньше:

— А зачем вы направляетесь в Эсперанс? Для рекламного бизнеса это не самое подходящее место.

— У меня трехмесячный творческий отпуск, — ответила Мелани невозмутимо. Она вовсе не собиралась сообщать этому гордецу, что лишилась любимой работы.

— Творческий отпуск? У нас, простых смертных, это называется просто отпуск.

— Мне нужно некоторое время, чтобы проанализировать этапы своей карьеры, — ответила она с достоинством. А что? Это ведь было почти правдой.

— И вы решили сделать это в нашем Богом забытом краю? Странный выбор, — произнес Клайд, наблюдая за ней. — Я думал, вы, деловые женщины, делаете только то, что может добавить веса вашему имиджу?

Мелани бросила на него сердитый взгляд.

— Я вижу, вы хорошо знакомы с привычками деловых женщин.

— Узнал на собственном горьком опыте, — коротко ответил он.

— Ваш опыт не может быть особенно обширным, если он не научил вас пониманию того, что все женщины очень разные, — едко сказала она. — К вашему сведению, я лечу к двоюродной сестре и меньше всего думаю о своем имидже.

— Ах, так вы все-таки в отпуске!

— Отчасти, — проговорила она сквозь зубы. — Я, конечно, очень хочу повидать Грету, но не смогла бы никуда поехать, если бы это было неудобно моей фирме.

— Если они могут обойтись без вас целых три месяца, значит, вы им не так уж нужны, — заметил Клайд, и Мелани подумала, что ему не откажешь в логичности и проницательности. — Вы уверены, что ваша работа дождется вас?

— Не только дождется — мне обещали повышение, — гордо произнесла она.

И она добьется повышения. «Филдинг и Бьюкенен» еще пожалеют, что взяли на ее место менее квалифицированного и опытного работника, хотя у него и было весьма сомнительное преимущество — его пол! В тот день Мелани поклялась, что они приползут к ней на коленях и будут умолять ее вернуться в фирму на более престижную работу. Она так часто мечтала об этом, что сама поверила, что именно так все и будет.

— А пока вы проведете три месяца в Эсперансе в философических размышлениях о жизни? — недоверчиво осведомился Клайд.

— Предположим, что так, — ответила Мелани, подозревая, впрочем, что он не особенно верит рассказам о ее блестящей карьере. — Я хочу посмотреть страну, но большую часть времени с удовольствием проведу с Гретой.

Она надеялась, что он не будет больше расспрашивать ее о карьере, не станет выяснять, каким образом она смогла взять трехмесячный отпуск именно сейчас.

К счастью, Клайд и впрямь, кажется, решил оставить эту тему.

— Грета — это ваша двоюродная сестра?

Мелани кивнула.

— Ее отец, брат моей мамы, перебрался сюда из Англии больше двадцати лет назад и женился на австралийке. Я не была знакома с Гретой, пока она и ее муж, Джим, не приехали в Англию в командировку и на отдых. Они жили у меня в Лондоне, и мы сразу полюбили друг друга. — Мелани улыбнулась, вспомнив это чудесное время. — Было просто здорово получить не только родственницу, но и подругу. С тех пор мы не теряли связи друг с другом, хотя я не видела ее уже пять лет. Австралия находится так далеко, что я раньше и представить себе не могла, что соберусь в такое путешествие.

— И что же заставило вас отправиться в путь?

— Грета прислала мне вот эту фотографию.

Девушка порылась в сумке в поисках фото, которое она всегда носила с собой как талисман с того самого дня, когда обнаружила письмо от Греты среди рождественских открыток.

Она достала фотографию, которая лежала в паспорте, и вновь посмотрела на нее в полутьме кабины. Грета и Джим, оба счастливые, улыбающиеся, сидели в лодке ярким солнечным днем. Ветер взъерошил им волосы, они щурились от яркого солнца. Море было фантастического бирюзового цвета, а небо — ярко-синее.

Она подала карточку Клайду, который неожиданно вздрогнул, взглянув на нее. Но Мелани ничего не заметила. Она вспомнила о том, какое у нее было ужасное настроение в тот день, когда пришло письмо от двоюродной сестры.

— Конечно, это обычная любительская фотография, — сказала она, — но я увидела ее в отвратительный декабрьский день. Моросил дождь, все было таким мокрым, серым, унылым.

— Да, могу себе представить, что австралийский пейзаж показался вам более привлекательным, — произнес Клайд каким-то странным тоном, возвращая ей фото.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги