Читаем Я сделала ошибку полностью

Почему бы и нет? Мы, конечно, не собираемся устраивать званый вечер! У нас почти нет времени на друзей, кроме Салли, а поскольку она работает у меня, это не считается. Стюарт иногда встречается со старым приятелем по университету, чтобы вместе выпить, но и только. Все наши силы отнимают работа и дети.

И все же сама мысль, чтобы остаться наедине с мужем в отпуске, наполняет меня чувством вины и трепетом. О чем мы станем говорить без девочек?

– Подумай об этом, – продолжает Бетти, похлопывая меня по руке. – Пойми, брак требует не меньше труда, чем воспитание детей, если не больше. Уж я-то знаю!

Я удивленно поднимаю голову. Стюарт утверждал, что у его родителей был идеальный брак, и они казались «одним целым», когда я с ними познакомилась, хотя грубые манеры Джока сильно отличались от поведения его жены. Но прежде чем я успеваю расспросить ее подробнее, Бетти восклицает:

– Ага, вот и девочки! Смотри. Прекрасно. Еще и крем сверху!

Я вдруг понимаю, что не проверяла свой телефон с тех пор, как достала его из шкафчика для переодевания. Там обычная куча писем, но ничего такого, что не могло бы подождать, пока я вернусь домой. Салли не оставила сообщения, а это значит, что она пока не связалась с адвокатом по поводу записи на прием.

От Мэтью тоже никаких вестей, как нет и пропущенных звонков от папы. И от Стюарта ничего. А было бы неплохо, думаю я, иметь мужа, который звонит в обед, чтобы спросить, как у нас дела.

– Мне нужно в туалет, – говорю я.

Но прежде чем успеваю встать, мой мобильный звонит. Номер незнакомый.

– Миссис Пейдж?

– Да. – Голос женский. Может, это все же адвокат.

– Это отделение неотложной помощи Уортингской больницы. Ваш отец просил нас позвонить вам. Боюсь, с ним произошел несчастный случай.

– Что?

– Ничего серьезного. Рентген показал растяжение левой лодыжки. Но у него немного трясутся руки, поэтому возникли трудности с набором вашего номера.

– Как это произошло?

– Сейчас я дам ему трубку, хорошо?

На заднем плане раздаются настойчивые восклицания («Сюда требуется доктор!»), пока она передает телефон, а затем я слышу голос отца:

– Поппи!

Отец говорит не сварливо, как обычно. Как будто это он – ребенок, а я – родитель.

– Я упал со ступеньки около входной двери.

Он произносит каждое слово медленно и тщательно, словно повторяет заученную роль.

– Как ты умудрился?

– Не знаю. Наверное, просто поскользнулся. Здесь у нас слегка подморозило.

Я уже целую вечность твержу ему, что там нужны перила.

– Тебе помог кто-нибудь?

Его голос снова дрожит.

– Какой-то прохожий увидел меня и вызвал скорую.

Благодарение небесам за это. Мысль, как папа лежит на морозе на пороге своего дома, невыносима.

– Что случилось? – одними губами шепчет Бетти.

– Расскажу через минуту. Я уже выезжаю, папа. Ты не возражаешь, если я позвоню Реджу, чтобы он забрал тебя из больницы и посидел с тобой дома, пока я не доберусь?

– Хорошо.

Папа, очевидно, чувствует себя неважно, если не возражает.

Я ввожу Бетти в курс дела.

– Наверное, мне придется остаться там на ночь, – говорю я. – Отцу придется потерпеть меня в бунгало, пока я не организую какой-то уход. А может, я снова сниму номер в отеле.

– Не волнуйся, – откликается она. – Мы справимся.

– С дедушкой все будет в порядке? – спрашивает Дейзи.

– С ним все будет хорошо, – отвечаю я гораздо увереннее, чем себя чувствую.

– Хочешь, я тоже поеду с тобой? – предлагает Мелисса.

– Хорошая попытка, – улыбаюсь я, стараясь придать ситуации немного легкости. – Но тебе завтра в школу.

– А теперь давайте поторопимся домой, – говорит Бетти, собирая наши вещи. – Вашей маме еще надо сложить сумку перед отъездом.

Я благодарно обнимаю ее. Спасибо небесам за моих родных.

Что бы я без них делала?

Глава 22

Бетти

Я пыталась сохранить брак ради Стюарта, но мысли о Джейн не давали мне покоя. Она разговаривала со мной в моих снах. Порой кричала на меня. Иногда говорила, что все понимает. Потом, когда я просыпалась в синяках и укусах от ночных «любовных ласк» Джока («Вот так он тебя целовал? Ты говоришь правду, что у вас не было секса? Признавайся, сука. Скажи мне!»), муж играл со мной в молчанку. И смотрел на меня так, словно я была ничем не лучше мусора в переполненных баках на улице.

Я едва могла есть от горя и вины. Постоянно представляла, как выглядело тело Джейн, когда его вытащили из пруда. Внезапно от одного вида сырого мяса меня стало тошнить. Я не могла прикоснуться к этой дряни. Джок даже ничего не сказал по данному поводу. Еще одно свидетельство того, как мало внимания муж уделял мне, за исключением постели, где он постоянно твердил, что я только «его» и больше ничья.

Часто я начинала набирать номер Гэри, но потом останавливалась. Какой в этом был смысл? Однако однажды не выдержала и дождалась гудков. Через некоторое время трубку сняли.

– Алло! – раздался женский голос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Психологический триллер

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Астральное тело холостяка
Астральное тело холостяка

С милым рай и в шалаше! Проверить истинность данной пословицы решила Николетта, маменька Ивана Подушкина. Она бросила мужа-олигарха ради нового знакомого Вани – известного модельера и ведущего рейтингового телешоу Безумного Фреда. Тем более что Николетте под шалаш вполне сойдет квартира сына. Правда, все это случилось потом… А вначале Иван Подушкин взялся за расследование загадочной гибели отца Дионисия, настоятеля храма в небольшом городке Бойске… Очень много странного произошло там тридцать лет назад, и не меньше трагических событий случается нынче. Сколько тайн обнаружилось в маленьком городке, едва Иван Подушкин нашел в вещах покойного батюшки фотографию с загадочной надписью: «Том, Гном, Бом, Слон и Лошадь. Мы победим!»

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы